User manual
E.306
1
2
3
7
8
4
5
6
E.406
903592
NUpl-E.406/0811
En France, pour tous renseignements techniques sur l'outillage à main, téléphonez au : 01 64 54 45 14
BELGIQUE
LUXEMBOURG
FACOM Belgie B.V.B.A.
Egide Walschaertsstraat 14-16
2800 MECHELEN
BELGIQUE
✆
: +32 15 47 39 35
Fax : +32 15 47 39 71
NEDERLAND
FACOM Gereedschappen BV
Postbus 1007
2600 BA DELF
NEDERLAND
✆ : 0800 236 236 2
Fax : 0800 237 602 0
DANMARK
FINLAND
NORGE
SVERIGE
FACOM NORDIC
Farverland 1B
DK-2600 GLOSTRUP
DENMARK
✆ : +45 7020 1510
Fax : +45 7022 4910
SINGAPORE
FAR EAST
FACOM TOOLS FAR EAST
N° 25 Senoko South Road
Woodlands East Industrial Estate
Singapore 758081
SINGAPORE
✆ : (65) 6752 2001
Fax : (65) 6752 2697
SUISSE
Ö
STERREICH
STANLEY WORKS (Europe) Gmbh
Ringstrasse 14
CH - 8600 DÜBENDORF
SUISSE
✆ : 00 41 44 802 80 93
Fax : 00 41 44 820 81 00
ESPAÑA
FACOM Herramientas S.L.
Poligono industrial de Vallecas
C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2°Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA
✆ : 91,778,21,13
Fax : 91,778,27,53
ITALIA
SWK Utensilerie S.r.l.
Sede Operativa: Via Volta 3
21020 Monvalle (VA)
ITALIA
✆ : 0332 790326
Fax : 0332 790307
POLSKA
STANLEY Black & Decker Polska Sp. zo.o.
ul. Postępu 21D
02-676 Warszawa
POLSKA
✆ : +48 22 46 42 700
Fax : +48 22 46 42 701
UNITED
KINGDOM
EIRE
STANLEY UK Ltd
3 Europa Court
ENGLAND
✆ : +44 1142 917266
Fax : +44 1142 917131
Europa Link
SHEFFIELD S9 1XZ
FRANCE
&
INTERNATIONAL
FACOM S.A.S.
6-8, rue Gustave Eiffel B.P.99
F-91423 Morangis cedex
FRANCE
✆ : 01 64 54 45 45
Fax : 01 69 09 60 93
http:/ /www.facom.com
DEUTSCHLAND
Otto-Hahn-Straße 9
42369 Wuppertal
DEUTSCHLAND
✆ : (02 02) 69819-300
Fax : (02 02) 69819-350
STANLEY Deutschland GmbH
ΜΠΑΡΜΠΕΡΗΣ ΕΠΕ
Αργοναυτών 7-9
151 26 MAΡΟΥΣΙ
✆ :
210-8062811 ή 12
Fax. : 210-8029352
ΕΛΛΆ∆Α
CZECH REPUBLIC
& SLOVAKIA
Türkova 5b
149 00 Praha 4 - Chodov
Stanley Black & Decker Czech Republic s.r.o.
✆ : +420 261 009 780
Fax : +420 261 009 784
LATIN AMERICA
9786 Premier Parkway
Miramar, Florida 33025
USA
FACOM S.L.A.
✆ : +1 954 624 1110
Fax : +1 954 624 1152
SUISSE
STANLEY WORKS (Europe) Gmbh
In der Luberzen 42
CH - 8902 URDORF
SUISSE
✆ : +41 44 755 60 70
Fax : +41 44 730 70 67
PL
A
B
11
10
9
E.316
Instrukcja obsługi
Drogi Użytkowniku
Dziękujemy za zakup tego kątomierza cyfrowego. Niniejsza instrukcja
pomoże w korzystaniu z licznych funkcji tego nowego kątomierza
cyfrowego. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, prosimy o
przeczytanie całej instrukcji i zachowania je w celu sięgnięcia do niej w
przyszłości.
•
Cyfrowy odczyt wartości kąta
•
±2° (obrót o 90° z prędkością 30°/s)
•
możliwość użycia dla obrotów w prawo i w lewo
•
Brzęczyk i wskaźnik LED dla 9 wstępnie ustawianych wartości
docelowych kątów
•
Pamięć na 50 pozycji, z możliwością wywołania i sprawdzenia kąta
•
Samoczynne wyłączenie po około 2 minutach bezczynności
•
Możliwość użycia baterii AAA zwykłych i do ładowania
A
1. Wskaźnik LED 7. Przycisk start/ustawienia
2. Brzęczyk 8. Przycisk włączania/reset
3. Ekran LCDD 9. Złącze komunikacyjne
4. Przycisk wyboru kąta docelowego 10. Gniazdo baterii
5. Przycisk w górę 11. Magnes
6. Przycisk w dół
E.406
Dokładność kąta *1 ± 2° dla obrotu o 90° z prędkością 30°/s
Zakres wyświetlania
0
➜
999,0°
Rozdzielczość 0,1°
Pamięć wartości docelowych 9 zestawów
Zakres wartości docelowych
1
➜
360,0° (przyrost 1°)
Rozmiar pamięci danych BN : 50
Podłączenie do komputera *2 Nie
LED 1 czerwona + 5 zielonych
Przyciski 5
Baterie 2 x AAA
Trwałość baterii *3
(Praca ciągła)
48 h
Trwałość baterii *3
(Tryb czuwania)
1 rok
Temperatura pracy
-10°C
➜
60°C
Temperatura przechowywania
-20°C
➜
70°C
Wilgotność do 90% niekondensująca
Test upadku 1 m
Test drgań *4 10 g
Test środowiskowy *5 Zaliczony
Test zgodności
elektromagnetycznej*6
Zaliczony
Informacja:
*1: Dokładność odczytu jest gwarantowana od 0\\ do 360,0° przy prędkości
obrotu 30°/s. W celu utrzymania dokładności, kątomierz należy
kalibrować w regularnych odstępach czasu (zalecane co 1 rok).
*2: Aby przesłać zapisane dane do komputera użyć specjalnie do tego
przeznaczonego kabla (dodatkowego).
*3: Użyć dwóch baterii AAA (warunki testu: baterie węglowo cynkowe
Toshiba R03UG ).
*4: Test poziomy i pionowy
*5: Test środowiskowy:
a. Ciepło suche e. Uderzenie (nagłe)
b. Zimno f. Drgania
c. Ciepło wilgotne g. Upadek
d. Zmiana temperatury
*6: Test zgodności elektromagnetycznej:
a. Odporność na wyładowanie elektrostatyczne (ESD)
b. Czułość na promieniowanie
c. Emisja promieniowania
B
•
Odkręcić śrubę pokrywy gniazda baterii.
•
Włożyć do gniazda baterii dwie baterie AAA zgodnie z układem
biegunów +/-.
•
Dokręcić śrubę pokrywy gniazda baterii.
•
Lekko nacisnąć przycisk by włączyć zasilanie.
➜
Nacisnąć przycisk by włączyć zasilanie.
➜
Następnie za pomocą przycisków ustawić kąt
docelowy.
➜
Nacisnąć , aby rozpocząć pomiar kąta.
➜
Rozpocząć obrót.
➜
Po zatrzymaniu obrotu, ekran LCD zacznie migać.
➜
Nacisnąć , aby zapisać kąt lub
by skasować lub
nacisnąć by odliczać od kąta bieżącego.