Installation Instructions
Table Of Contents
- Contents
- Chapter 1: Preface
- Chapter 2: New in this document
- Chapter 3: Safety and equipment care information
- Chapter 4: Supported transceiver, BOCs and DACs
- Chapter 5: Optical routing design
- Chapter 6: SFP
- Chapter 7: SFP+
- SFP+ transceivers
- SFP+ specifications
- SFP+ labels
- General SFP+ specifications
- Supported SFP+ transceivers
- 10GBASE-T SFP+ transceiver
- 10GBASE-LR/LW SFP+ specifications
- 10GBASE-LR/LW SFP+ high temperature (-5 °C to +85 °C) specifications
- 10GBASE-ER/EW SFP+ specifications
- 10GBASE-SR/SW SFP+ specifications
- 10GBASE-SR/SW SFP+ high temperature (0 °C to +85 °C) specifications
- 10GBASE-ZR/ZW SFP+ specifications
- 10GBASE-LRM SFP+ specifications
- 10GBASE-BX SFP+ specifications
- 10GBASE-CX specifications
- Chapter 8: QSFP+
- Chapter 9: QSFP28
- Chapter 10: End of sale transceivers and cables
- Chapter 11: Translations of safety messages
- Class A electromagnetic interference warning statement
- Electrostatic discharge warning statement
- Laser eye safety danger statement
- Laser eye safety connector inspection danger statement
- Connector cleaning safety danger statement
- Optical fiber damage warning statement
- Optical fiber connector damage warning statement
- SFP damage warning statement
- Glossary
O laser pode causar ferimentos no olho
O equipamento de fibra ótica pode emitir laser ou luz infravermelha que pode causar danos a
sua vista. Nunca olhe para dentro da fibra ótica ou da porta do conector. Tenha sempre em
mente que os cabos de fibra ótica estão ligados a uma fonte de luz.
Danger:
PERICOLO
Rischio di ustioni agli occhi dovute al laser
Le apparecchiature con fibre ottiche possono emettere raggi laser o infrarossi in grado di
provocare ferite agli occhi. Non guardare mai all'interno di una porta di connessione o una fibra
ottica. Tenere sempre presente che i cavi a fibra ottica sono collegati a una sorgente luminosa.
Laser eye safety connector inspection danger statement
Danger:
Risk of eye injury
When you inspect a connector, ensure that light sources are off. The light source used in fiber
optic cables can damage your eyes.
Danger:
DANGER
Risques de blessure oculaire
Assurez-vous que toutes les sources de lumière ont été désactivées avant de procéder au
contrôle d'un connecteur. La source de lumière utilisée dans les câbles de fibres optiques risque
de provoquer des lésions oculaires.
Danger:
GEFAHR
Verletzungsrisiko der Augen
Achten Sie bei der Kontrolle der Anschlüsse darauf, dass die Lichtquellen abgeschaltet sind.
Die für die Glasfaserkabel verwendeten Lichtquellen können Augenschäden hervorrufen.
Danger:
PELIGRO
Riesgo de lesiones oculares
Cuando inspeccione un conector, controle que las fuentes de luz estén apagadas. La fuente de
luz que utilizan los cables de fibra óptica puede ocasionar daños en la vista.
Laser eye safety connector inspection danger statement
May 2018 Installing Transceivers and Optical Components on VOSS 77










