E Horno microondas Guía de instrucciones F Four à micro-ondes Notice d’utilisation Microwave oven Instruction manual P Forno micro-ondas Manual de instruções D Mikrowellengerät Gebrauchsanweisung I Forno a microonde Istruzioni per l'uso
E ESPAÑOL Guía de instrucciones ............................................... pág 3 F FRANÇAIS Notice d’utilisation.................................................... page 24 ENGLISH Operating instructions.............................................. page 45 P PORTUGUÊS Manual de instruções ............................................... pág 66 D DEUTSCH Gebrauchsanweisung............................................... Seite 87 I ITALIANO Istruzioni per l'uso ...............................
Indice Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Descripción general Tablero de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Programación de la hora / Equivalencia de las potencias microondas . . 8 Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación Antes de la conexión • Verifique que su aparato no haya sufrido ninguna avería durante el transporte (puerta o junta deformada, etc.). Si observa cualquier deterioro, contacte con su vendedor antes de utilizar. • Verifique la tensión del sector. En caso de subtensión permanente (200 - 210 voltios), consulte con su instalador electricista. **Para el modelo MW3-309 CEX empotrado, consulte la guía de instalación entregada con el horno.
Advertencia • Su aparato tiene exclusivamente un uso doméstico para la cocción, calentar o descongelar alimentos. El fabricante queda exento de toda responsabilidad en caso de hacer un uso distinto al indicado. • Comprobar que los utensilios son los adecuados para utilizar en un horno microondas. • Para no estropear el aparato, nunca le ponga en funcionamiento vacío o sin bandeja.
Descripción general / A U T O M C Etiqueta de identificación Arrastrador Soporte de ruedecillas Plato giratorio • EL PLATO GIRATORIO : permite una cocción homogénea del alimento sin tenerelo que voltear. - Es guiada en su rotacíon por el eje de accionamiento y el soporte de ruedecillas. - Gira indistintatemente en los dos sentidos. - Si no gira, verifique que todos los elementos estén bien colocados. - Se puede utilizar como bandeja de cocción.
Tablero de mando A Indicador : Le facilitará la programación indicando : los tipos de alimentos y las funciónes, el tiempo o el peso programado, y la hora. 12:30 200° C B Botón de selección : Le permite seleccionar el tipo de alimentos y la función. C Botón de selección / A : Le permite programar el tempo y el peso. D-E-F Teclas “ A U T O ” : Programan automáticamente el tiempo necesario según el peso del alimento seleccionado.
Programación de la hora Tras conectar su aparato o después de un corte de corriente, 00:00 el reloj indica 0 0 : 0 0, centelleando los dos puntos. Para programar el reloj : - Pulsa la tecla PAUSA / ANULACION durante 5 segundos "0 0 : 0 0" centellean a la vez que la señal sonora le invita a poner la hora. - Programe el reloj dando vueltas al botón de selección / 00:00 . - Confirme mediante una simple presión de la tecla PAUSA / ANULACION 12:00 . El reloj está puesto.
Indicador * 12:30 * * 200°C * * *según modelo El indicador y los selectores le ayudan a seleccionar : los alimentos cerdo, ternera, pavo líquidos pescado platos cocinados frescos buey, cordero hortalizas aves platos cocinados congelados las funciónes DESCONGEL.
Botones de selección El primero para seleccionar : - el tipo de alimento S NE IO NC FU AL IM EN TO S Se efectúa la programación con los 2 botones de selección: - la función TIE MP O - el tiempo / SO PE El segundo para programar : - el peso del alimento Programación Su aparato está conectado y el reloj está puesto. Abra la puerta. Coloque el alimento dentro del aparato, cierre la puerta. Compruebe que la puerta esté perfectamente cerrada : de lo contrario, no funcionará el horno.
Programación microondas Dispone de las siguientes programaciones : Programación express ▼ Programe el tiempo deseado (ej. 2 minutos) con el botón de selección . ▼ Pulse la tecla Marcha . Programará directamente la potencia máxima 2:00 para todos sus recalentamientos rápidos. Programación automática por el peso: Con las teclas A U T O , se calcula automáticamente el tiempo. ▼ Elija su tipo de alimentos con el botón de selección ▼ Pulse la tecla , o (ej. cocción (ej. pescado).
Función DUO : recalentamiento a 2 niveles La función DUO le permite recalentar dos platos a la vez conservando siempre el sabor de los alimentos gracias al efecto vapor de las bandejas DUO. Basta con tapar los platos con las bandejas DUO, superponerlos y colocarlo todo sobre el plato giratorio. Utilice exclusivamente los cubreplatos en su microondas, manejando la tecla . Ventajas de las bandejas DUO : - Gracias al efecto vapor, los alimentos conservan todo su sabor.
décongélation Función DUO : recalentamiento a 2 niveles Los cubreplatos DUO Los cubreplatos DUO de efecto de vapor: 2 cubreplatos para recalentar 2 platos frescos o refrigerados a la vez. Ejemplo : Recalentamiento de dos platos de ravioli con salsa de tomate = 5 minutos • Tapar ambos platos con los cubreplatos, superponerlos y colocarlos en el centro del plato giratorio. • Pulsar la tecla , 00:00 centellea, Programe el tiempo con el selector Pulse la tecla Marcha aparece. , ej.
Las rejillas* *según modelo Cuando se utiliza en función microondas, debe estar bien posicionada sobre la bandeja de vidrio. En ningún caso se debe utilizar con recipientes metálicos en función microondas, parrilla + microondas o calor giratorio + microondas. No obstante, puede calentar un alimento en un barquilla de aluminio aislándola de la rejilla con un plato.
La función parrilla* *según modelo Esta función permite dorar los alimentos tales como gratines, carnes... Podrá utilizarla antes o después de la cocción, según las recetas. • En los modelos con función calor giratorio, dispone de 2 modelos de parrilla : PARRILLA fuerte y PARRILLA suave . De manera general, utilice el nivel PARRILLA fuerte para asar carnes y pescados y el nivel PARRILLA suave para dorar los alimentos más delicados. En los demás modelos con parrilla, dispone del nivel parrilla fuerte.
La función microondas + parrilla* *según modelo Esta función permite utilizar las microondas y la parrilla de manera simultánea, facilitando así una cocción rápida. • Para garantizar unos resultados de cocción correctos, se programan automáticamente la parrilla fuerte o suave + una potencia microondas intermedia. Programación automática por el peso. Introduzca únicamente el peso del alimento: la programación se hace automáticamente ▼ Elija su categoría de alimento con el botón de selección ej. ave.
Las funciónes calor giratorio* *según modelo Dispone : de la función calor giratorio • para cocer y dorar los alimentos como en cualquier horno tradicional de la función calor giratorio + microondas • para utilizar las microondas y el calor giratorio de manera combinada, ganando así mucho tiempo. Consejos •Posible programar la temperatura de 5 0 ° - 2 5 0 ° C por intervalos de 5°. •Posible regular el tiempo de cocción de 0 - 9 0 minutos.
Programación calor giratorio* *según modelo con la tecla CALOR GIRATORIO : Personalizará toda la programación: función/temperatura/tiempo de cocción ▼ Pulse tecla aparece, calor giratorio. ▼ Centellea la cifra 1 7 5 °, invitándole a programar la temperatura deseada, ej. 200°, con el botón de selección ▼ Centellea 0 0 : 0 0 invitándole a programar el tiempo, ej: 30 minutos, con el botón de selección . ▼ Pulse la tecla Marcha 200° . 30:00 , el programa arranca.
Programación calor giratorio + microondas* *según modelo Ejemplo: para preparar un asado de buey de 1 kg Coloque el asado en una fuente de cocción que no sea metálica, sazónelo a su gusto. Coloque la fuente sobre la rejilla en posición baja y colóquelo todo en el centro del plato giratorio. A su disposición, 3 maneras para programar la función : Programación automática por el peso: Introduzca únicamente el peso del alimento: la programación se efectúa de manera automática.
Seguridad Siempre que espere más de 30 segundos antes de pulsar la tecla MARCHA tras haber programado el horno y cerrado la puerta, el horno no se pone en funcionamiento, marcando el indicador S E C U , lo que impide activar el horno en vacío. Para arrancar el horno, abra y vuelva a cerrar la puerta y pulse la tecla MARCHA . Seguridad niños Puede programar una “seguridad niños” para impedir la puesta en marcha no autorizada del horno microondas.
Mantenimiento / Limpeza • ADVERTENCIA: Se recomienda limpiar el horno periódicamente y retirar todos los depósitos de alimentos que pueda haber en el interior y el exterior del aparato. Utilizar una esponja húmeda con jabón. Si el aparato no se mantiene en un estado de limpieza correcto, la superficie podría deteriorarse y afectar de forma inexorable a su duración y conducir a una situación peligrosa.
Un ligero problema? Soluciones Problemas Consejos ▼ El aparato marca “ S E C U ”. ▲ Anule la seguridad: abra y vuelva a cerrar la puerta, pulse la tecla MARCHA . ▼ Corre el tiempo pero el aparato no funciona (el plato no gira, no se enciende, el alimento no se calienta). ▲ Pulse la tecla PARA PLATO segundos. ▼ El horno hace mucho ruido. ▲ Ajuste la pata ajustable. Limpie las ruedecillas de la zona de rodamiento bajo el plato giratorio. ▼ Hay vaho en el cristal.
Servicio Post-Venta • Si el aparato ha sufrido una avería cualquiera : - Verifique que la puerta no este deformada. • Si el aparato no funciona, antes de llamar al reparador : - Verifique la alimentación eléctrica. - Verifique el cierre correcto de la puerta. - Verifique su programación. CUIDADO : no intente nunca intervenir usted mismo.