Operation Manual

1312
Abzug
Abzugseinstellungen
Warnung!
Der vom Werk eingestellte Abzug
gewährleistet höchstmögliche
Sicherheit.
Einstellung Abzugszüngel
Das Abzugszüngel kann individuell an
den Abzugsnger des Schützen angepaßt
werden.
Der Züngelfuß kann in der Länge ver-
schoben und nach rechts oder links
ausgeschwenkt werden.
Zur Einstellung
Schraube (1) lösen.
Abzugszüngel auf dem Züngelträger
nach vorne oder hinten schieben
und /oder nach links oder rechts aus-
schwenken.
Schraube (1) wieder festziehen.
Hinweis zur Veränderung der
Züngelposition
Eine Veränderung der Züngelposition
kann das Abzugsgewicht verändern.
Grundsätzlich ist deshalb nach jeder
Veränderung an der Abzugseinheit das
Abzugsgewicht zu überprüfen und ge-
gebenenfalls neu einzustellen (z. B.
durch Vorzugsgewicht anpassen mit
Stellschraube 3).
Trigger
Trigger adjustments
Warning!
The trigger adjustments as set by the
factory guarantee utmost safety.
Adjustment trigger shoe
The trigger shoe can be adjusted indivi-
dually to the nger position of the shooter.
The trigger shoe can be adjusted longitu-
dinally and tilted to the right or the left.
For adjustment
Loosen screw (1).
Push the trigger shoe on the trigger bar
to the front or to the rear and tilted to
the left or the right.
Tighten screw (1) again.
Notes for adjustment of the
trigger shoe positon
An adjustment of the trigger shoe position
can change the trigger weight.
Therefore, when readjustment is done of
the trigger unit the trigger weight must be
consequently checked and if necessary
readjusted (e.g. by adjusting the trigger
slack weight with the adjusting screw 3).
Griffneigung
Der Neigungswinkel des Griffs kann stu-
fenlos um ca. 10° geschwenkt werden.
Hinweis: Die Stellschrauben (16) be-
nden sich im Griffwinkel (15). Je nach
Schraubenstellung wird der Griff beim
Anziehen der Befestigungsschraube (30)
mehr oder weniger stark geneigt.
Die Griffstellung wird steiler, je weiter die
Schrauben (16) herausgedreht sind. Sie
wird acher, wenn die Schrauben (16)
weiter eingedreht sind.
Zum Einstellen der Griffneigung
Mit Innensechskantschlüssel SW3
die Schraube (30) von unten lösen
und herausdrehen.
Griff nach unten abnehmen.
Griffwinkel (15) aus dem Griff
entnehmen.
Beide Schrauben (16) gleichmäßig
herausdrehen oder eindrehen.
Griffwinkel in den Griff einlegen, Griff
von unten aufschieben und an den
Anschlag drücken.
Griffstellung prüfen, ggf. nachkorri-
gieren.
Bei richtiger Griffstellung die Schrau-
be (30) von unten eindrehen und
festziehen.
Grip inclination
The angle of inclination of the grip is
swiveling for 10° innitely.
Remark: The adjusting screws (16) are in
the grip angle (15). Dependent from the
position of the screws the grip gets more
or less inclined when tightening the xing
screw (30). The grip position becomes
steeper the more the screw (16) is un-
screwed. It gets atter when the screws
(16) are more screwed.
For adjustment of grip inclination
Loosen with Allen key SW3 the screw
(30) from below and unscrew.
Remove the grip downwards.
Take out grip angle (15) from the grip.
Screw out or in evenly both screws
(16).
Put in grip angle into the grip, slip on
the grip from below and press to stop.
Check grip position and correct it when
necessary.
If grip position is correct screw in the
screw (30) from below and tighten.