Operation Manual

2928
Sighting
If the adjustment does not exactly comply with
your eye, the sighting can be adjusted according
to the arrow markings. By one click the point of
impact will change for about 2 mm at a distance
of 10 meters.
Sighting adjustments
Shooting high:
Turn the upper adjusting screw (20)
into direction “H”.
Shooting low:
Turn the upper adjusting screw (20)
into direction “T”.
Shooting right:
Turn the side screw (21)
into direction “R”.
Shooting left:
Turn the side screw (21)
into direction L”.
Front sight
The standard version of the air pistol is equipped
with a 4,2 mm wide front sight. Front sights having
widths of 3,4 / 3,8 / 4,6 and 5,0 mm are available
as special accessories.
For exchanging the frontsight
Loosen the screw (8),
remove the frontsight and insert the new
one.
fix the screw (8) again.
Note:
The higher upper surface of the frontsight must
be nearest to the shooter.
Visierung
Sollte die Visiereinstellung nicht genau Ihrem Auge
entsprechen, kann die Visierung entsprechend
den Pfeilmarkierungen verstellt werden.
Die Treffpunktlage wird bei 10 m Entfernung um
ca. 2 mm pro Klick verändert.
Visiereinstellungen
Bei Hochschuss:
Höhenverstellschraube (20)
in Richtung "H" drehen.
Bei Tiefschuss:
Höhenverstellschraube (20)
in Richtung "T" drehen.
Bei Rechtsschuss:
Seitenverstellschraube (21)
in Richtung "R" drehen.
Bei Linksschuss:
Seitenverstellschraube (21)
in Richtung "L" drehen.
Korn
Serienmäßig ist ein Korn von 4,2 mm Breite
montiert. Als Sonderausführung sind Korne in
den Breiten 3,4 / 3,8 / 4,6 und 5,0 mm lieferbar.
Zum Wechseln des Korns
Halteschraube (8) herausdrehen.
Korn abnehmen und neues Korn einsetzen.
Halteschraube (8) wieder eindrehen und
festziehen.
Hinweis:
Die höhere Oberkante des Korns muss dem
Schützen zugewandt sein.
21
20