Instruction Manual

10
 DANGER-Pourévitertoutrisquedechocélectrique,ilfaut
faireparticulièrementattentionpuisquecetappareilestutilisé
avecdel’eau.Lemoteurdecettepompenecontientaucune
piècepouvantêtreréparéeparl’utilisateur.Nepasessayerde
réparerl’appareilsoi-même;leretournerplutôtàunservicede
réparationsautoriséoulejeter.NOTE:L’impulseuretlepuitsde
l’impulseurdoiventêtrenettoyésrégulièrement.
A. POURUSAGEDOMESTIQUEETÀL’INTÉRIEURSEULEMENT,
ET NON pour usage commercial. Pour utilisation avec de
l’EAUDOUCEseulement.
B. Examinerattentivementl’appareilaprèsl’installation.Ilnefaut
paslebranchersidel’eausetrouvesurdespiècesquine
doiventpasêtremouillées.
C. Silapompemontreunsignedefuited’eauanormale,
ladébrancherimmédiatementdel’alimentationprincipale.
D. Ne pas faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon
estendommagé,quinefonctionnepascorrectementouquiest
tombéouaétéendommagéd’unemanièrequelconque.
Lecordond’alimentationdecetappareilétantmunid’une
xationdutypeZ,celui-cinepeutêtreremplacé;s’ilest
endommagé,l’appareilcompletdoitêtrejeté.Nejamais
couper le cordon.
E. And’éviterquelacheoulaprise
decourantdel’appareilsemouille,
placerl’appareilàcôtéd’uneprise
de courant murale et faire en sorte
quel’eaunes’égouttenisurcette
prise ni sur la fiche. Il faut former
une«boucled’égouttement».La
«boucled’égouttement»estla
partie du cordon se trouvant sous
la prise de courant, ou le raccord si
unerallongeestutilisée.Elleempêchel’eaudeglisserlelongdu
cordonetd’entrerencontactaveclaprisedecourant.Silache
oulaprisedecourantsemouille,NEPASdébrancherl’appareil.
Débrancherlefusibleouledisjoncteurquifournitl’électricitéà
l’appareil.Débrancheretvérierqu’iln’yapasd’eau
dans la prise.
 Ilestrecommandédemunircetappareiloutoutautreappareil
submergéd’undisjoncteurdeprotectiondecircuit.
 Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes(ycompris
desenfants)auxcapacitésphysiques,sensoriellesoumentales
réduites,ouquimanquentd’expérienceetdeconnaissance,
àmoinsqu’ellessoientplacéessouslasupervisiond’une
personneresponsabledeleursécuritéouqu’ellesenaientreçu
lesdirectivesnécessairesàsonutilisation.Toujourssurveillerles
enfants pour les empêcher de jouer avec cet appareil.
 Toujoursdébrancherl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé,avant
d’ajouterouderetirerdespièces,etavantd’eneffectuerle
nettoyage.Nejamaistirersurlecordond’alimentationpour
débrancherl’appareil.Prendreplutôtlacheentreles
doigts, puis tirer.
 Débranchercetappareilettoutautreappareilsubmergéavant
desemettrelesmainsdansl’eau.
 Lapompedoitêtreimmergéedansl’eau(températuremaximale
del’eau35°C(95°F)).Lapompenedoitpasfonctionneràsec.
 Lire et suivre toutes les notices importantes apparaissant
sur cet appareil.
 Nepasseservirdel’appareilpourunusageautrequecelui
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
prévu.L’emploidexationsnirecommandéesnivenduespar
lefabricantdel’appareilpeutêtresourcede
situations dangereuses.
Nepasinstallernirangerl’appareiloùilseraexposéàdes
températuressouslepointdecongélation.
Nepasexposerl’appareilsouslalumièredusoleilnileplacer
dansunendroitàbassetempératurependantune
longuepériode.
S’assurerquel’appareilestsolidementinstalléavantde
le faire fonctionner.
Siunerallongeélectriqueestnécessaire,vérierqu’elleestd’un
calibresufsant.Uncordonélectriquedemoinsd’ampèresou
dewattsquel’appareilpeutsurchauffer.Desprécautionsdoivent
êtreprisesand’éviterqu’ontirelarallongeouqu’on
trébuchedessus.


Seulel’observationconstantedecesdirectivesd’installation,
d’électricitéetd’entretienassureral’emploisûretefcace
de cet appareil.
La cascade Exo Terra
MD
estactionnéeparlapompedecirculation
Repti Flo 200 Exo Terra
MD
(incluse).Lapompeestdestinéeàun
usagedomestiqueetàl’intérieurseulementetestconçuepour
actionnerunevariétéd’appareilsnécessitantunepompede
circulation submersible comme les abreuvoirs pour reptiles, les
cascadespourterrarium,despiècesdanslesquellesl’eaucircule,
etc.Lapompeestscelléehermétiquementpourenassurerune
utilisationsécuritaireetprolongersaduréedevie.Étantdonné
qu’ellen’utilisepasunetechnologiedésuètederefroidissement
d’huile,ellenecoulerajamaisninecontamineralemilieu
environnantavecunliquidederefroidissement.Cettepompen’estni
recommandéeniconçuepourfairecirculerdescomposéscorrosifs
ouinammablesoudesproduitsliquidesayantdespropriétés
différentesdecellesdel’eau.Lebobinagedumoteurestscellé
hermétiquementavecdelarésineépoxydequil’isoledeschocs
électriquesetscelletouslescomposantsélectriques,lesprotégeant
del’inltrationd’eau.Lemoteurestextrêmementcompactet
écoénergétiquetoutenproduisantundébitcontinu.



• Débranchercetappareilettoutautreappareilsubmergéavantde
semettrelesmainsdansl’eau.
• Lapompenedoitpasfonctionneràsec.Vérierleniveaud’eau
périodiquementandes’assurerqu’ilestsufsantpourimmerger
lapompependantqu’ellefonctionne.Remettredel’eauaubesoin.
1.Insérerlapompedanslebacdelacascade.Presserfermement
surlapompepours’assurerquelesventousesàsabasela
tiennent solidement en place. Relier la pompe au tube de sortie
d’eausituédanslacavitédelacascade.
2.Déposerlacascadedanssapositionnaledansleterrarium.
Elledoitêtreplacéesurunesurfaceplateetdeniveau.
3.Remplirlebacdelacascadeavecsufsammentd’eaupour
couvrir la pompe.