Manual

1
2
3
4
NOTE: If possible, it is best to mount your accessory
i
nto a wall stud.Try to locate a wall stud with a stud
f
inder or by tapping on the wall.
Place mounting stud (1) in the desired location. Ensure
t
he mounting stud is level; then, mark the position of the
holes (2) on the wall.
If you were able to locate a wall stud to mount your accessory or if you are mounting it to a door, drill
1
/8" (3mm) holes and mount the mounting stud with the two #8 screws provided. (Skip to step 4).
O
n ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic
tile or solid surface, place masking tape on the mounting area before marking the location to
p
revent the drill bit from sliding. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit.
Drill 1/4" diameter holes where indicated. Push in plastic anchors (1) until flush with walls.
Note: Sheetrock or hollow doors may require molly or toggle bolts (Not Included).
1
NOTA: Si es posible, es mejor que instale su
accesorio en un entramado o soporte de pared.
T
rate de ubicar un entramado con un detector de
entramados o golpeando la pared.
C
oloque el perno de montaje (1) en el sitio deseado.
Asegúrese que el perno de montaje está nivelado; luego,
m
arque la posición de los agujeros (2) en la pared.
REMARQUE: Dans la mesure du possible, fixez votre
a
ccessoire sur un montant. Essayez de trouver un
montant à l’aide d’un localisateur de montants ou en
t
apotant sur le mur.
Placez le goujon de montage (1) à l’endroit voulu.
Assurez-vous qu’il est de niveau, puis marquez la
position des trous (2) sur le mur.
Si vous avez pu trouver un montant pour fixer votre accessoire ou si vous le fixez à une porte,
percez des trous de 1/8 po (3 mm) et montez le goujon de fixation à l’aide des deux vis no 8
fournies. (Passez à l’étape 4).
Sur un carreau de céramique, trouvez l’emplacement des trous de montage dans le coulis dans la
mesure du possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau de céramique ou sur une sur-
face dure, placez du ruban cache sur la zone où sera fixé l’accessoire avant de marquer
l’emplacement des trous pour éviter que le foret ne glisse. Pour percer des trous dans un carreau de
céramique, utilisez un foret au carbure de 1/4 po. Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués.
Insérez les ancrages de plastique (1) en poussant jusqu'à ce qu'ils soient bien appuyés contre le mur.
Remarque : une installation sur un panneau de placoplâtre ou une porte creuse nécessite des
boulons « Molly » ou des boulons à ailettes (non inclus).
S
i usted pudo ubicar un entramado para instalar su accesorio o si está instalándolo en una puerta,
perfore agujeros de 1/8" (3mm) e instale en el entramado los dos tornillos #8 que se incluyen.
(Continúe con el Paso 4).
E
n losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de instalación/montaje en la línea del
enlechado. Si va a instalar en losa de cerámica o una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el
á
rea donde va a hacer la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la broca de la per-
foradora no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta
de carburo de 1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro
h
asta que queden al ras con las paredes. Nota: El cartón de yeso sheetrock o las puertas huecas
pueden requerir tornillos fiadores (No se incluyen).
1
Position robe hook (1) over mounting stud (2)
and tighten set screw (3).
Coloque la percha para batas (1) sobre el
perno de montaje (2) y apriete el tornillo de
ajuste (3).
Placez le crochet à peignoir (1) sur le goujon
de montage (2) et serrez la vis de colage (3).
1
2
3
2
1
2
2
62247 Rev. A
3
With the mounting stud (1) oriented as shown, place it
over the installed anchors (2) and install screws (3).
Con el perno de instalación (1) orientado como se
muestra, colóquelo sobre las anclas instaladas (2) e
instale los tornillos (3).
Orientez le goujon de montage (1) conformément aux
indications de la figure, faites-le correspondre avec les
ancrages muraux installés (2) et montez les vis (3).
Replacement Parts:
Piezas de Repuesto:
Pièces de rechange
RP62244
Mounting Hardware
Herraje de Instalación
Pièces de montage
RP62245
Set Screws (2)
Tornillos de Ajuste (2)
Vis de calage (2)
Hex Keys (1)
Llaves Allen Hexagonales (1)
Clés hexagonales (1)
1