Manual
2928
3 mm
R
Resistance is felt after 3 mm area:
⇒ Is the distance too far backwards pull
loading aperture flap to its end position.
⇒ Turn screw (19) to the left using a
suitable screw driver.
⇒ Load the air pistol and fire.
⇒ Check rearward piston movement.
(repeat procedure 2 - 4 several times).
Resistance is felt before corner R:
⇒ Pull loading aperture flap to its end
position.
⇒ Turn screw (19) to the right using a
suitable screw driver.
⇒ Load the pistol and fire.
⇒ Check rearward piston movement
(repeat procedure 2 - 4 several times).
Remark: Based on a certain tolerance
going along with the rearward
displacement of the piston it is
recommended to fire several test shots,
to determine the average value of the
distances (see 5).
Velocity of pellets / Number of
shots
Velocity of pellets
Screw (9) is adjusting the velocity of
pellets. An optimum velocity of about
150 m/s is adjusted at the factory. It is
urgently recommended to not change this
exactly controlled adjustment in any way.
Number of shots
Using compressed-air, the number of
shots is depending on the velocity of
pellets and the real filling pressure of the
compressed-air cylinder. That means that
the maximum number of shots (approx.
180 shots) is only achieved with the indi-
cated filling pressure of max. 200 bar.
Note: With a filling pressure of 100 bar
30 shots can still be fired.
Resistance perceptible après la
région 3 mm:
⇒ Si la distance est trop grand, retirer le
chargeur jusqu’à l’arrêt.
⇒ Tourner la vis (19) par un tournevis
convenable à gauche.
⇒ Charger l’arme et tirer.
⇒ Contrôler le recul du piston (répéter les
procédés 2 - 4 plusieurs fois)
Resistance est perceptible avant
l’angle R:
⇒ Retirer le chargeur jusqu’à l’arrêt.
⇒ Tourner la vis (19) par un tournevis
convenable à droite.
⇒ Charger l’arme et tirer.
⇒ Contrôler le recul du piston (répéter les
procédés 2 - 4 plusieurs fois)
Note: A cause des certaines tolérances
au recul du piston il est recommandable
de tirer quelques coups de contrôle pour
déterminer la valeur moyenne des
distances (voir 5).
Vitesse de projectile / Nombre de
coups
Vitesse de projectile
La vitesse de projectile est réglée par la
vis 9. C´est une vitesse optimale
d´environ 150 m/s qui a été réglée par
l´usine, et il est bien recommandé de ne
plus changer cet ajustage contrôlé.
Nombre de coups
En utilisant l´air comprimé, le nombre de
coups dépend de la vitesse de plombs et
de la pression effective dans le cylindre
à air comprimé. Ça veut dire que le
nombre de coups maximal (environ 180
coups) est seulement atteint avec la
pression de remplissage indiquée de max.
200 bar.
Note: Avec une pression de remplissage
de 100 bar, on peut encore tirer 30 coups.
Widerstand fühlbar nach dem 3 mm-
Bereich:
⇒ Ist der Abstand zu groß, Ladeklappe
bis zum Endanschlag zurückziehen.
⇒ Schraube (19) mit einem geeigneten
Schraubendreher nach links drehen.
⇒ Waffe laden und abschießen.
⇒ Kolbenrücklauf kontrollieren (Vorgän-
ge 2 - 4 mehrmals wiederholen).
Widerstand fühlbar vor Eckpunkt R:
⇒ Ladeklappe bis zum Endanschlag zu-
rückziehen.
⇒ Schraube (19) mit einem geeigneten
Schraubendreher nach rechts drehen.
⇒ Waffe laden und abschießen.
⇒ Kolbenrücklauf kontrollieren (Vorgän-
ge 2 - 4 mehrmals wiederholen).
Anmerkung: Aufgrund einer gewissen
Toleranz beim Rücklauf des Kolbens ist
es zweckmäßig, mehrere Kontroll-
schüsse abzugeben, um den Durch-
schnittswert der Abstände (siehe 5) zu
ermitteln.
Geschoßgeschwindigkeit/Schußzahl
Geschoßgeschwindigkeit
Mit der Schraube (9) wird die Geschoß-
geschwindigkeit reguliert. Vom Werk aus
wird die optimale Geschwindigkeit von
ca. 150 m/s eingestellt. Es wird dringend
empfohlen, diese werkseitig vorgenom-
mene und genau kontrollierte Einstellung
nicht zu verändern.
Schußzahl
Bei Verwendung von Preßluft ist die
Schußzahl abhängig von der Geschoß-
geschwindigkeit und dem tatsächlichen
Fülldruck des Preßluftbehälters. Dies be-
deutet, daß die max. Schußzahl (ca. 180
Schuß) nur bei dem angegebenen Druck
von max. 200 bar erreicht wird.
Hinweis:
Bei einem Fülldruck von 100 bar können
noch ca. 30 Schuß abgegeben werden.