Installation Guide
These are general installation guidelines ONLY and are by no means comprehensive. Installation should be performed by a professional plumber.
EZ-FLO International Inc. bears no responsibility for the improper installation or misuse of this product. These are only general recommendations.
Estas son guías de instalación SOLAMENTE y por ningún motivo son exhaustivas. La instalación debe ser realizada por un plomero profesional.
EZ-FLO International, Inc. no se responsabiliza por la instalación inadecuada o mal uso de este producto. Estas son solo recomendaciones generales.
© 2016 EZ-FLO INTERNATIONAL, INC.
2750 E. Mission Blvd. - Ontario, California, USA 91761
10380_10381
Single Handle Kitchen Faucet
Sola manija Grifo de la cocina
Limited
LIFETIME WARRANTY
Garantía de por vida limitada
7
8
9
10
11
Tuscany
12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12 .
Handle/Manija
Nut Valve/Tuerca
Diverter/Desviador
Flange/Brida
Cap/Tapa
1
2
4
5
3
6
Waterway Assembly/Conducto
de agua
Cartridge/Cartucho
Housing/Armazón
Escutcheon/Cubierta
Mounting Lock Assembly/Montura
de fijación
Inlet Hose/Manguera
Side Spray Hose/Rociador al cóstado
6
7
Attach water supply hoses or tubes to the faucet. To
avoid breaking the copper tube from the faucet, use
two wrenches (as shown) to keep from twisting the
supply tube from the faucet when you tighten the nut.
/ Instale en el grifo las mangueras o tubos de suministro
de agua. Para evitar dañar el tubo de cobre del grifo, use
dos llaves para mantener el tubo derecho al ajustar la
tuerca [ver ilustración].
After installing faucet, remove aerator
and turn on water to remove any left
over debris. Re-assemble aerator and
tigthen. /
Después de instalar el grifo,
remueva el aireador y abra el paso del agua
para remover cualquier residuo.
Vuelva a armar el aireador y apriete.


