ES PT EN FR DE EL HU - MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE MANUEL D’UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CZ SK BG RU AR RO EU - NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL DE UTILIZARE ERABILERA-ESKULIBURUA El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
Fig. 1 Abb. 1 Óx. 1 1. Ábra Obr. 1 Фиг. 1 ES 1 1 irudia 2. 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, le recomendamos leer con atención este manual de instrucciones, antes de poner en marcha por primera vez la báscula, con el fin de utilizarla de manera correcta. Guarde este manual para posteriores consultas. 5. FUNCIONAMIENTO 2. DEFINICIÓN DEL PRODUCTO (FIG. 1) 1. 2. 3. 4. Paso 1. Seleccione la unidad de medida con el selector Kg / Lb (3).
• en funcionamiento y mostrando el peso anterior, esta no hará caso. Una vez que en la pantalla de la báscula se visualice "0.0", puede subirse de nuevo para pesarse. Paso 5. Cuando se baje de la báscula, ésta se desconectará de manera automática. 9. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS 6. INDICADOR DE SOBRECARGA Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.
PT 2. Se a luz for demasiado débil, a balança desligar-se-á devido a energia baixa. Se no visor não ficar a piscar um "0", acenda a luz ou mova a balança para outro sítio com luz não inferior a 70 lx. A balança ligar-se-á de novo passados 60-90 segundos. 1. INTRODUÇÃO Caro cliente, recomendamo-lhe que leia com atenção este manual de instruções, antes de colocar a balança a funcionar pela primeira vez, de forma a poder utiliza-la correctamente. Guarde este manual para posteriores consultas. 5.
balança não vai fazer o cálculo.Quando visualizar "0.0" no ecrã da balança, pode ir novamente para cima da balança para se pesar. • Passo 5. Quando sair da balança, esta desliga-se de forma automática. 6. INDICADOR DE SOBRECARGA 9.
EN or move the scale to other place with light not less than 70lx. The scale will switch on again after 60-90 seconds. 1. INTRODUCTION Dear customer, We recommend you read this instruction manual carefully before using the scales for the first time, in order to use them correctly. You should also keep this manual for further reference. 5. FUNCTIONING Step 1. Select the unit of measurement using the Kg / Lb selector (3). Step 2. Place the scales on a hard, horizontal surface.
6. OVERLOAD INDICATOR 9. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES If the scales are overloaded (more than 150 Kg / 330 lb), the screen will display an error message: "Err" At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service.
FR 2. Si la lumière est trop faible, la balance va s’éteindre par défaut d'énergie. Si aucun "0" ne clignote sur l’écran, allumez la lumière ou installez la balance à un autre endroit éclairé au minimum à 70 lx. Elle se remet en service au bout de 60-90 secondes. 1. INTRODUCTION Cher client, nous vous recommandons de lire attentivement cette Notice d’Utilisation, avant de mettre en marche pour la première fois votre pèse-personnes, afin de l’utiliser correctement.
ne fonctionnera pas. Dès que l’écran du pèse-personnes affiche "0.0", vous pouvez à nouveau monter sur le plateau pour vous peser. 5. • Lorsque vous descendez du plateau, l’appareil s’éteint automatiquement. 9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES 6.
DE Sehr geehrte Kunden, wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung aufmerksam zu lesen, ehe Sie Ihre Waage das erste Mal in Betrieb nehmen, um das Gerät korrekt bedienen zu können. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen sorgfältig auf. 2. Falls das Licht zu schwach ist, schaltet sich die Waage aufgrund zu niedriger Stromversorgung ab. Zeigt der LCD keine blinkende „0“, schalten sie bitte die Lampe an oder stellen Sie die Waage an einen anderen Ort mit einer Lichtstärke von mindestens 70 lux.
Sobald das Gewicht ermittelt wurde, warten Sie, bis die Waage sich ausschaltet. Wenn Sie sich erneut wiegen möchten, während die Waage noch in Betrieb ist und das vorherige Gewicht noch anzeigt, reagiert das Gerät nicht. Sobald der Bildschirm der Waage „0.0“ anzeigt, können Sie wieder auf das Gerät steigen, um sich zu wiegen. • • Schritt 5. Sobald Sie von der Waage heruntersteigen, schaltet sich das Gerät automatisch aus. • 6.
EL óå áíáìïíÞ. Íá âåâáéþíåóôå üôé Ý÷åôå âÜëåé ôç æõãáñéÜ êÜôù áðü öùò (çëéáêü Þ ôå÷íçôü) êáé üôé äåí åßíáé êáëõììÝíá ôá çëéáêÜ ðÜíåë. 2. Áí ôï öùò åßíáé õðåñâïëéêÜ áóèåíÝò, ç æõãáñéÜ èá óâÞóåé åîáéôßáò Ýëëåéøçò Þ ÷áìçëÞò åíÝñãåéáò. Áí óôçí ïèüíç äåí áíáâïóâÞíåé Ýíá "0", áíÜøôå ôï öùò Þ ìåôáêéíåßóôå ôç æõãáñéÜ óå Üëëï ìÝñïò ìå öùò ü÷é áóèåíÝóôåñï áðü 70 lx (ëïõî). Ç æõãáñéÜ èá áíÜøåé êáé ðÜëé áöïý ðåñÜóïõí 60-90 äåõôåñüëåðôá. 1.
Ìüëéò óôáèåñïðïéçèåß ôï âÜñïò, ðåñéìÝíåôå íá óâÞóåé ç æõãáñéÜ. ÅÜí óêïðåýåôå íá æõãéóôåßôå îáíÜ åíþ ç æõãáñéÜ âñßóêåôáé óå ëåéôïõñãßá êáé äåß÷íåé ôï ðñïçãïýìåíï âÜñïò, äåí èá ãßíåé ôßðïôá. Ìüëéò åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç ç Ýíäåéîç "0.0", ìðïñåßôå íá áíåâåßôå îáíÜ ãéá íá æõãéóôåßôå • ÂÞìá 5. ¼ôáí êáôåâåßôå áðü ôç æõãáñéÜ èá áðïóõíäåèåß áõôüìáôá. 6. ∂¡¢∂π•∏ À¶∂ƒº√ƒ∆ø™∏™ 9.
HU 2. HA a rendelkezésre álló fény nagyon gyenge, a mérleg az alacsony energiaszint miatt lekapcsol. Ha a kijelzőn nem villog egy "0", kapcsolja fel a villanyt vagy vigye a mérleget más helyre, ahol a fény 70 lx felett van. A mérleg 60-90 másodperc elteltével ismét bekapcsol. 1. BEVEZETÉS Kedves vásárló, javasoljuk, hogy alaposan olvassa el ezt a használati utasítást, mielőtt először bekapcsolná a mérleget, annak érdekében, hogy a megfelelő módon használja.
• az előző súlyt mutatja, ez nem lehetséges. Miután a mérleg képernyőjén megjelenik a "0.0", ismét ráállhat megmérni magát. 5. lépés Ha leszáll a mérlegről, az automatikusan kikapcsol. 9. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ 6. TÚLTERHELÉS JELZÉS Ha túlterheli a mérleget (több mint 150 kg/330 font esetén), a kijelző hibajelzést mutat. "Err" A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni.
CZ na obrazovce nebliká "0", rozsviťte světlo nebo přesuňte váhu na jjiné místo, kde není intenzita osvětlení nižší než 70 lx. Váha se znovu zapne po uplynutí 60-90 sekund. 1. ÚVOD Vážený zákazník, doporučujeme vám pozorně si přečíst tento návod k použití před prvním použitím osobní váhy, aby jste zabezpečili její správné použití. Návod si odložte, aby jste do něj mohli později nahlédnout. 1. 2. 3. 4. 5. POUŽÍVÁNÍ VÁHY 2. POPIS VÝROBKU (Obr. 1) Krok 1. Zvolte měrnou jednotku voličem Kg / Lb (3).
9. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČŮ 6. UKAZATEL PŘETÍŽENÍ Když se váha přetíží (více než 150 Kg / 330 lb), na obrazovce se objeví správa: "Err" Po ukončení doby své životnosti nesmí být výrobek odklizen společně s domácím odpadem. Je třeba zabezpečit jeho odevzdání na specializovaná místa sběru tříděného odpadu, zřizovaných městskou správou anebo prodejcem, který zabezpečuje tuto službu.
SK LCD displeji nezobrazí blikajúci “0”, rozsviťte svetlo alebo umiestnite váhu na iné miesto, kde je svetlo silnejšie ako 70lx. Váha sa opäť zapne po uplynutí 60-90 sekúnd. 1. ÚVOD Vážený zákazník, odporúčame vám pozorne si prečítať tento návod na použitie pred prvým použitím osobnej váhy, aby ste zabezpečili jej správne použitie. Návod si odložte, aby ste doňho mohli neskôr nahliadnuť. 5. POUŽÍVANIE VÁHY Krok 1. Zvoľte mernú jednotku voličom Kg / Lb (3).
predchádzajúci hmotnosť, táto nebude reagovať. Keď sa na displeji váhy zobrazí "0.0", môžete na ňu opäť stúpnuť a zvážiť sa. • Krok 5. Váha sa, keď z nej sostúpite, automaticky vypne. 9. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV 6. UKAZOVATEĽ PREŤAŽENIA Ak sa váha preťaží (viac ako 150 Kg/ 330 LB), na obrazovke sa objaví správa error: "Err" Po ukončení pracovnej životnosti výrobku sa s ním nesmie zaobchádzat’ ako s mestským odpadom.
BG светлина (слънчева или изкуствена) и се уверете, че слънчевите панели не са покрити. 2. Ако светлината е твърде слаба, везната ще угасне, поради липсата на достатъчно енергия. Ако на дисплея не мига „0", включете лампата или преместете везната на друго място, осветено с минимум 70 lx. Везната ще се включи отново след 60-90 секунди. 1. ВЪВЕДЕНИЕ Уважаеми клиенти, молим ви да прочетете внимателно книжката с инструкциите преди да използвате уреда за първи път, за да осигурите правилната му употреба.
• • След като стойността на теглото спре да се променя, изчакайте кантарът да се изключи. Ако опитате да се претеглите повторно, докато кантарът все още работи и сочи предишното тегло, той няма да реагира. След като на дисплея на везната се изпише "0.0", може отново да се качите на нея, за да се претеглите. • Стъпка 5. Когато слезете от кантара, той ще се изключи автоматично. 6. ИНДИКАЦИЯ ЗА ПРЕТОВАРВАНЕ 9.
RU солнечном или искусственном освещении). В режиме ожидания на дисплее весов мигает "0". Для функционирования прибора он должен находиться на свету (при солнечном или искусственном освещении), и не должны быть закрыты панели солнечной энергии. 2. При слишком слабом освещении весы выключаются из-за недостаточного поступления энергии. Если на дисплее не мигает "0", включите свет или переместите весы в другое место, в котором интенсивность освещения составляет не менее 70 люкс.
Шаг 4. Если на дисплее мигает "0", становитесь на весы осторожно. Если на дисплее появилось обозначение “---“, это указывает на то, что в данный момент производится взвешивание. Подождите примерно 3 секунды, пока на дисплее не появится измеренное значение веса. 8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, УХОД И ЧИСТКА • • • После того, как весы закончили вычисление веса, дождитесь, пока они отключатся. Для повторного измерения веса необходимо сойти с платформы весов, иначе повторное измерение веса не начнется.
электроприборов позволяет избежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей, которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации, а также позволяет повторно использовать материалы, входящие в состав этих приборов, и добиться, таким образом, существенной экономии энергии и ресурсов. Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации, на данном приборе нанесен знак, предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров.
AR ϪϴΟϮΘϟ Γήϣ ϝϭϷ ίΎϬΠϟΎΑ ϞϤόϟΎΑ ΔϳΪΒϟ ϞΒϗ ϦόϤΘΑ ϞϴϟΪϟ Γ˯ήϘΑ μϨϧ ϥϮΑΰϟ ΓήπΣ Ϫϴϟ· ΝΎΘΤΗ ΎϤϨϴΣ ΔόΟήϤϠϟ ήϴΧϷ άϬΑ φϔΘΣϭ ΪϴΠϟ ϝΎϤόΘγϻ ϞΟ Ϧϣ ϞϜθϟ ίΎϬΠϟ ϒλϭ ΔηΎθϟ ϥίϮϟ ΔΣΎδϣ Ώ ϢϐϠϛ ϥίϮϟ ήϴΨϣ ϞϤόϟ ϲϓ ϭΎϬΑ ϝϮϤόϤϟ ΕΎϤϴϠόΘϟ ΐδΣ ϒπϧ ίΎϬΠϟ άϫ ΕΎΑάΑάϟ Ϧϣ κϠΨΘϟ ΕΎΑάΑάϟ ωΰϨϟ EMC ΕΎϤϴϠόΘϟ ΐδΣ ϒπϧ ίΎϬΠϟ άϫ ΔϴδϴσΎϨϐϤϟ ΔϣϭΎϘϤϟ ΔϴδϴσΎϨϐϤϟ ΔϣϭΎϘϤϟ &(0 ΔϴϨϘΘϟ ΕΎϧΎϴΒϟ Ώ ϢϐϠϛ ϰμϗϷ ΪΤϟ ˰ Ώ ϢϐϠϛ ϰϧΩϷ ΪΤϟ ˰ ΞϳέΪΘϟ Ώ ύ ˰ Ϣ
ϞϴϐθΘϟ ήϴϐΗ ϦϜϤϣ ωϮϧϷ ξόΑ Ώ ϢϐϠϛ ήϴΨϤϟ ΔτγϮΑ ϥίϮϟ ϲϓ αΎϴϘϤϟ ωϮϧ έΎΘΧ ˰ ΔϠΣήϤϟ ϥϮΘγ αήΒϨϟ ϲϟΎϳήΒϣϹ ϡΎψϨϟ ϰΘΣ ϢϐϠϛ ϲγΎϴϘϟ ϡΎψϨϟ Ϧϣ ϥίϮϟ ΓΪΣϭ ϥίϭ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ ϞΟ Ϧϣ ϲΑέΰϟ ΐϨΠΗ ΔϴϘϓϭ ΔΒϠλ ΔΣΎδϣ ϰϠϋ ϥΰϴϤϟ ϊο ˰ ΔϠΣήϤϟ ϥΎϜϤϟ βϔϧ ϲϓ ϥΰϴϤϟΎΑ ϞϤόϟ ϦδΣϷ Ϧϣ ΓΪϴΟ Γ˯ήϗϭ Ϊϴϛ ΔΠϴΘϨϟ ϞΟήϟ ΔτγϮΑ ϲϨϴϤϴϟ ϞϔγϷ ϲϓ ΎϔϴϔΧ ςϐο ϥΰϴϤϟ ϞϴϐθΘϟ ˰ ΔΣΎδϤϟ ςϐο ΪϨϋ ϭ ϪϴϠϋ ΐϛήΗ ΎϣΪϨϋ ΔϴϜΗΎϣϮΗϭ ΔϘϳήτΑ ϞϐΘθϳ ϥΰϴϤϟ ΔϠΣήϤϟ ( ϢϐϠϛ 15>) ϞΟήϟ ΔτγϮΑ ϥίϮϟ ϥϮϜϳϭ ΪϳΪΟ Ϧϣ ϥ
ϒϴψϨΘϟϭ ΔϧΎϴμϟ 8 ϞΒϗ ϒηΎϧ Ϫϧ Ϧϣ Ϊϛ΄Η ϞϠΒϣ ϥϮϜϳ ΎϣΪϨϋ ϖϠΣΰϣ ϥϮϜϳ ϥ ϦϜϤϣ ϥΰϴϤϟ ˰ ϲϬΑ ϞϤόϟ ϲϓ ΔϳΪΒϟ ϞϤόΘδΗ ϻ Ϫϴϓ ˯ΎϤϟ ϝϮΧΩ ΐϨΠΗϭ ϑΎΟ ϞϳΪϨϣ ΔτγϮΑ ϥΰϴϤϟ ϒπϧ ˰ ϝϮΤϜϟ ϞΜϣ ΔϳϮϗ ϭ ΔϴΎϴϤϴϛ ϒϴψϨΗ ΩϮϣ ϞϠΒϣ ϥΎϜϣ ϲϓ βϴϟϭ ϒηΎϧ ˯Ϯϫ Ϫϴϓ ϑΎΟ ϥΎϜϣ ϲϓ ϥΰϴϤϟ ϊο ˰ ϦΧΎγ ϭ ϥΎϤπϟ ΔϘϴΛϭ ϰϠϋ ήΛΆϳ άϫ ϪΤϴϠμΘϟ ϥΰϴϤϟ Θϓ ϝϭΎΤΗ ϻ ˰ ΕΎΑήπϟ ΐϨΠΗ ϪϠϤόΘδΗ ΎϣΪϨϋ ΓϮϘϟΎΑ ϪϴϠϋ ΐϛήΗ ϻϭ ςϘδϳ ϥΰϴϤϟ ϙήΘΗ ϻ ˰ ΕΎΑήο ϱ Ϧϣ αΎδΣϭ ϒϴϔΧ ϪϠϜϴϫ ϲλϮμΧ ίΎϬΟ Ϫϧ Ϧϣ Ϊϛ΄Ηϭ ΔϳϮϘϟ ΔϴΟέΎΧ ϞϜθΑ ΔΒϛήϣ ήϴϏ ϥϮϜΗ ϥ ϦϜϤϣ ΔϳέΎτΒϟ Δ
RO 2. Dacă lumina este prea slabă, cântarul se va stinge din cauza curentului prea slab. Dacă ecranul nu afişează intermitent “0”, vă rugăm răsuciţi lampa sau mutaţi cântarul în alt loc cu o intensitate luminoasă de cel puţin 70lx. Cântarul se va stinge iarăşi după 60-90 de secunde. 1. INTRODUCERE Stimate client, înainte de a porni prima dată cântarul, vă rugăm să citiţi acest manual cu atenţie pentru a-l utiliza în mod corect. Păstraţi manualul pentru a-l putea consulta ulterior. 2.
anterioară, nu va fi nicio problemă. Imediat ce ecranul cântarului va afişa "0.0", vă puteţi urca din nou pentru a vă cântări. • Pasul 5. Când coborâţi de pe cântar, acesta se deconectează automat. 6. INDICATOR DE SUPRAÎNCĂRCARE 9.
EU 2. Argia ahulegia bada, baskula itzali egingo da energia baxuagatik. Pantailan “0” bat keinuka ez badago, piztu argia edo mugitu baskula 70 lx-tik gorako argia jasoko duen beste lekuren batera. Baskula berriz konektatuko da 60-90 segundo pasatu ondoren. 1. SARRERA Bezero adiskide hori, baskula lehen aldiz erabili aurretik, erabilera egokia eman diezaiozun, erabilera-eskuliburu hau arretaz irakurtzea aholkatzen dizugu. Gorde ezazu eskuliburua aurrerantzean ere kontsultatu ahal izateko. 5.
kasurik egingo. Baskulako pantailan "0.0" bistaratzen denean, orduan berriro igo zaitezke gainera pisatzeko. piztu argia edo mugitu baskula 70 lx-tik gorako argia jasoko duen beste lekuren batera. Baskula berriz konektatuko da 60-90 segundo pasatu ondoren. 5. pausoa. Baskulatik jaisten zarenean, automatikoki deskonektatuko da. 9. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA 6.