Manual
1716
Visierung
Die Pistole ist mit einer höhenverstellba-
ren Kimme ausgerüstet.
Analog zur Sportordnung des DSB - Ab-
schnitt 7 “Vorderladertabelle” ist die
Kimmenausfräsung U-förmig.
Die Tiefe (t) der Ausfräsung beträgt
2,2 mm und die Breite (b) ist 2,6 mm (Vor-
schrift DSB b>=t).
Das Korn ist als Dachkorn ausgebildet,
dessen Abflachung gemäß der Sport-
ordnung des DSB kleiner als 2 mm ist.
Hoch-/Tief-Einstellung Kimme
⇒ Bei Hochschuß Schraube 3 im Uhrzei-
gersinn drehen.
⇒ Bei Tiefschuß Schraube 3 gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: 1 Umdrehung der Schraube 3
verändert die Treffpunktlage um 50 mm
(= 2 Ringbreiten) bei 25 m Entfernung.
Falls der Verstellbereich nicht ausreicht,
gibt es als Zubehör je ein Korn, das 1mm
niedriger ist bzw. 1 mm höher ist als das
Serienkorn.
Kornhöhen:
Serienkorn = 6.5 mm
Niedriges Korn = 5,5 mm
(Teile-Nummer 3.6.000.930)
Hohes Korn = 7,5 mm
(Teile-Nummer 3.6.000.931)
Hinweis: Auch das hohe Korn liegt in-
nerhalb der lt. Sportordnung des DSB
max. zulässigen Kornhöhe von 5 mm, da
diese Höhe vom dicksten Laufteil aus ge-
messen wird.
Seitenkorrektur
⇒ Bei Rechtsschuß Korn in der
Schwalbenschwanzführung nach
rechts rücken.
⇒ Bei Linksschuß Korn in der Schwal-
benschwanzführung nach links
rücken.
Hinweis: Eine Verschiebung des Korns
um 0,3 mm verändert die Treffpunktlage
um 25 mm (=Ringbreite) auf 25 m.
t = 2,2 mm
b = 2,6 mm
<2 mm
Kornhöhe
Sighting
Pistol is equipped with rear sight
adjustable in height.
According to sporting order of DSB –
paragraph 7 «muzzle loader table» rear
sight milling is of U shape.
Depth (t) of milling is 2,2 mm and width
(b) is 2,6 mm (regulation DSB b>=t).
Front sight is formed like triangular front
sight which flattering out is smaller than
2 mm according to sporting order of DSB.
Adjustment of rear sight in height/depth
⇒ When shooting high turn screw 3
clockwise.
⇒ When shooting low turn screw 3 anti-
clockwise.
Note: 1 turn of screw 3 changes point of
impact by 50 mm (=2 ring widths) at a
distance of 25 m.
If adjustment area is not sufficient, it is
possible to get a front sight as accessory
1 mm lower respectively 1 mm higher as
serial front sight.
Front sight heights:
serial front sight = 6,5 mm
low front sight= 5,5 mm (ref. no.
3.6.000.930)
high front sight = 7,5 mm
(ref. no. 3.6.000.931)
Note: Also high front sight is within ma-
ximal permitted front sight height of
5 mm according to sporting order of DSB
because this height is measured on
thickest part of barrel.
Lateral adjustment
⇒ When shooting right move front sight
in dovetail guide to the right.
⇒ When shooting left move front sight in
dovetail guide to the left.
Note:
A movement of front sight of 0.3 mm
changes point of impact by 25 mm
(= ring width) to 25 m.
Visée
Le pistolet possède un cran de mire
réglable en hauteur. Analogue aux
règlements du sport de DSB - para-
graphe 7 “tableau des pistolets à charge-
ment par la bouche” la fraisure du cran
de mire est en forme d’U.
La profondeur (t) et la fraisure est de 2,2
mm et la largeur (b) est de 2,6 mm
(prescription DSB b>=t).
Le guidon est un guidon triangulaire dont
l’aplatissement est plus petit que 2 mm
selon les règlements du sport.
Réglage du cran de mire en hauteur / en
profondeur
⇒ Coup trop haut: Tourner la vis 3 dans
le sens des aiguilles d´une montre.
⇒ Coup trop bas: Tourner la vis 3 en sens
inverse des aiguilles d´une montre.
Note: 1 tour de la vis 3 change le point
d’impact pour 50 mm à une distance de
25 m (=largeur de 2 anneaux).
Si la zone du réglage n’est pas suffis-
ante il y a comme accessoire un guidon
1 mm plus bas respectivement 1 mm plus
élevé que le guidon de série.
Hauteurs du guidon
guidon de série = 6,5 mm
guidon plus bas = 5,5 mm
(n
o
. de ref. 3.6.000.930)
guidon plus élevé = 7,5 mm
(n
o
. de ref. 3.6.000.931)
Note: Egalement le guidon plus élevé se
trouve aussi à l’hauteur maximum
admissible de 5 mm selon les règle-
ments du sport DSB, parce que cette
hauteur se mesure de la partie la plus
épaisse du canon.
Correction latérale
⇒ Coup à droite: Déplacer le guidon à
droite dans le guide à queue d’aronde.
⇒ Coup à gauche: Déplacer le guidon à
gauche dans le guide à queue
d’aronde.
Note: Un déplacement du guidon de 0,3
mm change le point d’impact pour env.
25 mm (=largeur d’un anneau) à 25 m.