Operation Manual
1716
Nach der Einstellung
⇒ Schaftbacke mit Träger in den Schaft
einsetzen.
⇒ Schaftbacke mittels Höheneinstell-
schrauben in die gewünschte Höhe
einstellen und von oben in den Schaft
einschieben.
⇒ Schrauben (1) nach rechts drehen
(feststellen).
Einstellungen Schaftkappe
Die Konstruktion der Schaftkappe
ermöglicht unabhängig voneinander
folgende Einstellungen:
• Länge (a)
• Höhe (b)
• Spannbreite (c)
• Neigung (d)
• Verschränken Schaftkappe (e)
• Winkelstellung Schaftkappe (f)
• Parallelverschiebung Schaftkappe (g)
After the adjustment
⇒ Insert the cheekpiece with support into
the stock.
⇒ Adjust cheekpiece with adjustment
screws into desired height and insert it
from above into the stock.
⇒ Turn screws (1) to the right (tighten)
Adjustment of buttplate
The construction of buttplate allows the
following independent adjustments:
- Length (a)
- Height (b)
- Distance between supports (c)
- Declination (d)
- Interlacing buttplate (e)
- Angular adjustment (f)
- Parallel displacement buttplate (g)
Après le réglage
⇒ Placer le busc avec support dans la
crosse.
⇒ Régler le busc avec vis de réglage
vertical dans l’hauteur désirée et
intercaler d’en haut dans la crosse.
⇒ Tourner (fixer) les vis (1) à droite
Réglages de la plaque de
crosse
La construction de la plaque de crosse
permet les réglages suivants
indépendants:
- Longueur (a)
- Hauteur (b)
- Distance entre supports (c)
- Inclinaison (d)
- Croisement plaque de crosse (e)
- Position d’angle plaque de crosse (f)
- Déplacement parallèle de la plaque de
crosse (g)