Installation Instructions

Table Of Contents
Electrostatic alert:
ACHTUNG
Risiko eines Geräteschadens
Risiko eines Geräteschadens Um Schäden durch elektrostatische Entladung zu verhindern,
tragen Sie bei der Instandhaltung dieses Produkts immer ein antistatisches Band am
Handgelenk, welches mit einer ESD-Buchse verbunden ist.
Electrostatic alert:
PRECAUCIÓN
Riesgo de daño del equipo
Para prevenir el daño producido por una descarga electrostática, use siempre una pulsera
antiestática conectada a un enchufe ESD.
Electrostatic alert:
CUIDADO
Risco de danos ao equipamento
Para evitar danos com descarga eletrostática, sempre use uma pulseira antiestática que
esteja conectada a uma tomada ESD.
Electrostatic alert:
ATTENZIONE
Rischio di danni all’apparecchiatura
Per evitare danni derivanti da scariche elettrostatiche, indossare sempre un polsino
antistatico collegato a una presa ESD.
Caution:
Risk of equipment damage
Only trained personnel can install this product.
Caution:
ATTENTION
Risque d’endommagement de l’équipement
L’installation doit être effectuée exclusivement par un personnel qualifié.
Caution:
ACHTUNG
Safety and equipment care information
26 Installation — SFP and SFP+ transceivers January 2014
Comments? infodev@avaya.com