Operation Manual

5352
Modell 700 mit Aufgelegtschaft
Das Luftgewehr Modell 700 in der Ausfüh-
rung “Aufgelegtschießen” unterscheidet
sich gegenüber dem Modell 700 mit Alu-
Schaft durch einen verlängerten Vorder-
schaft und durch den speziellen Unter-
schaft (1s) mit dem eingearbeiteten Auf-
gelegtkeil, die längsverstellbare Schaft-
backe mit “Handanlage” (2s), die speziel-
le Schaftkappe (3s) sowie die höherge-
stellte Visierung (4s). In diesem Zusatz zur
Bedienungsanleitung sind nur die Unter-
schiede zum Modell 700 mit Alu-Schaft
beschrieben.
Einstellungen
Schaftbacke / Schaftkappe
Hinweis: Bei allen Einstellungen müssen
die entsprechenden Regelfestlegungen für
Luft- und Standardgewehre beachtet wer-
den!
Längsverstellung der Schaftbacke
Zur Längsverstellung der Schaftbacke
wird diese einschließlich Träger aus dem
Schaft herausgenommen.
Feststellschrauben (5s) lösen.
Backe in die gewünschte Stellung schie-
ben.
Feststellschrauben (5s) wieder festzie-
hen.
Hinweis:
1. Die Verstellung kann auch vorgenom-
men werden, wenn die Backe eingebaut
und etwas nach oben gestellt ist.
2. Durch Versetzen der Feststellschraube
(6s) in das zweite Gewinde (7s) kann der
Längsverstellweg vergrößert werden.
Schwenken
Schraube (8s) lösen und Schaftbacke
um die Laufachse schwenken
(Schwenkbereich ca. ±15°).
Hinweis:
Durch Verschieben der Feststellschraube
(8s) im Langloch kann der seitliche Ver-
satz geändert werden.
Model 700 with stock for
shooting on a rest
Feinwerkbau air-rifle Mod. 700 “for
shooting on a rest” differs only in compa-
rison with Mod. 700 by an enlarged front
stock and the special bottom stock (1s)
with installed wedge, cheekpiece laterally
adjustable with "hand rest" (2s), special
buttplate (3s) as well as sight-line
elevation (4s). In these supplementary
instructions we have only described
differences to Mod. 700 with alu stock.
Adjustment of buttplate /
cheekpiece
Note: For all adjustments the respective
regulations for air and standard rifles must
be observed!
Lateral adjustment of cheekpiece
For adjustment remove the cheekpiece
incl. support from the stock i. e.
Loosen screw (5s).
Move cheekpiece to desired position.
Tighten screw (5s).
Note:
1. It is also possible to adjust the cheek-
piece when fitted and raised in position.
2. The distance of lateral adjustment can
be increased when moving the screw
(6s) into second thread (7s).
Swivelling
Loosen the screws (8s) and swivel the
cheekpiece around the barrel axis
(swivelling area approx. ±15°).
Note:
By displacing fixing screw (8s) in the
slotted hole, additional displacement
laterally can be achieved.
Modèle 700 avec crosse pour
le tir à support
La carabine à air modèle 700 avec crosse
pour le „tir à support“ comparé au modèle
700 avec crosse alu se distingue par une
crosse avant allongée et par la crosse
inférieure spéciale (1s) avec la clavette
installée, le busc réglable en longueur avec
"pommeau" (2s) et la plaque de crosse
spéciale (3s) ainsi que l’élévation de la
ligne de mire (4s). Dans ce mode d’emploi
nous avons décrit seulement les détails à
la différence du modèle 700 avec crosse alu.
Réglages de busc / plaque de
crosse
Note: Pour tous les réglages il faut
observer les règlements existants pour les
carabines à air et standard.
Réglage du busc en longueur
Pour le réglage, il faut enlever le busc avec
support de la crosse et pour cela
desserrer la vis (5s).
pousser le busc en position désirée
serrer la vis (5s).
Note:
1. Le réglage se pourra aussi faire si le
busc est installé et mis un peu en
hauteur.
2. Par le déplacement de la vis (6s) dans
le deuxième filetage (7s) l’agrandisse-
ment de la distance sera possible.
Pivotement
Desserrer les vis (8s) et pivoter le busc
autour de l’axe de canon
(pivotement environ ±15°).
Note:
En déplaçant la vis (8s) dans le trou ovale
on peut atteindre un déplacement
additionnel du côté.