E550
Leggere completamente questo manuale di istruzioni prima di iniziare l’installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia le note importanti per la sicurezza delle persone e l’integrità dell’automazione. Il simbolo richiama l’attenzione sulle note riguardanti le caratteristiche od il funzionamento del prodotto. Read this instruction manual to the letter before you begin to install the product. Symbol highlights notes that are important for people’s safety and for the good condition of the automated system.
INHOUDSOPGAVE 1 WAARSCHUWINGEN ............................................................................................................................................... 3 2 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN ............................................................................................................................... 3 3 BEDRIJFSPARAMETERS ............................................................................................................................................
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Fabrikant: FAAC S.p.A. Adres: Via Benini, 1 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE Verklaart dat: De elektronische apparatuur E550 • voldoet aan de fundamentele veiligheidseisen van de volgende richtlijnen: 73/23/EEG en latere wijziging 93/68/EEG . 89/336/EEG en latere wijzigingen 92/31/EEG en 93/68/EEG Aanvullende opmerking: Dit product is getest in een gebruikelijke, homogene configuratie (alle producten gebouwd door FAAC S.p.A.).
ELEKTRONISCHE APPARATUUR E550 1 WAARSCHUWINGEN Let op: Alvorens een willekeurige ingreep op de elektronische apparatuur uit te voeren (aansluitingen, onderhoud) moet altijd de stroomvoorziening worden losgekoppeld. - Zorg dat er bovenstrooms van de installatie een magnetothermische differentieelschakelaar is gemonteerd met een geschikte inschakellimiet. - Sluit de aardingskabel aan op de specifieke klem op connector J1 van de apparatuur (zie fig. 1).
5 ELEKTRICITEITSAANSLUITINGEN 5.1 BESCHRIJVING AANSLUITINGEN Enkele motor 5.1.1 KLEMMENBORD J1 (hoogspanning) Klemmenbord voor voeding 230V~ 50Hz (L= Fase N=Nulleiding). Zorg dat de elektrische installatie wordt geaard, en sluit de aardingskabel van de aandrijving aan op de klem “PE”. Fig. 2 CONTACT VEILIGHEIDSINRICHTINGEN VOOR HET OPENEN 5.1.
(fotocellen, veiligheidslijsten, …) met een N.C.-contact die als er zich een obstakel in het door hen beveiligde gebied bevindt, ingrijpen door de sluitingsbeweging van de deur om te draaien. Ze hebben geen effect tijdens de openingsfase, uitgesloten bij de Ad-functie (zie hst. 7.4 – Geavanceerde programmering). Als de veiligheidsinrichtingen voor het sluiten worden ingeschakeld terwijl de deur open is, verhinderen ze iedere openingsimpuls. Om meerdere veiligheidsinrichtingen te installeren, moeten de N.C.
7.1 BASISPROGRAMMERING De BASISPROGRAMMERING wordt opgeroepen met de drukknop F: • als hij wordt ingedrukt (en ingedrukt wordt gehouden), toont het display de naam van de eerste functie. als de knop wordt losgelaten, toont het display de waarde van de functie; deze kan worden gewijzigd met de toetsen + en -. • • als F opnieuw wordt ingedrukt (en ingedrukt wordt gehouden), toont het display de naam van de volgende functie.
7.4 GEAVANCEERDE PROGRAMMERING De GEAVANCEERDE PROGRAMMERING wordt opgeroepen met de drukknoppen F en +: 1) druk de knop F in en druk, terwijl hij ingedrukt wordt gehouden, op de knop +. 2) als de knop + wordt losgelaten, verschijnt de naam van de eerste functie op het display (PO). 3) als de knop F wordt losgelaten, verschijnt de waarde van de functie op het display; deze kan worden gewijzigd met de toetsen + en -.
Tab. 3 GEAVANCEERDE PROGRAMMERING Display Po P1 NEDERLANDS P2 Functie dF01 POSITIE VAN DE DEUR: Geeft de positie van de deur weer tijdens de gemotoriseerde beweging tussen Voor uitleg over de parameter PO zie hoofdstuk 7.5. 00 en 59. BOVENSTE LIMIET VAN ZONE A: Definieert de bovenste limiet van zone A, , waarin de daaropvolgende functies van kracht, snelheid en gevoeligheid encoder F1 , S 1 , E1 moeten worden ingesteld. (voer de waarde P1 in zoals uitgelegd in hoofdstuk 7.5).
bo MAXIMAAL AANLOOPKOPPEL: FS FAIL-SAFE (controle werking veiligheidsinrichtingen): PF VOORKNIPPERFUNCTIE van het lichtsignaal: FC WIJZE ACTIVERING EINDSCHAKELAARS: Y = Actief Y = Actief no = Uitgesloten no = Uitgesloten Regelbaar van 0 tot 10 sec. in stappen van een seconde. Y no 00 Y no = FCA/FCC: Hij stopt onmiddellijk. Y = FCA: Hij stopt na 3 sec. vertraging. FCC: Hij stopt na 3 sec. op de ingestelde snelheid.
10 BEDRIJFSLOGICA’S Tab.
30° 30°
° 0 3 30°.
Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. La FAAC si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale. The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding.