User manual

Bezpečnostní pokyny
Nepřesahujte maximální povolené vstupní rozpětí.
Nepoužívejte přístroj pod napětím, pokud je aktivována funkce měření odporu.
Pokud není výrobek v činnosti, nastavte funkční přepínač na pozici OFF.
Pokud má být přístroj uskladněn na dobu delší než 60 dnů, odstraňte baterie.
Varování
Před zahájením měření nastavte funkční spínač na příslušnou pozici.
Neměřte napětí na el.obvodech přesahující 600V.
V případě změny rozpětí, vždy odpojte testovací vodiče z testovaného obvodu.
Upozornění
Nevhodné použití výrobku může mít za následek poškození přístroje nebo zranění obsluhující osoby. Před
použitím přístroje si pečlivě pročtěte návod k použití.
Před výměnou baterií či pojistek vždy odpojte testovací vývody.
Před zahájením činnosti zkontrolujte stav výrobku a testovacích vývodů. Opravte či nahraďte poškozené.
Věnujte zvýšenou pozornost měření napětí, které je vyšší než 25VAC rms nebo 35 VDC. Toto napětí je již
považováno za životu nebezpečné.
Před provedením diodového testu, testu odporu a kontinuity se přesvědčte, že je kondenzátor vybitý a přístroj je
odpojený.
Kontrola napětí u el.vývodů může být zavádějící a to z důvodu nespolehlivého propojení se zapuštěnými el.
kontakty. Využijte jiné prostředky k ujištění se, že terminály nejsou pod napětím.
Pokud je zařízení využíváno k jinému účelu než je stanoveno výrobcem, ochrana poskytována tímto přístrojem
může být omezena.
Funkce
Maximální vstup
A AC
400A DC/AC
A DC
400 A DC/AC
V DC, V AC
600V DC/AC
Frekvence, odpor, kapac.
odpor, diodový test,
kontinuita, teplota
250 V DC/AC
μA
4000 μA
Teplota Typ K
30V DC, 24V AC
3 EX623 V2.2 07/08