Installation Guide
Table Of Contents
- Contents
- About this Document
- Product Overview
- Installing a Brocade MLX Router
- Installation precautions
- Installing 2x100GbE interface modules in Brocade MLX routers
- Installing a Brocade MLX-4 router
- Installing a Brocade MLX-8 router
- Installing a Brocade MLX-16 router
- Installing a Brocade MLX-32 router
- Installing a Brocade MLX-32 router
- Preparing the installation site
- Brocade MLX-32 router shipping carton contents
- Unpacking your Brocade MLX-32 router
- Installing a Brocade MLX-32 router in a rack
- Installing Brocade MLX-32 router modules
- Brocade MLX-32 cable management
- Accessing modules for service
- Installing power supplies in a Brocade MLX-32 router
- Connecting AC power
- Connecting DC power
- Removing Brocade MLX-32 router DC power supplies
- Final steps
- Attaching a management station
- Activating the power source
- Verifying proper operation
- Installing a NetIron XMR Router
- Installation precautions
- Installing 2x100GbE interface modules in NetIron XMR routers
- Installing a NetIron XMR 4000 router
- Installing a NetIron XMR 8000 router
- Installing a NetIron XMR 16000 router
- Installing a NetIron XMR 32000 router
- Preparing the installation site
- Unpacking a NetIron XMR 32000 router
- Installing a NetIron XMR 32000 router in a rack
- Installing NetIron XMR 32000 modules
- NetIron XMR 32000 cable management
- Accessing modules for service
- Installing NetIron XMR 32000 router power supplies
- Removing NetIron XMR 32000 router DC power supplies
- Final steps
- Attaching a management station
- Activating the power source
- Verifying proper operation
- Using Brocade Structured Cabling Components
- Cable cinch overview
- mRJ21 procedures
- RJ45 procedures
- Cable cinch with one group of RJ45 cables
- Cable cinch with two groups of RJ45 cables
- Cable cinch with three groups of RJ45 cables
- Cable cinch with four groups of RJ45 cables
- Cable cinch with five groups of RJ45 cables
- Cable cinch with six groups of RJ45 cables
- Cable cinch with seven groups of RJ45 cables
- Cable cinch with eight groups of RJ45 cables
- Connecting a Router to a Network Device
- Managing Routers and Modules
- Managing the device
- Enabling and disabling a DC Power Source
- Disabling and re-enabling power to interface modules
- Monitoring I2C failures on management modules
- Displaying device status and temperature readings
- Displaying the Syslog configuration and static and dynamic buffers
- MP Presence from LP Detection (Headless Router Operation)
- Rolling Reboot
- Line Module Configuration Deletion in Interactive Boot Mode
- Managing switch fabric modules
- Managing the cooling system
- Managing interface modules
- Monitoring Link Status
- Using alarms to collect and monitor device status
- Displaying MR2 management module memory usage
- Enabling and disabling management module CPU usage calculations
- Displaying management module CPU usage
- Removing MAC address entries
- Simplified Upgrade
- Managing the device
- Maintenance and Field Replacement
- Hardware Specifications
- Regulatory Statements
- Caution and Danger Notices
302 Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Installation Guide
53-1004195-03
Cautions
Table 0.14:
CAUTION Ensure that the device does not overload the power circuits, wiring, and over-current
protection. To determine the possibility of overloading the supply circuits, add the ampere
(amp) ratings of all devices installed on the same circuit as the device. Compare this total
with the rating limit for the circuit. The maximum ampere ratings are usually printed on the
devices near the input power connectors.
VORSICHT Stromkreise, Verdrahtung und Überlastschutz dürfen nicht durch das Gerät überbelastet
werden. Addieren Sie die Nennstromleistung (in Ampere) aller Geräte, die am selben
Stromkreis wie das Gerät installiert sind. Somit können Sie feststellen, ob die Gefahr einer
Überbelastung der Versorgungsstromkreise vorliegt. Vergleichen Sie diese Summe mit der
Nennstromgrenze des Stromkreises. Die Höchstnennströme (in Ampere) stehen
normalerweise auf der Geräterückseite neben den Eingangsstromanschlüssen.
MISE EN GARDE Assurez-vous que le dispositif ne risque pas de surcharger les circuits d'alimentation, le
câblage et la protection de surintensité. Pour déterminer le risque de surcharge des circuits
d'alimentation, additionnez l'intensité nominale (ampères) de tous les dispositifs installés sur
le même circuit que le dispositif en question. Comparez alors ce total avec la limite de
charge du circuit. L'intensité nominale maximum en ampères est généralement imprimée
sur chaque dispositif près des connecteurs d'entrée d'alimentation.
PRECAUCIÓN Verifique que el instrumento no sobrecargue los circuitos de corriente, el cableado y la
protección para sobrecargas. Para determinar la posibilidad de sobrecarga en los circuitos
de suministros, añada las capacidades nominales de corriente (amp) de todos los
instrumentos instalados en el mismo circuito que el instrumento. Compare esta suma con el
límite nominal para el circuito. Las capacidades nominales de corriente máximas están
generalmente impresas en los instrumentos, cerca de los conectores de corriente de
entrada.
Table 0.15:
CAUTION Make sure the air flow around the front, sides, and back of the device is not restricted.
VORSICHT Stellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der Rückseite der Luftstrom
nicht behindert wird.
MISE EN GARDE Vérifiez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur les côtés du dispositif
et qu'elle peut se faire librement.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes anterior, laterales y
posterior del instrumento no esté restringido.
Table 0.16:
CAUTION Make sure the flash card is empty or does not contain files you want to keep. Formatting a
flash card completely erases all files on the card.
VORSICHT Stellen Sie sicher, dass die Flash-Karte leer ist oder keine Dateien auf ihr gespeichert sind,
die Sie behalten möchten. Die Formattierung einer Flash-Karte löscht alle Dateien auf der
Karte.
MISE EN GARDE Vérifiez que la carte mémoire est vide ou ne contient pas de fichiers que vous voulez
conserver. Le reformatage de la carte mémoire efface tous les fichiers qui s'y trouvent.
PRECAUCIÓN Verifique que la tarjeta flash esté vacía o que no contenga archivos que desee conservar. Al
formatear una tarjeta flash todos los archivos de ésta se borran.