Instructions

Nastavení mezních hodnot alarmu
Pro měření vlhkosti (MOIST) a relativní vlhkosti (RH%) můžete nastavit horní a dolní mezní hodnotu,
při které přístroj vydá upozornění.
Postup při nastavení upozornění na vlhkost vzduchu:
1. Pokud se na displeji zobrazuje RH%, stiskněte současně tlačítka RH a MODE.
2. Na displeji se zobrazí symbol „HIGH“.
3. Tlačítky a nastavte požadovanou horní mezní hodnotu.
4. Stiskněte tlačítko STORE/ALARM SET, aby se nastavená hodnota uložila a přejděte k nastavení
dolní mezní hodnoty.
5. Pokud se na displeji zobrazuje symbol „LOW“, stiskněte tlačítko , nebo a nastavte
požadovanou dolní mezní hodnotu.
6. Stiskněte tlačítko STORE/ALARM SET, aby se nastavená hodnota uložila a přejděte
k normálnímu režimu.
7. Pokud bude naměřená hodnota vlhkosti nižší, než je nastavená dolní mezní hodnota, nebo vyšší,
než je nastavená horní mezní hodnota, měřicí přístroj bude pípat jedenkrát za sekundu.
Postup při nastavení upozornění na vlhkost materiálu:
1. Pokud se na displeji zobrazuje MOIST, stiskněte současně tlačítka MOIST a MODE.
2. Na displeji se zobrazí symbol „HIGH“.
3. Tlačítky a nastavte požadovanou horní mezní hodnotu.
4. Stiskněte tlačítko STORE/ALARM SET, aby se nastavená hodnota uložila a přejděte k nastavení
dolní mezní hodnoty.
5. Když se na displeji ukazuje symbol „LOW“, stiskněte tlačítko , nebo a nastavte požadovanou
dolní mezní hodnotu.
6. Stiskněte tlačítko STORE/ALARM SET, aby se nastavená hodnota uložila a přejděte
k normálnímu režimu.
7. Pokud je naměřená hodnota vlhkosti nižší, než je nastavená dolní mezní hodnota, měřicí přístroj
bude pípat jedenkrát za sekundu.
8. Pokud je naměřená hodnota vlhkosti vyšší, než je nastavená horní mezní hodnota, měřicí přístroj
bude vydávat nepřetržité pípání.
Ukládání dat do paměti
Ukládání dat:
1. Pokud se na displeji zobrazuje hodnota, kterou chcete uložit, stiskněte a 2 sekundy podržte
tlačítko STORE, až dokud neuslyšíte pípnutí. Data se uloží na zobrazované místo v paměti
a numerické označení místa v paměti, které je nad symbolem MEM, se posune na další místo.
2. Jakmile se zaplní všech 20 míst v paměti, přístroj při ukládání přepíše nejstarší uložená data
pod číslem místa 01.
Načtení dat uložených v paměti:
1. Pro zobrazení dat, která jsou uložena v paměti, stiskněte současně tlačítko a .
Numerické označení místa v paměti, které je nad symbolem MEM, bude blikat a zobrazí se data,
která jsou uložena pod tímto číslem.
2. Pro zobrazení dalších dat uložených v paměti stiskněte tlačítko , nebo .
3. Pro návrat k normálnímu provoznímu režimu stiskněte tlačítko STORE.
Vymazání dat v paměti
1. Když chcete uložená data vymazat, stiskněte a podržte současně tlačítko a STORE, dokud
se na displeji neobjeví CLR.
Funkce automatického vypnutí
Aby se šetřila energie baterie, měřicí přístroj se automaticky vypíná po 30 minutách nečinnosti.
15 sekund před vypnutím vás upozorní na vypnutí pípnutím.
Chcete-li funkci automatického vypínání deaktivovat, stiskněte a podržte při zapnutí přístroje tlačítko
MODE. Po zapnutí se na displeji neukáže symbol APO a funkce je vypnuta.
Bluetooth komunikace MeterLink™
Tento měřicí přístroj obsahuje také modul Bluetooth, který je určen ke komunikaci s termokamerami
FLIR T/B200, T/B300, T/B360, TB400 a i/b60. Kombinované použití měřiče vlhkosti a infračervené
termokamery slouží k analýze a dokumentaci vlhkosti v budovách.
Nastavení
1. Stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko ,
aby se aktivovala funkce Bluetooth komunikace
a na displeji se objeví symbol .
2. Podle návodu k párování Bluetooth zařízení,
který je součástí dodávky termokamery, spárujte
měřič vlhkosti s termokamerou.
3. Po spárování se budou data z přístroje MO297
nepřetržitě zobrazovat a aktualizovat na displeji
termokamery.
4. Data, která jsou uložena v paměti, můžete
vyvolat a zobrazit na termálním snímku.
Editace obrázku
Jednotlivá data nebo několik dat můžete
uložením dat a otevřením režimu editace
použít na určitý obrázek. Na obrázek lze
použít také data, která jsou uložena
v paměti MO297.
Editace obrázku termokamery T/B200, T/B300, T/B360 a T/B400
1. Otevřete režim náhledu obrázku na kameře (stiskněte jedenkrát tlačítko pro uložení obrazu).
2. V režimu hledu se na obraz nepřenáší data v reálném čase ani data uložená v paměti,
ale zobrazí se jen okno jejich náhledu.
3. Data v okně náhledu lze aplikovat na obrázek, když stisknete a 3 sekundy podržíte tlačítko /
SEND na MO297, nebo tlačítko ADD v okně náhledu na kameře.
4. K datům, která se přidají tímto způsobem na obrázek, je připojeno jejich označení.
Editace obrázku termokamery i/B60
1. Stiskněte spoušť pro uložení obrázku.
2. Pomocí tlačítka šipky v rámečku načtěte obrázek.
3. V režimu hledu se na obraz nepřenáší data v reálném čase ani data uložená v paměti,
ale zobrazí se jen okno jejich náhledu.
4. Data v okně náhledu lze aplikovat na obrázek, pokud stisknete a 3 sekundy podržíte tlačítko /
SEND na MO297, nebo tlačítko spouště na kameře.
5. K datům, která se přidají tímto způsobem na obrázek, je připojeno jejich označení.
Obvyklý postup při měření a dokumentaci vlhkosti
1. Pomocí termokamery identifikujte potencionální vlhká místa pod stěnou a stropem.
2. Měřičem vlhkosti změřte úroveň vlhkosti na různých místech, kde jste identifikovali určité
podezření.
3. Pokud objevíte nějaké místo, které vyžaduje mimořádnou pozornost, uložte si naměřenou vlhkost
do paměti měřicího přístroje a označte si toto místo nějakou termální značkou.
4. Načtěte data z paměti a měřič vlhkosti je bude nyní nepřetržitě přenášet pomocí Bluetooth.
5. Pomocí termokamery pořiďte termální obraz označeného místa a data uložená v paměti MO297
se uloží také na termální obraz.