Instruction Manual

2
62036 Rev. C
All parts and finishes of the Brizo
®
faucet are warranted to the original consumer purchas-
er to be free from defects in material & workmanship for as long as the original consumer
purchaser owns their home. Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for
all installation & repair.
Delta
will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves
defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. Replacement
parts may be obtained by calling 1-877-345-BRIZO (2749) (in the U.S. and Canada) or by
writing to:
In the United States: In Canada:
Delta
Faucet Company Masco Canada
ProductService TechnicalServiceCentre
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, ON N6A 4L6
Thiswarrantyisextensiveinthatitcoversreplacementofalldefectivepartsandevenfinish,but
thesearetheonlytwothingsthatarecovered.LABORCHARGESAND/ORDAMAGEINCURRED
ININSTALLATION,REPAIR,ORREPLACEMENTASWELLASANYOTHERKINDOFLOSSOR
DAMAGESAREEXCLUDED. Proof of purchase (original sales receipt) from the original con-
sumer purchaser must be made available to Delta for all warranty claims. THIS
IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY DELTA FAUCET COMPANY, WHICH DOES NOT
MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDINGTHE IMPLIED WARRANTY
OFMERCHANTABILITY.
This warranty excludes allindustrial, commercial& business usage, whose purchasers are
hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of
this warranty applying except the duration of the warranty.This warranty is applicable to
Brizo
®
faucets manufactured after January 1, 1995.
Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any damage to this faucet as
a result of misuse, abuse, or neglect, or any use of other than genuine Delta
®
replacement parts
WILLVOIDTHEWARRANTY.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfrom
state/province to state/province. It applies only for Brizo
®
faucetsinstalledintheUnitedStatesof
America, Canada, and Mexico.
LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY
© 2009, Masco Corporation of Indiana
© 2009, Division de Masco Indiana
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO
Todas las piezas y acabados de la llave Brizo
®
están garantizados al consumidor
comprador original, de estar libres de defectos de material y fabricación, por el tiempo que el
consumidor comprador sea dueño de su casa. Delta Faucet Company recomienda que use un
plomero profesional para todas las instalaciones y reparaciones.
Delta reemplazará, LIBRE DE CARGO, durante el período de garana, cualquier pieza o
acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo instalación normal, uso y
servicio. Piezas de repuesto pueden ser obtenidas llamando al 1-877-345-BRIZO(2749) (en los
EstadosUnidosyCanada)oescribientoa:
EnlosEstadosUnidos: EnCanada:
Delta Faucet Company Masco Canada
ProductService TechnicalServiceCentre
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, ON N6A 4L6
Esta garantía es extensiva en lo que cubre el reemplazamiento de todas las piezas defectuosas
y hasta el acabado, pero éstas son las únicas dos cosas que están cubiertas.
CARGOS DE LABORY/O DAÑOS INCURRIDOS EN LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN,
OREEMPLAZAMIENTOCOMOTAMBIÉN CUALQUIEROTROTIPO DE PÉRDIDAO DAÑOS
ESTÁN EXCLUÍDOS.Pruebadecompra(recibooriginaldeventa)delcomprador consu-
midor original debe de ser disponible a Deltaparatodoslosreclamos.ESTAESLAGARANTÍA
EXCLUSIVADEDELTA FAUCETCOMPANY, QUE NO HACECUALQUIER OTRAGARANTÍA
DECUALQUIERTIPO,INCLUYENDOLAGARANTÍAIMPLÍCITADECOMERCIALIZACIÓN.
Esta garantía excluye todo uso industrial, comercial y de negocio, cuyos compradores se les
da una garantía limitada extendida de cinco años desde la fecha de compra, con todos los otros
términos de esta garantía aplicados, excepto el de duración de ésta. Esta garantía es aplicable a
las llaves de Brizo
®
fabricadas después de Enero 1, 1995.
Algunos estados/provicias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, de manera que la limitación o exclusión arriba escrita puede no aplicarle a usted.
Cualquier daño a esta llave, resultado de mal uso, abuso, o descuido, o cualquier otro uso de
piezas de repuesto que no sean genuinas de Delta
®
ANULARÁNLAGARANTÍA.
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede, también tener otros derechos
que varían de estado/provincia a estado/provincia. Es aplicable sólo a las llaves Brizo
®
instaladas
enlosEstadosUnidosdeAmerica,CanadayMexico.
TouteslespiècesetlesfinisdurobinetBrizo
®
sont protégés contre les défectuosités de matériau
et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure
validetantquecelui-cidemeurepropriétairedesamaison.Deltarecommandedefaireappelàun
plombier compétent pour l'installation et la réparation du robinet.
Pendant la période de garantie, Deltaremplacera GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini,
présentant une défectuosi de matériau ou un vice de fabrication pour autant que l'appareil
ait été installé, utilisé et entretenu correctement. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez
communiquer par téléphone au numéro 1-877-345-BRIZO (2749)(auxÉtats-UnisouauCanada)
et par écrit à l'une des adresses suivantes :
Aux États-Unis Au Canada
Delta Faucet Company Masco Canada
Product Service Centre de services techniques
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, Ontario N6A 4L6
La présente garantie s'applique au remplacement de toutes les pièces défectueuses, y compris
le fini, et elle ne couvre que ces éléments. LES FRAISDE MAIN-D'OEUVRE ET (OU) LES
DOMMAGES PROVOQUÉS AU COURS DE L'INSTALLATION, DE LA PARATION OU DU
REMPLACEMENT D'UN ÉLÉMENT AINSI QUE LES PERTESOU DOMMAGES DETOUTE
AUTRE NATURE NESONTPASCOUVERTSPARLAGARANTIE.Touteréclamation en vertu
de la présente garantie doit être adressée à Delta, accompagnée de la preuve d'achat (original
delafacture)dupremieracheteur. CETTEGARANTIEESTLA SEULEOFFERTEPAR DELTA
FAUCET COMPANY OUDELTA FAUCET CANADA,SELONLE CAS.ELLE EXCLUTTOUTE
AUTREGARANTIE,YCOMPRISLAGARANTIEIMPLICITEDEQUALITÉMARCHANDE.
Les robinets instals dans un établissement industriel ou commercial ou dans une place
d'affaires sont protégés par une grantie étandue de cinq ans qui prend effet à compter de la
dated'achat.Touteslesautresconditionsdelagarantiedecinqanssontidentiquesàcelledela
présente garantie. La présente garantie s'applique à tous les robinets Brizo
®
fabriqués après le 1er
janvier 1995.
Dans les États ou les provinces où il est interdit d'exclure ou de limiterles responsabilitésà
l'égard des dommages indirects ou fortuits, les exclusions et les limites susmentionnées ne
s'appliquent pas. Les dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation abusive
de la négligence ou de l'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine Delta
®
RENDENT
LAGARANTIENULLEETSANSEFFET.
La psente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon votre lieu de
résidence. Elle ne s'applique qu'aux robinets Brizo
®
installés aux États-Unis, au Canada
et au Mexique.
GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS
© 2009, Masco Corporation de Indiana
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish
isextremelydurable,itcanbedamagedbyharshabrasivesorpolish.To
clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il
peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide
et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tengacuidadoallimpiaresteproducto.Aunquesuacabadoes
sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para
pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo
húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Backflow Protection System
YourBrizo
®
hand shower incorporates a backflow protection system that
has been tested to be in compliance with ASME A112.18.3 and
ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified check valves
inseries,whichoperateindependentlyandareintegral,non-serviceable
parts of the wand assembly.
Sistema de protección contra el contraflujo
Ducha de mano Brizo
®
tiene un sistema de protección contra el
contraflujo, incorporado, que ha sido probado para cumplir con los
requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
Este incorpora en la pieza de mano dos válvulas de retención o
checadoras certificadas en una serie, las cuales operan
independientemente y son piezas integrantes que no requieren servicio.
Dispositif anti-siphonnage
Douche à main Brizo
®
comporteundispositifanti-siphonnage
qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME A112.18.3 et
ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose de deux
clapets indépendants homologués, montés en série dans le tube rigide,
qui sont non réparables.