Manual

1514
Einstellungen
Abzugsgewicht
Der Direktabzug ist werkseitig optimal
eingestellt. Das Abzugsgewicht des
Perkussionsrevolvers beträgt zwischen
600 g und 800 g.
Wir warnen ausdrücklich davor,
das Abzugsgewicht zu reduzie-
ren!
Dies kann zur Folge haben, dass beim
Auslösen des Abzuges die Auslöse-
kante am Züngel in die Halterast des
Hahnes einfällt und beschädigt wird.
Visierung
Analog zur Sportordnung des DSB - Ab-
schnitt 7 “Vorderladertabelle” ist die
Kimmenausfräsung und das Korn ‘wie
Original, fest’ auszubilden.
Als Kimme des Perkussionsrevolvers
dient eine V-Einfräsung im Rahmen. Die
Breite der Ausfräsung beträgt ca. 2,8 mm.
Das Korn ist ein Messingkorn ca. 7,2 mm
hoch, das in eine einstellbare Kornplatte,
die in einem Schwalbenschwanz am Lauf
geführt wird, eingeschraubt wird.
Nach dem Einschießen des Perkussions-
revolvers ist diese Kornplatte mit dem Lauf
bündig zu verfeilen.
Hinweis: Laut Sportordnung des DSB darf
die Breite der Abflachung am Korn nicht
mehr als 2 mm betragen.
Seitenkorrektur
Bei Rechtsschuß Kornplatte in der
Schwalbenschwanzführung nach
rechts rücken.
Bei Linksschuß Kornplatte in der
Schwalbenschwanzführung nach links
rücken.
Hinweis: Eine Verschiebung des Korns
um ca. 0,23 mm verändert die Treffpunkt-
lage um 25 mm (=Ringbreite) auf 25 m.
Adjustments
Trigger weight
Direct trigger is adjusted optimally by
factory. Trigger weight of percussion
revolver is between 600 g and 800 g.
We expressly advise you not to
reduce the trigger weight!
This can lead to the consequence that
when operating the trigger the release
edge on the trigger collapses in the
retaining notch of the hammer and
damages it.
Sighting
According to sporting order of DSB - para-
graph 7 „muzzle loader table“ milled
section of rear sight as well as front sight
have to be formed „as original, firm“.
As rear sight of percussion revolver
serves a „V“ milled section in frame. The
width of the milled section is approx.
2,8 mm.
Front sight is a brass front sight which has
a height of approx. 7,2 mm which is
screwed in an adjustable front sight plate
and is guided on a dovetail at the barrel.
After test firing of percussion revolver we
advise you to justify the front sight plate
with the barrel by rasping.
Note: According to sporting order of DSB
the width of flattening on front sight should
not be larger than 2 mm.
Lateral adjustment
When shooting right move front sight
plate in dovetail guide to the right.
When shooting left move front sight
plate in dovetail guide to the left.
Note: A movement of front sight of approx.
0,23 mm changes point of impact by
25 mm (=ring width) on 25 m.
Réglages
Poids de détente
La détente directe est réglée de manière
optimale par l’usine. Le poids de détente
de revolver de percussion est entre
600 g et 800 g.
Nous déconseillons fortement
de réduire le poids de détente!
Il peut être possible qu’en déclen-
chant la détente, le bord de déclenche-
ment à la queue s’écroule dans le cran
de retenu du chien et sera endom-
magé.
Visée
Analogue aux règlements du sport de DSB
- paragraphe 7 „tableau des armes à
chargement par la bouche“ la fraisure de
cran de mire et le guidon sont formés
„comme original, fixe“.
Pour cran de mire de revolver de
percussion servit une fraisure en forme
de „V“ dans la forme. La largeur de la
fraisure est d’environ 2,8 mm.
Le guidon est un guidon en laiton avec un
hauteur d’environ 7,2 mm qui est vissé
dans une plaque de guidon réglable. Cette
plaque de guidon est guidée dans une
queue d’aronde au canon.
Après le premier tir avec le revolver de
percussion on doit limer une surface pla-
ne de la plaque de guidon avec le canon.
Note: Selon les règlements du sport de
DSB il n’est pas permis que la largeur de
l’aplatissement au guidon est plus grand
que 2 mm.
Correction latérale
Coup à droite: Déplacer la plaque de
guidon à droite dans le guide à queue
d’aronde.
Coup à gauche: Déplacer la plaque de
guidon à gauche dans le guide à queue
d’aronde.
Note: Un déplacement du guidon d’env.
0,23 mm change le point d’impact pour
env. 25 mm (=largeur d’un anneau) à 25 m.