Operation Manual
76
Gen
erelle
Sicherheitshinweise
Der Simulator ist ein Trainingsgerät. Die Handha-
bung des Simulators soll jedoch so erfolgen, als
wäre er eine Waffe. Entsprechende Handhabung
und Sicherheit können somit bereits mit diesem
Gerät simuliert und trainiert werden.
• Lesen Sie die Anleitung vor Benutzung des
Simulators bzw. einer Waffe gründlich durch.
Benutzen Sie den Simulator bzw. die Waffe
erst dann, wenn Sie die Anleitung verstanden
haben.
• Beachten Sie alle Hinweise zur Handhabung
und Bedienung. Nichtbeachtung kann Gefahr
für Leib und Leben verursachen.
• Zielen Sie beim Umgang oder Üben mit dem
Simulator nie auf Personen.
• Der Abzug darf nur betätigt werden, wenn das
Gerät zum Ziel zeigt und sich keine Personen
zwischen Simulator und Ziel befinden.
• Abzugsfinger am Abzugsbügel außen anlegen.
• Beim Handhaben, Zerlegen, Reinigen und Zu-
sammensetzen darf keine Gewalt angewendet
werden. Zerlegen Sie den Simulator nur soweit,
wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Die Handhabungssicherheit des Gerätes ist
gegeben durch ausgereifte Konstruktion und
präzise Fertigung aller Einzelteile. Sicherheit
und Funktion des Simulators können jedoch
durch außergewöhnliche Belastungen wie
harte Stöße oder Fallbeanspruchung beein-
trächtigt werden. Nach einer solchen Belastung
ist das Gerät grundsätzlich vom Hersteller zu
überprüfen.
General safety notes
Please note that the simulator is a training device.
However the handling of the simulator should be
in such a way as a gun. Corresponding handling
and security can be already simulated and trained
with this device.
• Carefully read this manual before handling of
the simulator resp. gun. Only use the simulator
resp. gun if you have understood the manual.
• Observe all notes regarding handling and
operation. Disregarding can cause danger to
life and limb.
• Never point the simulator at anyone during
handling or practise.
• The trigger must only be pulled if your sights
are pointing at the target and if there are no
persons between the simulator and target.
• Place the trigger finger on the outside of the
trigger guard.
• Never use force when handling, disassembling,
cleaning and assembling the rifle. Disassemble
the simulator only as far as described in this
manual.
• The operational safety of this device is gua-
ranteed by a perfect design and by precise
manufacturing of all parts.
• Safety and function of the simulator, however,
may be impaired if it subjected to unusual
stress such as a heavy blow or fall. In such an
event, the device must be checked thoroughly
by the manufacturer.
Technische Daten Gewehr
Eine Garantie für Voll-
ständigkeit oder Rich-
tigkeit kann nicht
übernommen werden,
ebensowenig wie eine
Haftung für die Verwen-
dung dieser Seite und
deren Inhalt.
Gesamtgewicht ca. 1,8 kg
Gesamtlänge ca. 850 - 885 mm
Gesamthöhe ca. 225 - 275 mm
Abzugsgewicht ca. 30 - 90 g
Vorzugsgewicht ca. 60 - 150 g
Züngelverstellung ca. 27 mm
A guarantee for comple-
teness or correctness
just as liability for the
use of this page and
its contents cannot be
given.
Technical specications rie
Total weight, approx. 1,8 kg
Total length approx. 850 - 885 mm
Total height, approx. 225 - 275 mm
Trigger weight, approx. 30 - 90 g
Trigger slack weight, approx. 60 - 150 g
Trigger shoe adjustment, approx. 27 mm
Aktuelle Bedienungsanleitungen, Kataloge und weitere Informationen
finden Sie auch auf unserer Homepage.
Up-to-date manuals, catalogues and further informations,
you'll find on our homepage.