Operation Manual

98
The air rifl es of the model 800 X Field Target and
800 Basic Field Target series are precision rifl es for
sport shooting.
The Models 800 Field Target stand for
perfect construction
fast shot development
recoilless fi ring
constant energy and
best shooting precision.
The illustrations in this manual show the right handed
versions of the air-rifl es. The versions with left hand
stock are identical as to handling and operation.
The FEINWERKBAU air-rifl es model 800 Field Target
are equipped with a detachable cylinder, which must
be fi lled with compressed air only.
The compressed air cylinder can be unscrewed from
the air-rifl e, if it is not used over a longer period of
time (approx. 4 - 6 weeks). Over a longer period of
time pressure loss may occur, if the compressed
air-cylinder is screwed to the air-rifl e.
Unscrew compressed air cylinder partly until inter-
mediate chamber is empty.
The firing pin is cocked via the cocking lever.
When released the fi ring pin sets free part of the
compressed air being in the intermediate chamber.
Model 800 X Field Target is also available in colour.
NOTE:
In this manual the fi rst description is for model
800 X fi eld target. The models 800 Basic Field
Target is described afterwards.
Descriptions relate to the difference in regard to
model 800 X Field Target.
Die Luftgewehre der Modellreihe 800 X Field Target
und 800 Basic Field Target sind Präzisionsgewehre
für das sportliche Schießen.
Die Modelle 800 Field Target zeichnen sich aus durch
ausgereifte Technik
kurze Schussentwicklungszeit
erschütterungsfreien Schussabgang
konstante Energie und
beste Schusspräzision.
In den Bildern dieser Anleitung sind die Gewehre in
der Ausführung für Rechtsschützen dargestellt. Die
Ausführungen mit Linksschaft sind in der Handha-
bung und Bedienung identisch.
Die FEINWERKBAU-Luftgewehre Modell 800 Field
Target sind mit einem abnehmbaren Behälter aus-
gestattet, der nur mit Pressluft befüllt werden darf.
Der Pressluftbehälter kann, wenn das Luftgewehr
längere Zeit nicht gebraucht wird (ca. 4-6 Wochen),
von der Waffe abgeschraubt werden. Bleibt der
Pressluftbehälter angeschraubt, sind gewisse
Druckverluste über einen längeren Zeitraum mög-
lich. Pressluftbehälter teilweise abschrauben, bis
Zwischenkammer entleert ist.
Beim Spannen mit dem Spannhebel wird der Schlag-
bolzen gespannt, der beim Auslösen einen Teil der
Pressluft in der Zwischenkammer freisetzt.
Das Modell 800 X Field Target ist auch in Farbe
lieferbar.
HINWEIS:
Das Modell 800 X Field Target ist in dieser
Anleitung zuerst beschrieben. Das Luftgewehr
der Modellreihe 800 Basic Field Target wird
anschließend dargestellt.
Dabei werden jeweils nur die Unterschiede zum
Modell 800 X Field Target beschrieben.
Hauptbaugruppen/Komponenten
A Front stock
B Rear stock
C Adjustment mechanism cheekpiece
D Adjustment mechanism buttplate
E Cheekpiece
F Buttplate
G Hand rest
H Adapter rail for sighting telescope
NOTE:
Grip is deliverable in different sizes.
The model can be equiped with suitable
accessories
A Vorderschaft
B Hinterschaft
C Verstelleinrichtungen Schaftbacke
D Verstelleinrichtungen Schaftkappe
E Schaftbacke
F Schaftkappe
G Handaufl age
H Adapterschiene für Zielfernrohr
HINWEIS:
Der Griff ist in unterschiedlichen Größen lieferbar.
Das Modell kann mit entsprechendem Zubehör
ausgestattet werden.
Main assemblies/Components
ALLGEMEINES GENERAL BEZEICHNUNGEN NOMENCLATURE
Die Field Target Modelle sind in einer 16,3
Joule und 20,4 Joule Version erhältlich. Die
Anleitung ist für beide Versionen identisch.
The  eld target models are avaible in a 16,3
Joule and 20,4 Joule version. The manual is for
both versions identical.