Owner's manual

10
PreseSpeakoncollegateinparallelo;utilizzareunapresa
perlaconnessionedelboxall’uscitadiunamplificatoredi
potenza;l’altrapercollegareunsecondobox.
Speakonconnectorsconnectedinparallelmode.One
connectorcanbeusedtoconnecttheboxtotheoutputofa
poweramplifier;theothertoconnecttoasecondbox
PrisesSpeakonconnectéesenparallèle.Uneprisepeut
êtreutilisèepourlaconnexiondelacaisslasortied’un
amplificateurdepuissance;l’autrepourconnecterun
secondboîtier.
SteckerSpeakoninParallelschaltung.EinerderStecker
kannrdenAnschlussderboxamAusgangeines
Verstärkersbenutztwerden;derandere,umeinezweite
Boxanzuschließen.
2xSPEAKON
T5AL250V
220-230V 50/60Hz
Primadicollegarel’apparecchioallareteelettricaaccertarsichela
tensionedialimentazionecorrispondaconquellaindicatanelretro
dell’unità.Lapresadialimentazionecomprendeancheunvano
portafusibile.Ifusibilidifettosidevonoessereassolutamente
sostituiticonaltricheabbianovaloreecaratteristicheelettriche
uguali.
Beforeconnectingtheapparatustothemains,makesurethe
supplyvoltagematchestheoneindicatedonthebackofthe
apparatus.Thepowersocketalsoincludesafusebox.Faulty
fusesshallbereplacedonlywithfuseshavingthesameelectrical
featuresandvalue.
VordemAnschließendesGerätsandasStromnetzüberzeugen
Siesichbitte,dassdieSpeisespannungderrückseitigamGerät
angeführtenentspricht.DieStrombuchseumfasstauchein
Sicherungsfach.DefekteSicherungensindunbedingtdurch
gleichartigeund-wertigezuersetzen.
Avantdebrancherl'appareilauréseauélectrique,vérifiezquela
tensiond'alimentationcorresponcelleindiquéeauderrièrede
l'appareil.Laprised'alimentationinclutmêmelelogementdu
fusible.Lesfusiblesdéfectueuxdoiventêtrenécessairement
remplacésavecdesautresquiontlavaleuretlescaractéristiques
électriqueségales.
T10AH250V
120V 60Hz