26.2932.21…FWF5105.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:56 Página 2 Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil Nous vous souhaitons de profiter pleinement devotre nouvel appareil et nous espérons que vouschoisirez de nouveau notre marque lors de votreprochain achat d'appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation deréférence pendant toute la durée de vie du pro-duit.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:56 Página 3 Avertissements importants Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l’appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu’elle contient avant de procéder à l’installation et à la première utilisation de l’appareil.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:56 Página 4 ● ● ● ● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit. Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le chapitre “Protection contre le gel”. Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
126.2932.21…FWF5105.
126.2932.21…FWF5105.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 7 Utilisation ● ● ● Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes avec les instructions d’installation. Retirez la cale en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour. Lancez un cycle coton à 90 °C, sans placer de linge dans l'appareil afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication et en versant 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 8 Choix de la vitesse d’essorage Appuyez sur la touche "vitesse d’essorage" par pressions successives, si vous souhaitez une option différentede celle proposée par lelavelinge. Vous pouvezaussi choisir la option «Arrêt cuve pleine» .
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 9 Cette touche permet de retarder le départ du programme de lavage de 3, 6 et 9 heures. Vous devez sélectionner cette option après avoir sélectionné le programme et avant d’appuyer sur la touche Marche/Arrêt. Vous pouvez annuler le départ différé à n’importe quel moment, avant d’appuyer sur la touche Marche/Arrêt.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 10 Conseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie Nous vous conseillons de trier le linge: • d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques; • de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution; • pour les charges mixtes, lessives composées d’articles en fibres de différentes natures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 11 Pour le linge très sale, réduisez la charge. Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
6.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 12 Dosage La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de salissure du linge. Si votre eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est calcaire, (l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou se le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les doses.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 13 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE 95 60 traitement normal à 95, 60 ou 40°C articles en coton sans apprêt infroissable blanchiment au chlore (javel) permis (uniquement à froid et avec une solution diluée) blanchiment au chlore (javel) proscrit 40 REPASSAGE agitation réduite. 95 essorage réduit. 60 50 lavage à température progressivement décroissante.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 14 Programmes de lavage Type de linge Programme Options possibles Coton 90º - Froid Blanc ou couleur, par ex., vêtement de travail normalement sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes. Essorage réd., Prélavage, Court, Rinçage plus, Coton éco 60º Coton 60º - Froid Synthétiques 60º - Froid Repassage facile 40º Economie blanc et coton couleur résistant, articles légèrement ou sales normalement sales Essorage réd.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 15 Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANChER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. Détartrage Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conÇu pour les lave-linge, que vous pourrez procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 16 • Placez un récipient sur le sol pour recueillir l’eau qui pourrait éventuellement en sortir. • Quand l’eau ne sort plus, dévissez le couvercle de la pompe et retirez-la. Conservez toujours à portée de main un chiffon pour essuyer l’eau qui s’écoule de la pompe lors du retrait du couvercle. • Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué. • Revissez le couvercle de la pompe. • Fermez le volet.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 17 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant rouge de la touche Marche/Arrêt clignote pour indiquer une anomalie.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 18 Anomalie de fonctionnement Le lave linge n’essore pas ou ne vidange pas: De l'eau est trouvée autour du lave linge Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants: Causes possibles Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. (clignotement du voyant rouge Marche/Arrêt) ● La pompe de vidange est obstruée. (clignotement du voyant rouge de la touche Marche/Arrêt) ● L’option a été sélectionnée.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 19 Anomalie de fonctionnement Le lave linge vibre ou est bruyante: Causes possibles Vous n’avez pas enlevé les dispositifs de protection pour le transport et l’emballage. ● Vous n’avez pas réglé les pieds. ● La charge de linge n’est pas correctement répartie dans le tambour. ● Il y a peu de linge dans le tambour.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 20 S’il n’est pas possible de remédier à l’anomalie ou de la localiser, contactez votre service aprèsvente .En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d’achat de l’appareil. ..... . ..... Mo Pro d. ..... d. No . Ser . No ..... . ..... .... Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD Ser. No. .........
126.2932.21…FWF5105.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 22 Installation Débridage Avant la première mise en marche il est indispensable d’enlever les dispositifs de sécurité mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité : ils devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil (déménagement par exemple). Dévissez et ôtez les 3 vis arrière avec un tournevis.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 23 P0022 Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d’un lavabo) dont la distance su sol doit être comprise entre 60 et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d’air à l’extrémité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 24 Protection de l’environnement Elimination du matériel Conseils écologiques Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. >PE< = polyéthylène >PS< = polystyrène >PP< = polypropylène Déposez-les dans des conteneurs de collecte adaptés afin qu’ils puissent être recyclés.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 25 Garantie/service-clientèle France Conformément à la Législation en vi-gueur, votre vendeur est tenu, lors del'acte d'achat de votre appareil, de vouscommuniquer par écrit les conditions degarantie et sa mise en oeuvre appli-quées sur celui-ci.Sous son entière initiative et responsabi-lité, votre vendeur répondra à toutes vosquestions concernant l'achat de votreappareil et les garanties qui y sont atta-chées. N'hésitez pas à le contacter.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 26 tervenir. A défaut, veuillez consulter leCentre Contact Consommateurs quivous communiquera alors l’adressed’un Service Après-Vente. En appelantun Service AprèsVente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le nu-méro de série de l’appareil. Ces indica-tions figurent sur la plaque signalétiquesituée à l’arrière de l’appareil. En casd’intervention sur votre appareil, exigezdu Service Après-Vente les pièces derechange certifiées constructeur.
126.2932.21…FWF5105.
126.2932.21…FWF5105.qxd:- 16/03/09 9:57 Página 28 www.electrolux.com www.faure.fr 126.2932.