notice d’utilisation Séche linge à condensation FTE285
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Avertissements importants Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau. • • • Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge. Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours au niveau de la fiche. • N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
Le bandeau de commandes Sélecteur de programmes Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré. Le voyant Marche/Arrêt commence à clignoter. Touche Délicat Cette touche permet d'effectuer un séchage à basse température, pour les textiles fragiles. Touche Anti-froissage En appuyant sur cette touche la phase anti-froissage est prolongée de 90 minutes. Touche Rapide En appuyant sur cette touche on obtient une réduction de la durée des programmes “Coton” , “Synthétiques”.
Le bandeau de commandes Voyants déroulement programme Ces voyants vous indiquent les différentes phases du programme que l’appareil est en train d’effectuer et vous rappellent des opérations d’entretien: Touche Départ Différé Si on a sélectionné cette option à l’aide de la touche correspondante (20 heures maximum), le nombre d’heures ou de minutes au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence apparaît sur l’écran pendant 2 secondes environ.
Guide des programmes Programmes Type de linge Fonctions additionnelles Description du programme Coton • Délicat • Départ différé • Alarme • Anti froissage • Rapide Séchage complet de textiles épais ou multicouches, par ex. du linge en tissu éponge ou des peignoirs de bain. Coton • Délicat • Départ différé • Alarme • Anti froissage • Rapide Séchage complet de textiles épais, par ex. du linge en tissu éponge ou des serviettes éponge.
Guide des programmes Programmes Textiles mélangés Coton Synthétiques Minuterie Coton Synthétiques Jeans Facile à repasser Bébé Refroidissement 1 Type de linge AUTOMATE 10 Fonctions additionnelles Description du programme • Délicat 1 • Départ différé • Alarme • Anti froissage • Délicat • Départ différé • Alarme • Anti froissage • Minuterie Programme spécial pour Coton ou Synthétiques. Pour sécher des pièces de linge séparées ou de petites quantités de linge n’excédant pas 1 kg.
Avant la première utilisation • Assurez-vous que les raccordements électriques sont conformes à la notice d'installation. • Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour. • Enlevez le sachet en polyéthylène avec le rembourrage en polystyrène avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage (en lave-linge) permet de réduire l'électricité statique sur le linge. • Choisissez, pour les tissus en coton épais, un temps de séchage qui rend le linge prêt au repassage (c'est-à-dire imprégné de l'humidité que requiert un repassage immédiat). Si le repassage ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le linge pour obtenir un degré d'humidité uniforme. • Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un séchage excessif renforce cet effet.
Utilisation au quotidien Charge de linge Branchez l’appareil. Ouvrez la porte en appuyant sur le point de pression marqué sur la porte (voir croquis). Sélectionnez le programme souhaité Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré. Le voyant Marche/Arrêt commence à clignoter P1149 Dépliez les pièces de linge une à une et introduisez-les dans le tambour. Fermez la porte. Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre la porte et le filtre.
tionné cette fonction supplémentaire, la phase anti-froissage est prolongée de 90 minutes à la fin du cycle de séchage. Au cours de la phase antifroissage, le linge peut être retiré à tout instant. Rapide En appuyant sur cette est activée, le voyant correspondant s’allume et un signal sonore retentit à la fin du programme de séchage et lorsque le bac d’eau de condensation est plein. Enclenchez cette touche lors de chaque programmation pour activer cette fonction.
Départ Différé Le départ différé vous permet de retarder le départ d’un programme de 30 minutes (30’) jusqu’à maximum 20 heures (pour profiter éventuellement d’un tarif de unit avantageux). 1. Sélectionnez un programme 2. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE jusqu’à ce que la valeur correspondant au départ différé souhaité apparaisse sur l’écran d’affichage. Ex. 12 h, si le programme doit démarrer dans 12 heures.
du programme de séchage vous choisissez une option non compatible avec ce programme, le code Err apparaît sur l’écran d’affichage. Ce code apparaît aussi en cours de programme si vous enclenchez une des touches ou si l’on tournele programmateur sur une autre position. Code d’alarme En cas d’anomalie de fonctionnement un code d’alarme apparaît sur l’écran (p.ex. E21). E.27 SECHAGE Ce voyant indique que l’appareil est en phase de séchage.
spondant aux phases du programme qui vient d’être achevé s’allument et l’appareil est prêt à recommencer le même programme. Sortez le linge. Après chaque utilisation • Nettoyez les filtres. • Videz le bac d’eau de condensation. le programmateur sur “0”, sélectionnez le nouveau programme et pressez la touche Marche/Arrêt.
Entretien et nettoyage Débranchez l'appareil avant toute opérationd'entretien. Nettoyage extérieur Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enlevé pour pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez sur la poignée vers le haut. Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Important: N’utilisez jamais votre sèche-linge sansfiltres. Nettoyez le condenseur avec une brosse et rincez éventuellement comme indiqué sur la figure. P1153 Nettoyage du condenseur d’air Nettoyez le condenseur d’air lorsque le voyant correspondant sur le bandeau de commandes est allumé. Le condenseur d’air est situé à la partie avant, en bas, derrière un portillon. Pour ouvrir ce dernier, pressez la touche se trouvant à l’intérieur, comme indiqué dans le croquis.
remettez-le en place en prenant soin de bien l’engager au fond de son logement. Appuyez à nouveau sur la touche “Marche” pour faire continuer le programme, si vous avez vidé le bac en cours de programme suite à l’allumage du voyant “bac plein”. Nettoyage du tambour A E1157 Si la vidange du bac d’eau de condensation n’est pas régulièrement faite, le voyant correspondant s’allume en cours de programme et celui-ci s’interrompt automatiquement. Un signal sonore retentit.
En cas d’anomalie defonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler votre service après-vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant rouge Marche/Arrêt clignote pour indiquer une anomalie.Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour redémarrer le programme.
Symptômes Cause possible Solutions • Positionnez le sélecteur sur n’importe quel programme. Le séche linge ne fonctionne pas. • Le sélecteur de programmes est positionné sur ARRET. Le cycle de séchage s’arrête juste après le démarrage du pro-gramme. Le voyant FIN s’allume. • Pour le programme sélectionné, vous avez mis trop peu de linge ou du linge trop sec. • Sélectionnez une autre durée ou un degré de séchage plus élevé. Le programme s’immobilise, le voyant BAC s’allume.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DIMENSIONS: Branchement électrique Courant - Puissance totale absorbee: - Fusible: hauteur largeur profondeur Les indications relatives au type de courant et au fusible requis se trouvent sur la plaque signalétique Profondeur hublot ouvert Capacité de séchage: Utilisation 60 cm 85 cm 58 cm 109 cm Coton, lin Synthétiques: 7 kg 3 kg Domestique + 5°C + 35°C Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Bas
Données de consommation Données de consommation (*) Temps (en minutes) Consommati on électrique (en kWh) Tours par minute Coton, prêt à ranger1) 125 3,92 1000 Coton prêt à repasser1) 107 3,34 1000 Coton prêt à ranger2) 119 3,6 1400 Coton prêt à repasser2) 95 2,8 1400 Synthétiques2) 48 1,33 1200 Programme Charge maxi: 1) Coton: 2) Synthétiques prêt à ranger: 24 7 kg 3 kg (*)Les données de consommation ont été établies en fonction des normes en vigueur.
Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
Réglage de la conductibilité L’eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la conductibilité. Des variations importantes de la conductibilité, par rapport aux valeurs affichées par l’usine, pourraient légèrement influeucer l’humidité résiduelle à la fin du séchage.
Installation Débridage Enlevez le sachet en polyéthylène avec lerembourrage en polystyrène avant d’utiliserl’appareil pour la première fois. Enlevez le urbanadhésif de la partie supérieure à l’intérieur du tambour. P1106 Si l’appareil doit être déplacé par la suite, il devra être transporté verticalement.
Kit de vidange de l’eau de condensation Votre appareil est livré avec un kit spécial qui permet de vidanger directement dans l’évier l’eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Suivez attentivement les instructions qui se trouvent dans le kit. Raccordement électrique Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en 230V/ 50 Hz, 16 A.Vérifiez que le compteur et les fusibles peuventsupporter l'intensité absorbée par l'appareil, en tenant compte des autres appareilsélectriques branchés.
Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celuici. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter. Electrolux Home Products France S.A.S.
www.electrolux.