Installation Guide
Table Of Contents
- Contents
- About this Document
- Product Overview
- Installing a Brocade MLX Router
- Installation precautions
- Installing 2x100GbE interface modules in Brocade MLX routers
- Installing a Brocade MLX-4 router
- Installing a Brocade MLX-8 router
- Installing a Brocade MLX-16 router
- Installing a Brocade MLX-32 router
- Installing a Brocade MLX-32 router
- Preparing the installation site
- Brocade MLX-32 router shipping carton contents
- Unpacking your Brocade MLX-32 router
- Installing a Brocade MLX-32 router in a rack
- Installing Brocade MLX-32 router modules
- Brocade MLX-32 cable management
- Accessing modules for service
- Installing power supplies in a Brocade MLX-32 router
- Connecting AC power
- Connecting DC power
- Removing Brocade MLX-32 router DC power supplies
- Final steps
- Attaching a management station
- Activating the power source
- Verifying proper operation
- Installing a NetIron XMR Router
- Installation precautions
- Installing 2x100GbE interface modules in NetIron XMR routers
- Installing a NetIron XMR 4000 router
- Installing a NetIron XMR 8000 router
- Installing a NetIron XMR 16000 router
- Installing a NetIron XMR 32000 router
- Preparing the installation site
- Unpacking a NetIron XMR 32000 router
- Installing a NetIron XMR 32000 router in a rack
- Installing NetIron XMR 32000 modules
- NetIron XMR 32000 cable management
- Accessing modules for service
- Installing NetIron XMR 32000 router power supplies
- Removing NetIron XMR 32000 router DC power supplies
- Final steps
- Attaching a management station
- Activating the power source
- Verifying proper operation
- Using Brocade Structured Cabling Components
- Cable cinch overview
- mRJ21 procedures
- RJ45 procedures
- Cable cinch with one group of RJ45 cables
- Cable cinch with two groups of RJ45 cables
- Cable cinch with three groups of RJ45 cables
- Cable cinch with four groups of RJ45 cables
- Cable cinch with five groups of RJ45 cables
- Cable cinch with six groups of RJ45 cables
- Cable cinch with seven groups of RJ45 cables
- Cable cinch with eight groups of RJ45 cables
- Connecting a Router to a Network Device
- Managing Routers and Modules
- Managing the device
- Enabling and disabling a DC Power Source
- Disabling and re-enabling power to interface modules
- Monitoring I2C failures on management modules
- Displaying device status and temperature readings
- Displaying the Syslog configuration and static and dynamic buffers
- MP Presence from LP Detection (Headless Router Operation)
- Rolling Reboot
- Line Module Configuration Deletion in Interactive Boot Mode
- Managing switch fabric modules
- Managing the cooling system
- Managing interface modules
- Monitoring Link Status
- Using alarms to collect and monitor device status
- Displaying MR2 management module memory usage
- Enabling and disabling management module CPU usage calculations
- Displaying management module CPU usage
- Removing MAC address entries
- Simplified Upgrade
- Managing the device
- Maintenance and Field Replacement
- Hardware Specifications
- Regulatory Statements
- Caution and Danger Notices
304 Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Installation Guide
53-1004195-03
Cautions
Table 0.20:
CAUTION Removal of NetIron XMR 32000 rear fan modules allows access to bus bars and
backplane. Avoid contact with these parts. There are hazardous energy levels at these
locations.
VORSICHT Durch die Entfernung der rückwärtigen NetIron XMR 32000 Ventilatormodule wird der
Zugang zu den Sammelschienen und der Rückwandplatine ermöglicht. Kontakt mit diesen
Teilen vermeiden. An diesen Stellen liegen gefährliche Stromstärken an.
MISE EN GARDE La dépose des modules de ventilation en face arrière du NetIron XMR 32000 permet
d'accéder à la distribution électrique et au fond de panier. Éviter tout contact avec ces
éléments, car les tensions électriques dans cette zone sont très élevées.
PRECAUCIÓN El desmontaje de los módulos del ventilador trasero del sistema NetIron XMR 32000
permite el acceso a las barras del bus y a la placa posterior. Evite el contacto con estas
piezas. Hay niveles peligrosos de energía en tales lugares.
Table 0.21:
CAUTION To avoid overheating of the NetIron XMR 16000 and NetIron XMR 32000 chassis,
remove only one fan assembly at a time.
VORSICHT Es darf nur ein Ventilatorblech zur Zeit entfernt werden, um ein Überhitzen des NetIron XMR
16000 und NetIron XMR 32000 chassis Gehäuses zu vermeiden. Es dürfen nicht beide
Ventilatorbleche auf einmal entfernt werden.
MISE EN GARDE Pour éviter la surchauffe du châssis des NetIron XMR 16000 et NetIron XMR 32000,
n'enlever qu'un seul boîtier de ventilateur à la fois. Ne pas enlever les deux boîtiers du
châssis en même temps.
PRECAUCIÓN Para evitar el sobrecalentamiento del chasis NetIron XMR 16000 y NetIron XMR 32000,
desmonte solamente una bandeja de ventilador a la vez. No retire las dos bandejas de
ventilador del chasis a la vez.
Table 0.22:
CAUTION Use a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in case
one of the circuits fails.
VORSICHT Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede
Wechselstrom-Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.
MISE EN GARDE Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation C.A. Ainsi, il y
aura un circuit redondant en cas de panne d’un des circuits.
PRECAUCIÓN Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación de CA, con lo que se
proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.
Table 0.23:
CAUTION If you do not install a module in a slot, you must keep the slot panel in place. If you run the
chassis with an uncovered slot, the system may overheat.
VORSICHT Falls kein Modul im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht werden.
Wenn ein Steckplatz nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß.
MISE EN GARDE Si vous n’installez pas de module dans un slot, vous devez laisser le panneau du slot en
place. Si vous faites fonctionner le châssis avec un slot découvert, le système surchauffera.
PRECAUCIÓN Si no instala un módulo en la ranura, deberá mantener el panel de ranuras en su lugar. Si
pone en funcionamiento el chasis con una ranura descubierta, el sistema sufrirá
sobrecalentamiento.