Installation Guide

Table Of Contents
Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Installation Guide 309
53-1004195-03
Dangers
Table 0.34:
DANGER Installation and removal of the unit must be carried out by qualified personnel only.
GEFAHR Die Installation und Entfernung der Einheit dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt
werden.
DANGER L'installation et la dépose de l'unité doivent être confiées uniquement à du personnel qualifié.
PELIGRO La instalación y desinstalación de la unidad debe llevarse a cabo solamente por personal
cualificado.
Table 0.35:
DANGER Before beginning the installation, refer to the precautions in the Power precautions section.
GEFAHR Vor der Installation siehe Vorsichtsmaßnahmen unter "Power Precautions"
(Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf elektrische Ablagen).
DANGER Avant de commencer l'installation, consultez les précautions décrites dans "Power
Precautions" (Précautions quant à l'alimentation).
PELIGRO Antes de comenzar la instalación, consulte las precauciones en la sección "Power
Precautions" (Precauciones sobre corriente).
Table 0.36:
DANGER Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the
device.
GEFAHR Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät kein
Strom zugeführt wird.
DANGER Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper
complètement l'alimentation du dispositif.
PELIGRO Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de
corriente de todas las fuentes de corriente.
Table 0.37:
DANGER If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device, make
sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines the
regulations for power cords in your country. The mark is your assurance that the power cord
can be used safely with the device.
GEFAHR Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem Gerät
gelieferte Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein Stromkabel mit dem
Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die Zertifizierung von Stromkabeln in
Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das Stromkabel sicher mit Ihrem
Gerät verwendet werden kann.
DANGER Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le dispositif,
assurez-vous d'utiliser un cordon d'alimentation portant la marque de l'organisation
responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour les cordons
d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous pouvez utiliser le
cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité.
PELIGRO Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con el
instrumento, verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca de la agencia
de seguridad que defina las regulaciones para cordones de corriente en su país. Esta marca
será su garantía de que el cordón de corriente puede ser utilizado con seguridad con el
instrumento.