Operation Manual
2524
Schwenken nach außen
⇒ Feststellschrauben (51) lösen.
⇒ Spannhebel (50) nach außen in die
gewünschte Position schwenken.
⇒ Feststellschrauben (51) festziehen.
Swing outward
⇒ Loosen clamping screws (51).
⇒ Swing cocking lever (50) outward in the
desired position.
⇒ Fasten screws (51) tight.
Der Spannhebel kann nach außen geschwenkt und/
oder in jede beliebige Position gedreht werden.
The cocking lever can be swung outwards and/or
rotated in user-defind position.
Drehen
⇒ Feststellschraube (52) lösen.
⇒ Spannhebel (50) in die gewünschte Position
drehen.
⇒ Feststellschraube (52) festziehen.
Rotating
⇒ Loosen clamping screw (52).
⇒ Rotate cocking lever (50) in user-defined position.
⇒ Tighten clamping screw (52).
Warning!
When handling the rie observe all safety notes
in this manual, especially the "Safety notes for
the handling of ries".
The Model 800 X Field Target is equipped with a cy-
linder, which must only be filled with compressed-air.
The firing pin is cocked via the cocking lever. When
released the firing pin sets free part of the gas resp.
compressed air being in the intermediate chamber.
Cocking
⇒ Pull cocking lever (50) (according to
requirements ) until stop is felt.
The bolt is opened and barrel aperture is free.
Loading
⇒ Insert a pellet into the barrel mouth.
⇒ Push again cocking lever until stop is felt.
Bolt is closed.
The rifle is loaded, cocked and ready to fire.
Warnung!
Beachten Sie beim Umgang mit dem
Gewehr alle Sicherheitshinweise in dieser
Bedienungsanleitung, vor allem die
"Sicherheitshinweise zum Umgang mit
Gewehren".
Das Modell 800 X Field Target ist mit einem Behälter
ausgestattet, der nur mit Pressluft gefüllt werden
darf. Beim Spannen mit dem Spannhebel wird der
Schlagbolzen gespannt, der beim Auslösen einen
Teil des Gases bzw. der Pressluft in der Zwischen-
kammer freisetzt.
Spannen
⇒ Spannhebel (50) (je nach Einstellung) schwenken
bis zum spürbaren Anschlag.
Dabei öffnet sich der Verschluss und die Lauföffnung
wird frei.
Laden
⇒ Diabolokugel in die Lauföffnung einführen.
⇒ Spannhebel wieder schwenken bis zum
Anschlag.
Der Verschluss ist geschlossen.
Das Gewehr ist geladen, gespannt und schussbereit.
SPANNHEBEL COCKING LEVER SPANNEN UND LADEN COCKING AND LOADING
HINWEIS: Das Schwenken nach außen kann er-
forderlich sein, um das Anstoßen des Spannhebels
am Diopter/Zielfernrohr zu verhindern.
NOTE: The swing outward might be necessary to
prevent that the cocking lever touches the diopter./
telescope sighting
Spannhebel kann auch nach hinten ausgerichtet
werden (siehe Bild oben).
Cocking lever can be aligned backwards too
(see picture above).