Installation Instructions
Table Of Contents
- Contents
- Chapter 1: Preface
- Chapter 2: New in this document
- Chapter 3: Safety and equipment care information
- Chapter 4: Supported transceiver, BOCs and DACs
- Chapter 5: Optical routing design
- Chapter 6: SFP
- Chapter 7: SFP+
- SFP+ transceivers
- SFP+ specifications
- SFP+ labels
- General SFP+ specifications
- Supported SFP+ transceivers
- 10GBASE-T SFP+ transceiver
- 10GBASE-LR/LW SFP+ specifications
- 10GBASE-LR/LW SFP+ high temperature (-5 °C to +85 °C) specifications
- 10GBASE-ER/EW SFP+ specifications
- 10GBASE-SR/SW SFP+ specifications
- 10GBASE-SR/SW SFP+ high temperature (0 °C to +85 °C) specifications
- 10GBASE-ZR/ZW SFP+ specifications
- 10GBASE-LRM SFP+ specifications
- 10GBASE-BX SFP+ specifications
- 10GBASE-CX specifications
- Chapter 8: QSFP+
- Chapter 9: QSFP28
- Chapter 10: End of sale transceivers and cables
- Chapter 11: Translations of safety messages
- Class A electromagnetic interference warning statement
- Electrostatic discharge warning statement
- Laser eye safety danger statement
- Laser eye safety connector inspection danger statement
- Connector cleaning safety danger statement
- Optical fiber damage warning statement
- Optical fiber connector damage warning statement
- SFP damage warning statement
- Glossary
Warning:
AVISO
Risco de danos ao equipamento
Para evitar contaminação futura, limpe o equipamento ótico apenas quando houver evidência
de contaminação.
Para evitar a contaminação, verifique se as portas óticas de todos os dispositivos ativos estão
cobertas com uma proteção contra pó ou conector ótico.
Para evitar a transferência de óleo ou outro agente contaminador de seus dedos para a
extremidade final da ponteira, manuseie os conectores com cuidado.
Warning:
Avvertenza
Rischio di danno all'apparecchio
Per evitare ulteriori contaminazioni, pulire l'apparecchio a fibre ottiche solo in presenza di
evidente contaminazione.
Per evitare contaminazioni, assicurarsi che le porte ottiche di tutti i dispositivi attivi siano coperte
da un tappo antipolvere o da un connettore ottico.
Per evitare il trasferimento di olio o di altri agenti contaminanti dalle dita alla parte finale della
ghiera, maneggiare con cura i connettori.
SFP damage warning statement
Warning:
Risk of equipment damage
SFPs are keyed to prevent incorrect insertion. If the SFP resists pressure, do not force it; turn it
over, and reinsert it.
Warning:
AVERTISSEMENT
Risques d'endommagement de l'équipement
Afin d'éviter tout risque d'insertion incorrecte, les modules SFP sont verrouillés. Si vous ne
parvenez pas à insérer un module SFP, ne forcez pas. Retournez-le et renouvelez l'opération.
Warning:
WARNUNG
Risiko von Geräteschäden
Translations of safety messages
May 2018 Installing Transceivers and Optical Components on VOSS 82










