Manual
4
Installhandles.Be sure glide ring (1) is properly seated in
bottom of handle before installing.Ifeitherhandledoesnot
rotateinthecorrectdirection,dothefollowing:
1.Besurethattheendvalvesareinstalledcorrectly(with
thehotvalveontheLEFTandbothinlettubesinstalled
AWAYfromthespout).
2.Turnoffthewatersuppliesandremovethehandle,
bonnetnut,andstemunit.
3.RefertotheMaintenanceSection(page4)forcorrect
stemunitorientationandreassemble.
Instalelasmanijas.
Antes de instalar, asegúrese que el aro para
deslizar (1) esté apropiadamente colocado en la parte inferior
de la manija.
Sialgunadelasmanijasnogirahacialadirección
correcta,hagalosiguiente:
1.Asegúresequelasválvulasextremasestáninstaladas
correctamente(conlaválvulacalienteenlaIZQUIERDAy
ambostubosdeentradadeaguainstaladosendirecciónal
CONTRARIOdelsurtidor).
2.Cierrelossuministrosdeaguayquitelamanija,latuerca
tapa,ylaunidaddelaespiga.
3.Vealaseccióndemantenimiento(página4)paraobtener
laorientacióncorrectadelaunidaddelaespigay
ensambleotravez.
Installezlespoignées.
Assurez-vous que l’anneau de
glissement (1) est bien calé au fond de la poignée avant
l’installation.
Sil’uneoul’autredespoignéesnetournepasdans
lebonsens,suivezlesinstructionsci-après.
1.Assurez-vousquelessoupapessontinstallées
correctement.Lasoupaped’eauchaudedoitsetrouver
àGAUCHEetlesdeuxtubesd’entréed’eaudoiventse
trouverÀL’ÉCARTdubec.
2.Interrompezl’arrivéed’eauetenlevezlapoignée,l’écrouà
chapeauetl’obturateur.
3.ConsultezlasectionEntretien(page4)pourvoircomment
positionnerl’obturateur,puisremettezlesélémentsenplace.
5
T4775
Model T4778
Removestreamstraightenerandgasket(1).Makesuretheliftrod(2)isin
thedownposition.Turnfaucethandles(3)allthewayon.Turnonhotand
coldwatersuppliesandflushwaterlinesforoneminute.Important: This
flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
Model T2775
Removestreamstraightenerandgasket(1).Turnfaucethandles(2)allthe
wayon.Turnonhotandcoldwatersuppliesandflushwaterlinesforone
minute.Important: This flushes away any debris that could cause dam-
age to internal parts.
1
2
2
1
3
3
Modelo T4775
Quiteelenderezadordechorroyelempaque(1).Asegurequelabarrita
dealzar(2)estáenposiciónhaciaabajo.Girecompletamenteabiertalas
manijasdelallavedeagua(3).Abralossuministrosdeaguacalienteyfría
ydejecorrerelaguaporlaslíneasporunminuto.Importante: Esto limpia
cualquier residuo que pudiera causar daño a las partes internas.
Modelo T2775
Quiteelenderezadordechorroyelempaque(1).Girecompletamenteabi-
ertaslasmanijasdelallavedeagua(2).Abralossuministrosdeaguacali-
enteyfríaydejecorrerelaguaporlaslíneasporunminuto.Importante:
Esto limpia cualquier residuo que pudiera causar daño a las partes
internas.
Modèle T4775
Retirezleconcentrateurdejetetlejoint(1).Assurez-vousquelatirette
(2)estabaissée.Tournezlespoignéesdurobinet(3)àfond.Rétablissez
l’arrivéed’eauchaudeetd’eaufroide,puislaissezcoulerl’eauuneminute.
Important: cette procédure sert à évacuer les corps étrangers qui pour-
raient abîmer les éléments internes.
Modèle T2775
Retirezleconcentrateurdejetetlejoint(1).Tournezlespoignéesdurobin-
et(2)àfond.Rétablissezl’arrivéed’eauchaudeetd’eaufroide,puislaissez
coulerl’eauuneminute.Important: cette procédure sert à évacuer les
corps étrangers qui pourraient abîmer les éléments internes.
2
T2775
7
53369 Rev.C
1