Installation Guide
Table Of Contents
- Contents
- About this Document
- Product Overview
- Installing a Brocade MLX Router
- Installation precautions
- Installing 2x100GbE interface modules in Brocade MLX routers
- Installing a Brocade MLX-4 router
- Installing a Brocade MLX-8 router
- Installing a Brocade MLX-16 router
- Installing a Brocade MLX-32 router
- Installing a Brocade MLX-32 router
- Preparing the installation site
- Brocade MLX-32 router shipping carton contents
- Unpacking your Brocade MLX-32 router
- Installing a Brocade MLX-32 router in a rack
- Installing Brocade MLX-32 router modules
- Brocade MLX-32 cable management
- Accessing modules for service
- Installing power supplies in a Brocade MLX-32 router
- Connecting AC power
- Connecting DC power
- Removing Brocade MLX-32 router DC power supplies
- Final steps
- Attaching a management station
- Activating the power source
- Verifying proper operation
- Installing a NetIron XMR Router
- Installation precautions
- Installing 2x100GbE interface modules in NetIron XMR routers
- Installing a NetIron XMR 4000 router
- Installing a NetIron XMR 8000 router
- Installing a NetIron XMR 16000 router
- Installing a NetIron XMR 32000 router
- Preparing the installation site
- Unpacking a NetIron XMR 32000 router
- Installing a NetIron XMR 32000 router in a rack
- Installing NetIron XMR 32000 modules
- NetIron XMR 32000 cable management
- Accessing modules for service
- Installing NetIron XMR 32000 router power supplies
- Removing NetIron XMR 32000 router DC power supplies
- Final steps
- Attaching a management station
- Activating the power source
- Verifying proper operation
- Using Brocade Structured Cabling Components
- Cable cinch overview
- mRJ21 procedures
- RJ45 procedures
- Cable cinch with one group of RJ45 cables
- Cable cinch with two groups of RJ45 cables
- Cable cinch with three groups of RJ45 cables
- Cable cinch with four groups of RJ45 cables
- Cable cinch with five groups of RJ45 cables
- Cable cinch with six groups of RJ45 cables
- Cable cinch with seven groups of RJ45 cables
- Cable cinch with eight groups of RJ45 cables
- Connecting a Router to a Network Device
- Managing Routers and Modules
- Managing the device
- Enabling and disabling a DC Power Source
- Disabling and re-enabling power to interface modules
- Monitoring I2C failures on management modules
- Displaying device status and temperature readings
- Displaying the Syslog configuration and static and dynamic buffers
- MP Presence from LP Detection (Headless Router Operation)
- Rolling Reboot
- Line Module Configuration Deletion in Interactive Boot Mode
- Managing switch fabric modules
- Managing the cooling system
- Managing interface modules
- Monitoring Link Status
- Using alarms to collect and monitor device status
- Displaying MR2 management module memory usage
- Enabling and disabling management module CPU usage calculations
- Displaying management module CPU usage
- Removing MAC address entries
- Simplified Upgrade
- Managing the device
- Maintenance and Field Replacement
- Hardware Specifications
- Regulatory Statements
- Caution and Danger Notices
296 Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Installation Guide
53-1004195-03
Cautions
Table 0.3:
CAUTION For a DC system (NetIron XMR 4000, 8000, and 16000, Brocade MLX-4, -8, and -16,
and Brocade MLXe-16), use a grounding wire of at least 6 American Wire Gauge (AWG).
The 6 AWG wire should be attached to an agency-approved crimp connector (provided on
the chassis), and crimped with the proper tool. The crimp connector should allow for
securement to both ground screws on the enclosure. For the ground lug use a UL-listed
Panduit crimp connector, P/N LCD6-10A, and two 10-32, PPH, 1/2 screws to secure
crimp connector to chassis. The grounding position is located on the side of the chassis
adjacent to the ground symbol.
VORSICHT Für ein Gleichstromsystem (NetIron XMR 4000, 8000, und 16000, Brocade MLX-4, -8,
und -16, und Brocade MLXe-16) ist ein Erdleiter von mindestens 6 AWG (amerikanische
Norm für Drahtquerschnitte) zu verwenden. Der 6-AWG-Leiter sollte an einem geprüften
gecrimpten Anschluss (am Brocade MLX-16 und Brocade MLXe-16 Chassis bereitgestellt)
angebracht und mit dem vorschriftsmäßigen Werkzeug gecrimpt werden. Der gecrimpte
Anschluss sollte eine Sicherung an beiden Erdungsschrauben am Gehäuse ermöglichen.
Für Brocade MLX-8 und Brocade MLX-4 ist ein Erdleiter von mindestens 6 AWG
(American Wire Gauge) zu verwenden. Für den Erdungskabelschuh ist ein UL-geprüfter
Panduit-Crimp-Anschluss (Best.-Nr. LCD6-10A) und zwei 10-32, PPH, 1/2-Schrauben
zur Sicherung des Crimp-Anschlusses am Chassis zu verwenden. Die Erdungsposition
befindet sich seitlich am Chassis neben dem Erdungssymbol.
MISE EN GARDE Pour un système à alimentation continue (NetIron XMR 4000, 8000, et 16000, Brocade
MLX-4, -8, et -16, et Brocade MLXe-16), utiliser un câble de mise à la terre de calibre
13.29 mm² au minimum. Le conducteur de 13 mm² doit être fixé à un raccord à sertir agréé
(directement présent sur le châssis du Brocade MLX-16 et Brocade MLXe-16) à l'aide de la
pince à sertir appropriée. Le raccord à sertir doit pouvoir être raccordé aux deux vis de mise
à la terre du châssis. Pour les Brocade MLX-8 et Brocade MLX-4, utiliser un câble de mise
à la terre de calibre 13.29 mm² au minimum. Pour la borne de mise à la terre, utiliser un
raccord à sertir Panduit agréé (réf. LCD6-10A). Pour fixer ce raccord au châssis, utiliser
deux 1/2 vis 10-32 PPH. L'emplacement prévu pour la mise à la terre, identifié par le
symbole international correspondant, se trouve sur le côté du châssis.
PRECAUCIÓN Para un sistema de CC (NetIron XMR 4000, 8000, y 16000, Brocade MLX-4, -8, y -16, y
Brocade MLXe-16), utilice un conductor de tierra de al menos 6 CAE (Calibre de Alambre
Estadounidense, American Wire Gauge o AWG en sus siglas en inglés). El conductor de 6
CAE debe estar acoplado a un conector rizado homologado (suministrado con el chasis
Brocade MLX-16 y Brocade MLXe-16), que haya sido rizado con la herramienta apropiada.
El conector rizado debe permitir el acoplamiento a los dos tornillos de tierra del recinto. Para
los sistemas Brocade MLX-8 y Brocade MLX-4, utilice un conductor de tierra de al menos
6 CAE. Para el terminal de tierra, utilice un conector rizado Panduit homologado por UL,
P/N LCD6-10A, y dos tornillos 1/2, PPH, 10-32 para fijar el conector rizado al chasis. La
posición de conexión a tierra está situada en el lateral del chasis junto al símbolo de tierra.