Operation Manual

2322
Pressluftbehälter füllen
Der Pressluftbehälter darf nur
bis max. 200 bar ( 2840 psi)
befüllt werden
Wir empfehlen die Verwendung von
Pressluftaschen mit Atemluft mit max.
200 bar/ 2840 psi zum Nachfüllen der
Pressluftbehälter.
Hinweis: Auf geeignete Nachfüll-
flasche achten und die jeweiligen
gesetzlichen und technischen Be-
stimmungen für den Gebrauch und
Umgang mit der Nachfüllflasche in
Ihrem Land beachten.
Die Verwendung von Handpumpen
wird nicht empfohlen.
Warnung!
Es muss beim Befüllen des Pressluft-
behälters sichergestellt sein, dass
der Befüllungsdruck von max. 200 bar
(2840 psi) nicht überschritten wird.
Füllvorgang
Mitgelieferten Füllstutzen mit Dichtung
auf die Nachfüllvorrichtung (z.B.Press-
luftasche) aufschrauben.
Leeren oder teilgefüllten Pressluft-
behälter von Hand in den Füllstutzen
eindrehen.
Ventil der Nachfüllvorrichtung langsam
öffnen, bis kein Strömungsgeräusch
mehr zu hören ist.
Ventil wieder schließen.
Bei geschlossenem Ventil Pressluft-
behälter von Hand abschrauben (nach
5 Umdrehungen muss der Behälter
abgeschraubt sein) und wieder an die
Luftpistole anschrauben.
Filling the compressed-air
cylinder
The compressed-air cylinder
can only be lled until max.
200 bar (2840 psi).
We recommend the use of com-pressed-
air cylinders with ventilating air with max.
200 bar / 2840 psi for refilling of the
compressed-air cylinders.
Note: Please observe using a suitable
rell cylinder and keep to the indi-
vidual legal and technical regulations
fortheuseandhandlingwiththerell
cylinder of your country.
We do not recommend to use hand
pumps.
Warning!
Whenllingcompressed-aircylinders
it must be ensured that the filling
pressure is of max. 200 bar (2840 psi)
and that this lling pressure is not
exceeded.
Filling procedure
Screw the delivered filling adapter
with seal to the refill device (i.e.
compressed-air cylinder).
Screw the empty or partly filled
compressed-air cylinder to the lling
adapter by hand.
Open slowly valve of the rell device
until there is no noise of ow audible
anymore.
Close valve again.
Unscrew by hand compressed-air cy-
linder with closed valve (after 5 turns
the cylinder must be unscrewed) and
screw again to the air pistol.
Security Note
If for any reason it is not possible to
unscrew compressed-air cylinder of the
air pistol give your air pistol to an expert
or the manufacturer for a check or repair.
Dispatch of air pistol unloaded with
non-lled and emptied compressed-air
cylinder.
Emptying of compressed-air cylinder
without any danger can be done by
cocking and releasing of the trigger
(no dry-ring), until there is no more
pressure in the compressed-air cylinder
anymore. This is the case after release
of the trigger if no noise of the shot is
no more audible. Do not use tools!
Checking the compressed-air
cylinders
Compressed-air cylinders which are
leaking, damaged or older than 10
years should be emptied without any
danger with enclosed discharge screw
and should not be lled anymore resp.
used.
Please observe and keep to the indivi-
dual legal and technical regulations in
your country.
The maximum service life of the com-
pressed air cylinder may not exceed
10 years. The manufacturing date
is shown on the cylinder (i.e. II/11)
- quarter/year - that means that the
compressed air cylinder must be
disposed of without any risk in the
2nd quarter of the year 2021.
Disposal
For disposal of the cylinder it has to be
completely free of pressure.
FEINWERKBAU do not assume any
liability for damages of any kind which
are caused by disregarding of these
safety notes and/or other improper
treatment and use of compressed-air
cylindersand/orrellcylinders.
Sicherheitshinweis:
Kann der Pressluftbehälter aus
irgendeinem Grunde nicht von Hand von
der Luftpistole gelöst werden, ist in die-
sem seltenen Fall die Luftpistole einem
Fachmann oder dem Hersteller zur Über-
prüfung oder Instandsetzung zu geben.
Versand der Luftpistole entladen, mit
nicht gefülltem und entleertem Press-
luftbehälter.
Gefahrloses Entleeren des Pressluft-
behälters kann durch Spannen und
Auslösen des Abzuges (kein Trocken-
training) erfolgen, solange bis sich kein
Druck mehr im Pressluftbehälter ben-
det. Dies ist der Fall, wenn nach Auslö-
sen des Abzuges kein Schussgeräusch
zu hören ist. Kein Werkzeugeinsatz!
Überprüfung Pressluftbehälter
Pressluftbehälter, die undicht, be-
schädigt oder älter als 10 Jahre sind,
sind gefahrlos mit beigefügter Ab-
lassschraube zu entleeren und dürfen
nicht mehr gefüllt bzw. benutzt werden.
Die jeweiligen gesetzlichen und tech-
nischen Bestimmungen Ihres Landes
sind von Ihnen zu beachten und ein-
zuhalten.
Die maximale Nutzungsdauer der
Pressluftbehälter von 10 Jahren darf
nicht überschritten werden. Auf dem
Behälter ist das Herstellungsdatum
(z.B. II/11) - Quartal/Jahr - vermerkt,
d. h. der Pressluftbehälter muss im Jahr
2021 im 2. Quartal gefahrlos entsorgt
werden.
Entsorgung
Zur Entsorgung des Behälters muss
dieser vollständig druckfrei sein.
FEINWERKBAU übernimmt keinerlei
Haftung für Schäden jeder Art, die
durch Nichtbeachten dieser Sicher-
heitshinweise und/oder sonstigem un-
sachgemäßem Umgang und Gebrauch
mit Pressluftbehältern und/oder Nach-
füllbehältern verursacht werden.