Instruction Manual
184
ru
выключатель в положение ВЫКЛ, извлеките
электроинструмент из заготовки и проверьте
сменный рабочий инструмент на наличие
повреждений. Затем снова включите
электроинструмент.
Электронная настройка числа оборотов позволяет
адаптировать число оборотов для
соответствующего случая применения и для
применяемого рабочего инструмента.
Контроль обратного удара снижает риск
неожиданного обратного удара (Kickback)
электроинструмента. В таком случае
электроинструмент отключается
самопроизвольно. После этого переведите
выключатель в положение ВЫКЛ, извлеките
электроинструмент из заготовки и проверьте
сменный рабочий инструмент на наличие
повреждений. Затем снова включите
электроинструмент.
Электроинструмент оснащен тормозной системой,
при помощи которой тормозится рабочий
инструмент электроинструмента. Это позволяет
снизить риск несчастного случая.
Только для CG15-125BLP (**), CG15-150BLP (**),
CG15-125BLP Inox (**):
Выключатель безопасности – это выключатель,
который нельзя заблокировать. Выключатель
безопасности необходимо держать не отпуская,
чтобы электроинструмент работал.
Значение сигналов светодиодов.
При возникновении неполадок, которые не
перечислены в следующей таблице,
обратитесь, пожалуйста, в сервисную мастерскую.
Техобслуживание и сервисная
служба.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что
ремонтировать, обслуживать и проверять
электроинструменты принципиально разрешается
только квалифицированным электрикам,
поскольку ненадлежащий ремонт связан с высокой
опасностью для пользователя.
В экстремальных условиях работы при
обработке металлов внутри
электроинструмента может собираться
токопроводящая пыль. Это может иметь нанести
ущерб защитной изоляции электроинструмента.
Регулярно продувайте внутреннюю полость
электроинструмента через вентиляционные щели
сухим и не содержащим масел сжатым воздухом.
При обработке содержащих гипс материалов пыль
может оседать внутри корпуса
электроинструмента и на переключающих
элементах и, соединяясь с влагой в воздухе,
отвердевать. Это может привести к повреждению
переключающего механизма. Регулярно
продувайте внутреннюю полость
электроинструмента через вентиляционные
отверстия и продувайте переключающие элементы
сухим и не содержащим масел сжатым воздухом.
Изделия, контактировавшие с асбестом, нельзя
отдавать в ремонт. Утилизируйте загрязненные
асбестом изделия в соответствии с действующими
национальными предписаниями по утилизации
отходов, содержащих асбест.
С электроинструментами и принадлежностями
FEIN, требующими ремонта, обращайтесь,
пожалуйста, в сервисную службу FEIN. Адрес
находится в Интернете на веб-сайте www.fein.com.
Обновляйте наклейки и предупреждения на
электроинструменте в случае их старения или
износа.
Актуальный список запчастей к этому
электроинструменту Вы найдете в Интернете по
адресу: www.fein.com.
Используйте только оригинальные запчасти.
При необходимости Вы можете самостоятельно
заменить следующие части:
сменную рабочую оснастку, дополнительную
рукоятку, зажимные фланцы, защитный кожух,
защитный щиток для руки
Зеленый
светодиод
Состояние Пояснение
Вкл. Готовность к
работе
Нормальное
состояние после
подключения
вилки к сети, в том
числе во время
использования.
Мигание Термическая
перегрузка
Предупреждение и
сигнализация о
выключении из-за
термической
перегрузки.
Пользователь
дополнительно
предупреждается
при помощи
сильного
проседания числа
оборотов
(ограничение
мощности).
Выкл. Неисправность Если зеленый
светодиод не
светится, имеется
неисправность,
напр., поврежден
шнур питания.
Зеленый
светодиод
Состояние Пояснение
OBJ_BUCH-0000000474-001.book Page 184 Thursday, January 26, 2023 11:41 AM