portada .qxd 18/5/04 11:04 Página 1 ES PT EN FR DE IT EL - El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
portada .qxd 18/5/04 11:04 Página 2 Tension Potencia Voltagem Potencia Voltage Wattage Tension Puissance Tensione potenza Tavsh Iscuv" Napětí Výkon Feszültség teljesítmény Napätie / Výkon Napięcie mocy véase placa de características ver placa de especificações See rating label Voir plaquette données vedi targa caratteristiche blevpe pinakivda me carakthristikav viz štítek charakteristik lásd adatlemez pozri štítok s údajmi Zob. tabliczkę znamionową Напрежение / Мощност Вж. Пластина с техн.
interior 18/5/04 09:07 Página 1 5. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Los materiales utilizados en el embalaje, en el producto y en los accesorios pueden ser reciclados. La correcta separación clasificada de los restos de materiales favorece la reutilización de materiales reciclables. Cuando decida dejar el aparato fuera de uso, es conveniente dejarlo inservible cortando el cable por ejemplo, y para deshacerse de él, es preciso seguir el procedimiento de eliminación de residuos adecuado.
interior 18/5/04 09:07 Página 2 PT 1. LIGAÇÃO ELÉCTRICA 3. MANUTENÇÃO • Antes de ligar a ficha à tomada de corrente eléctrica, verifique atentamente se a voltagem da sua rede corresponde aos valores indicados no aparelho. • Certifique-se de que a tomada de corrente possua uma capacidade de 10/16 Ampères. • Este aparelho está em conformidade com a Directiva 89/336/CEE relativa à compatibilidade electromagnética.
interior 18/5/04 09:07 Página 3 5. ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS Os materiais utilizados na embalagem, no produto e nos acessórios podem ser reciclados. A correcta separação classificada dos restos de materiais favorece a reutilização de materiais recicláveis. Quando decidir deixar o aparelho fora de uso, é conveniente deixá-lo inutilizável cortando o cabo, por exemplo, e para se desfazer do mesmo, deve seguir o procedimento de eliminação de resíduos adequado.
interior 18/5/04 09:07 Página 4 EN which the heater is in use with a vacuum cleaner. • Do not use abrasive cleaning products or solvents. 1. ELECTRICAL CONNECTION • Before plugging in the heater, check that the voltage of your domestic supply corresponds to the voltage (V) indicated on the appliance. • Check that the electrical socket has a rating of 10/16 Amps. • This appliance complies with EEC Directive 89/336, relating to electromagnetic compatibility. 4.
interior 18/5/04 09:07 Página 5 FR 1. RACCORDEMENT AU RESEAU 3. ENTRETIEN • Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, vérifier attentivement que le voltage de votre secteur corresponde à la valeur en V indiquée sur l’appareil. • S’assurer que la prise de courant ait une puissance de 10/16 A. • Cet appareil est conforme à la Directive 89/336 concernant la compatibilité électromagnétique. • Débrancher toujours l’appareil, avant toute opération de nettoyage.
interior 18/5/04 09:07 Página 6 5. ÉLIMINATION DES DÉCHETS Les matériaux d’emballage du produit, ainsi que les accessoires, peuvent être recyclés. La correcte séparation classifiée des restes de matériaux favorisera la réutilisation des matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, veillez à le rendre, au préalable, inutilisable, en coupant le cordon, par exemple. Remettez-le, ensuite, dans un centre de valorisation des déchets spécialement prévu à cet effet (déchetterie).
interior 18/5/04 09:07 Página 7 DE 1. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 3. PFLEGE • Sich vor Anschluß des Netzsteckers vergewissern, daß die Netzspannung der Wohnung mit der am Gerät angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. • Sich vergewissern, daß die Steckdose eine Stromfestigkeit von 10/16 Ampere hat. • Dieses gerät entspricht der EUVorschrift 89/336 in bezug auf die elektromagnetische kompabilität. • Vor Reinigungsarbeiten stets den Netzstecker ziehen.
interior 18/5/04 09:07 Página 8 5. RECYCLING Die Verpackungsmaterialien von Gerät und Zubehör können dem Müllrecycling zugeführt werden. Nehmen Sie die entsprechende Mülltrennung vor und geben Sie die Materialien in den dafür vorgesehenen Müllcontainer. Korrekte Mülltrennung erleichtert die Wiederverwertung des Materials. Kann das Gerät nicht mehr weiterverwendet werden, bringen Sie es zu einer Stelle für die Entsorgung von Elektrogeräten.
interior 18/5/04 09:07 Página 9 IT 1. ALLACCIAMENTO ELETTRICO 3. MANUTENZIONE • Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente. • Prima di inserire la spina nella presa di • Pulire periodicamente con un corrente verificare attentamente che il voltaggio della Vostra rete domestica corrisponda al valore in V indicato sull’apparecchio. • Assicurarsi che la presa di corrente abbia una portata di 10/16 Ampere. • QUESTO APPARECCHIO È CONFORME ALLADIRETTIVA 89/336/CEE ED AL D.
interior 18/5/04 09:07 Página 10 5. SMALTIMENTO DEI RIFIUTI I materiali usati per l'imballaggio, per il prodotto e gli accessori possono essere riciclati. La corretta separazione classificata dei resti di materiali favorisce il riutilizzo dei materiali riciclabili. Quando sia necessario mettere fuori uso l'apparecchio, è conveniente renderlo inservibile ad esempio tagliando il cavo; per disfarsi dell'apparecchio, seguire la procedura prevista per lo smaltimento di questo tipo di rifiuti.
interior 18/5/04 09:07 Página 11 EL 1. HLEKTRIKH SUNDESH 3. SUNTHRHSH • Prin bavlete to fi" sthn privza tou • Prin apov opoiadhvpote diadikasiva reuvmato" bebaiwqeivte ovti h tavsh tou diktuvou sa" antistoiceiv sthn timhv twn Bovlt pou anagravfontai pavnw sth suskeuhv. • Bebaiwqeivte ovti h privza tou reuvmato" evcei parochv ivsh me 10-16 Ampevr. • Authv h suskeuhv eivnai suvmfwnh w" pro" ti" prodiagrafev" 89-336-EOK scetikev" me thn hlektromagnhtikhv sumbatovthta.
interior 18/5/04 09:07 Página 12 5. APOSURSH KATALOIPWN Ta ulikav pou evcoun crhsimopoihqeiv sth suskeuasiva, sth suskeuhv kai sta axesouavr mporouvn na anakuklwqouvn. O swstov" kai taxinomhmevno" diacwrismov" twn kataloivpwn twn crhsimopoihqevntwn ulikwvn dieukoluvnei thn ek nevou crhvsh twn anakuklwvsimwn ulikwvn. Otan apofasivsete na apallageivte apov th suskeuhv, qa prevpei na thn acrhsteuvsete amevsw", kovbonta", gia paravdeigma, to kalwvdio.
interior 18/5/04 09:07 Página 13 HU 4. KARBANTARTÁS 1. ELEKTROMOS BEKÖTÉS • Mielőtt csatlakoztatná a dugót az aljzatba, gondosan ellenőrizze, hogy lakhelyének feszültsége megegyezik-e a készüléken feltüntetett V számmal. • Ellenőrizze, hogy az aljzat 10/16 Amperes-e. • EZ A KÉSZÜLÉK MEGFELEL AZ ELEKTROMÁGNESES KOMPATIBILITÁSRÓL SZÓLÓ EU 89/336 SZ. UTASÍTÁSÁNAK ÉS A 476/92 SZ. OLASZ MINISZTERI RENDELETNEK • Mielőtt bármilyen tisztítási munkához látna, mindig húzza ki a dugót az aljzatból.
interior 18/5/04 09:07 Página 14 felhevülés esetén (pl. ha a szellőzőrácsok eltömődnek, vagy a motor nem, vagy csak lassan forog). Az üzemelés újraindításához húzza ki a dugót pár percre, szüntesse meg a felhevülés okát, majd csatlakoztassa ismét a dugót. 5. A HULLADÉKOK ELTÁVOLITASA A csomagoláshoz, a készülékhez és a tartozékokhoz felhasznált anyagok újra felhasználhatók. A hulladékanyagok megfelelő szétválasztása és osztályozása elősegíti az újrahasznosítható hulladékok ismételt felhasználását.
interior 18/5/04 09:07 Página 15 CS 3. ÚDRŽBA 1. ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ • Než zapojíte zástrčku přípojného kabelu • Před jakýmkoliv typem čištění musíte vždy do zásuvky el. proudu překontrolujte pečlivě, zda napětí rozvodu el. proudu ve Vaší domácnosti odpovídá hodnotě ve Voltech uvedené na spotřebiči. • Přesvědčte se, aby jištění zásuvky el. proudu bylo 10/16 Ampérů. • TENTO VÝROBEK JE V SOULADU SE SMĚRNICÍ EHS 89/336 A OPATŘENÍM MIN. Č. 476/92 O ELEKTROMAGNETICKÉ KOMPATIBILITĚ.
interior 18/5/04 09:07 Página 16 5. LIKVIDACE Materiály, použité na balení, na přístroj a na příslušenstvo je možné recyklovat. Správně oddělení jednotlivých materiálú přispívá k opětovnému použití recyklovatelných materiálú. Když se rozhodnete přístroj dále nepoužívat, je vhodné jej znefunkčnit například odstřižením kabelu. Při likvidaci přístroje postupujte ve smyslu příslušného postupu na likvidaci. Kvúli dalším informacím, týkajícím se této oblasti, se kontaktujte s místními úřady.
interior 18/5/04 09:07 Página 17 SK 3. ÚDRŽBA 1. ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE • Pred akoukoľvek operáciou spojenou s čistením vypojte prístroj zo siete. • Počas obdobia bežného používania prístroja pravidelne čistite vysávačom mriežky vstupu a výstupu vzduchu. • Nikdy nepoužívajte abrazívne (brúsne) čistiace prášky alebo rozpúšťadlá. • Pred zapojením prístroja sa presvedčite, či napätie elektrickej siete zodpovedá hodnote vo V (voltoch), uvedenej na štítku s údajmi.
interior 18/5/04 09:07 Página 18 5. LIKVIDÁCIA Materiály, použité na balenie, na prístroj a na príslušenstvo je možné recyklovať. Správne oddelenie jednotlivých materiálov prispieva k opätovnému použitiu recyklovateľných materiálov. Keď sa rozhodnete prístroj ďalej nepoužívať, je vhodné znefunkčniť ho napríklad odstrihnutím kábla. Pri likvidácii prístroja postupujte v zmysle príslušného postupu na likvidáciu. Ohľadom ďalších informácií, týkajúcich sa tejto oblasti, sa skontaktujte s miestnymi úradmi.
interior 18/5/04 09:07 Página 19 PL 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 3. KONSERWACJA • Przed przystąpieniem do czyszczenia • Przed wsadzeniem wtyczki do gniazdka należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka. należy dokładnie sprawdzić, czy napięcie domowej sieci zasilania odpowiada wartości podanej w woltach na urządzeniu. • Należy się upewnić czy gniazdko posiada obciążenie 10/16 amperów.
interior 18/5/04 09:07 Página 20 włączenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odczekać kilka minut, wyeliminować przyczynę przegrzania, a następnie ponownie włożyć wtyczkę do gniazdka. 5. PROCEDURA USUWANIA ODPADÓW Materiały stanowiące opakowanie, a także składające się na samo urządzenie i akcesoria nadają się do odzysku. Prawidłowa klasyfikacja odpadów ułatwia ich wtórne wykorzystanie. Gdyby użytkownik postanowił wyrzucić suszarkę, po uprzednim doprowadzeniu jej do stanu nieużywalności poprzez np.
interior 18/5/04 09:07 Página 21 BG 1. СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА 3. ПОДДЪРЖАНЕ • Преди да пристъпите към каквото и да е почистване на апарата, изключете го от контакта. • В сезоните на редовна употреба на апарата, почиствайте периодично с прахосмукачка решетките на входа и изхода на въздушната струя. • Никога не използвайте абразивни препарати или разтворители.
interior 18/5/04 09:07 Página 22 5. УНИЩОЖАВАНЕ НА ОТПАДЪЦИТЕ Материалите, употребени за амбалажа, апарата и приставките, могат да бъдат рециклирани. Правилното разделяне на отпадъците по вид спомага за тяхната повторна употреба. Когато решите да извадите апарата от употреба, добре е да го направите неизползваем, като, например, срежете кабела му, и, за да го изхвърлите, трябва да следвате процедурите за съответните отпадъци. За повече информация, свържете се с местните власти.
interior 18/5/04 09:07 Página 23 RU 1. èéÑäãûóÖçàÖ ùãÖäíêéùçÖêÉàà 3. ìïéÑ • ÑÓ ÚÓ„Ó, Í‡Í ‚ËÎ͇ ·Û‰ÂÚ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ • ÑÓ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl β·Ó„Ó ÛıÓ‰‡ ËÁ‚ÎÂÍËÚ ÓÁÂÚÍÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl, Ú˘‡ÚÂθÌÓ Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ‚ ÒÂÚË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‚‡¯Â„Ó ÔÓÏ¢ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Á̇˜ÂÌ˲ ̇ÔflÊÂÌËfl Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ ÔË·ÓÂ. • ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÏËÌËχθÌ˚È ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚È ÚÓÍ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl – 10-16 Ä.
interior 18/5/04 09:07 Página 24 5. УТИЛИЗАЦИЯ АППАРАТА Материалы использованные для упаковки, в фене и в сменных насадках могут вторично использоваться. Правильная класификация материалов для их вторичного использования дает преимущества для их переработки.