Installation Guide

10036LF
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12 .
13 .
14 .
These are general installation guidelines ONLY and are by no means comprehensive. Installation should be performed by a professional plumber.
EZ-FLO International Inc. bears no responsibility for the improper installation or misuse of this product. These are only general recommendations.
Estas son guías de instalación SOLAMENTE y por ningún motivo son exhaustivas. La instalación debe ser realizada por un plomero profesional.
EZ-FLO International, Inc. no se responsabiliza por la instalación inadecuada o mal uso de este producto. Estas son solo recomendaciones generales.
© 2016 EZ-FLO INTERNATIONAL, INC.
2750 E. Mission Blvd. - Ontario, California, USA 91761
Pull-Out Spout Kitchen Faucet
Tomacorriente Grifo de cocina
Prestige
Limited
LIFETIME WARRANTY
Garantía de por vida limitada
8
9
Remove aerator. Test hot and cold flow. Replace aerator. Firmly tighten by hand.
Saque el aerador. Pruebe el flujo de agua fría y caliente. Coloque nuevamente el aerador.
Apriételo firmemente con la mano.
7
Apply pipe tape onto threads of the inlet ports. Securely attach
water supply hoses or tubes onto inlet ports. Tighten by hand and
then 1/4 turn with wrench
Aplique cinta para tubería a las roscas de los puertos de entrada.
Conecte firmemente los conectores para agua o tubos a los puertos
de entrada. Apriete con la mano y luego 1/4 de vuelta con llave.
Index Button
/
Botón Indice
Metal Handle
/
Manija Metálica
Dome Nut/Tuerca de cúpula
Cam Assembly
/Ensamblaje de la leva
Ball Assembly
/Conjunto de bolas
Seat
/Spring
Spray
/Rociar
Cover Plate
/Placa de cubierta
Bottom Plate/Tapa Inferior
Mounting Nut and Stud
/
Tuerca
de montaje y espárrago
Tube
/Tubo
Connector
/
Connector
Inlet Tube
/Tubo de entrada
Shower Hose
/
Manguera de ducha
Apply pipe tape onto threads of the water supply. Attach
the hose onto water supply. Tighten by hand and then
1/4 turn with wrench. Turn on water supply. Check for
leaks and fix, if any.
Aplique cinta para tubería a las roscas del abasto de agua.
Conecte el conector para agua al abasto de agua. Apriete con
la mano y luego 1/4 de vuelta con llave. Abra el suministro de
agua. Revise que no haya fugas y corrijalas en caso de
encontrarlas.
10
2
3
1
4
6
5
10
7
8
9
11
12
13
14

Summary of content (2 pages)