Turtle Heater Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Istruzioni per il funzionamento Gebruiksaanwijzing PT3700/PT3702/PT3704
INDEX ENGLISH FRANÇAIS 3 9 DEUTSCH 16 ESPAÑOL 22 ITALIANO 28 NEDERLANDS 34 2 EXO TERRA Turtle heater 25W ART.# PT3700 EXO TERRA Turtle Heater 50W ART.# PT3702 EXO TERRA Turtle Heater 75W ART.
AVAILABLE IN 3 SIZES: 25W: PT3700 50W: PT3702 75W: PT3704 Read instructions thoroughly prior to installation and operation INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To guard against injury, basic safety precautions should be observed when handling the Exo Terra® Turtle Heater, including the following: ENGLISH READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS and all important notices on the appliance before using.
appliance get wet, unplug the appliance immediately. B. Carefully examine the appliance after installation. It should not be plugged in if there is water on parts not intended to be wet. C. Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, if it is malfunctioning or it is dropped or damaged in any manner. D.
Save these instructions Exo Terra® Turtle Heaters should be positioned to allow water to circulate freely around the heater body, this will ensure even heat distribution throughout the entire terrarium. ENGLISH FRANÇAIS 14. IMPORTANT SAFEGUARD: Disconnect the plug of this or and other electrical appliance before placing hands in water. 15. (For N.A. Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way.
GUARANTEE This product is guaranteed for defects in material or workmanship for a period of 2 years from date of purchase. The guarantee is valid with proof of purchase only. The guarantee is limited to repair or replacement of the unit only and does not cover consequential loss or damage of or to animate or inanimate objects. This guarantee is valid only under normal operating conditions for which the unit is intended.
VENDU EN TROIS DIMENSIONS : 25 W : PT3700 50 W : PT3702 75W : PT3704 Lire complètement le mode d’emploi avant d’installer et de faire fonctionner INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT À UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE : Pour éviter toute blessure, il faudrait observer des précautions élémentaires de sécurité en manipulant le chauffeeau Turtle Heater Exo Terra®, y compris les suivantes : 1.
2. 8 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. DANGER : Pour éviter tout risque d’électrocution, une attention spéciale doit être portée puisque de l’eau est utilisée avec cet équipement. Dans chacune des situations suivantes, ne pas essayer de réparer l’appareil soi-même; le retourner plutôt à un service autorisé de réparations ou le jeter. A. Si l’appareil tombe dans l’eau, NE PAS l’attraper. Le débrancher d’abord et le sortir de l’eau.
Le chauffe-eau Turtle Heater Exo Terra® doit être placé pour laisser l’eau circuler librement autour; cela assurera une distribution égale de la chaleur dans tout le terrarium. DIRECTIVES D’INSTALLATION : 1. Placer le chauffe-eau à l’endroit désiré à l’aide du support à ventouses fourni. Presser fermement les ventouses sur le verre du terrarium pour installer le chauffe-eau.
Entretien : Mise en garde : • Débrancher la fiche du chauffe-eau Turtle Heater Exo Terra® ou de tout autre équipement électrique, utilisé pour le terrarium, le paludarium ou l’aquaterrarium avant de mettre les mains dans l’eau ou d’effectuer quelque entretien que ce soit. • Au moment d’installer, de retirer ou d’entretenir le chauffeeau Turtle Heater Exo Terra® toujours s’assurer qu’il est débranché. • Le cordon électrique de ce chauffe-eau ne peut pas être remplacé.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL Distribué par : Canada : Rolf C. Hagen inc., Montréal QC H9X 0A2 É.-U. : Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048 GB : Rolf C. Hagen (UK) Ltd., Castleford, West Yorkshire WF10 5QH ITALIANO Pour de l’information générale sur notre gamme complète de produits, visitez nos sites Web à www.exo-terra.com ou www. hagen.com. NEDERLANDS É.-U.
HEIZER FÜR WASSER- UND SUMPFSCHILDKRÖTENBECKEN BEDIENUNGSANLEITUNG Automatischer Wasserheizer • Hält das Wasser in Terrarien bei konstanten 25°C • Voreingestellter, unter Wasser tauchbarer Heizer • Netzkabelschutz aus Edelstahl • Stabile Sicherheitskonstruktion • Kompaktes Design mit Saugnapfinstallation • Unter Wasser tauchbarer Aqua-Terrarienheizer für Terrarien mit bis zu 100 Litern 12 IN 3 GRÖSSEN ERHÄLTLICH: 25W: PT3700 50W: PT3702 75W: PT3704 Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Einbau und B
4. 5. 6. 7. ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO 3. GEFAHR: Um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie besonders vorsichtig sein, weil bei der Benutzung dieses Gerätes Wasser verwendet wird. Wenn eine der nachfolgenden Situationen eintritt, sollten Sie nicht versuchen, das Gerät selber zu reparieren, sondern dieses an eine autorisierte Kundendienstelle zur Reparatur geben oder das Gerät entsorgen. A.
8. Achten Sie darauf, dass der Heizer ordnungsgemäß installiert ist, bevor er in Betrieb genommen wird. 9. Wenn ein Verlängerungskabel benötigt wird, muss ein Kabel geeigneter Leistung benutzt werden. Ein Verlängerungskabel mit einer kleineren Ampere- oder Wattzahl als das Gerät kann sich überhitzen. Achten Sie darauf, das Verlängerungskabel so zu verlegen, dass man nicht darüber stolpert oder es herauszieht. 10.
GARANTIE Für dieses Produkt gibt es eine Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie gilt nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg. Die Garantie ist auf die Reparatur oder den Austausch des Heizers beschränkt und deckt nicht den Verlust oder die Beschädigung von belebten oder unbelebten Dingen ab. Diese Garantie ist nur gültig für die normalen Betriebsbedingungen, für die der Heizer vorgesehen ist.
Calentador Acuático Manual de Instrucciones Calentador Automático Acuático 16 • Mantiene el agua del terrario a una temperatura constante de 25.5 °C ó 78 °F • Calentador sumergible preprogramado. • Protector inoxidable para el cable de corriente. • Estructura sólida para mayor seguridad. • Diseño compacto con soporte para copas de succión. • Calentador sumergible para terrarios de hasta 100 L/26 gal.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS cada una de las siguientes situaciones, no intente realizar reparaciones por cuenta propia; devuelva el equipo a un servicio autorizado o deséchelo. A. Si el equipo cae en el agua, NO trate de sacarlo! Primero desconéctelo y luego sáquelo. Si los componentes eléctricos del equipo se llegasen a mojar, desconecte el equipo inmediatamente. B.Revise cuidadosamente el equipo después de su instalación.
11. El cable de corriente no puede ser reemplazado; si está dañado, el equipo deberá desecharse. Nunca corte el cable de corriente. 12. El calentador no debe sumergirse a una profundidad mayor a 1 metro 13. PRECAUCIÓN: Este o cualquier calentador, nunca debe operarse fuera del agua; desconéctelo y espere 30 minutos hasta que se enfríe. Desconecte el calentador cuando vaya a cambiar el agua o cuando tenga que hacerle mantenimiento. 14.
1. Esta unidad no se requiere de ningún mantenimiento especial, solamente una limpieza periódica utilizando un paño (nunca emplee químicos abrasivos o detergentes). Para eliminar los depósitos calcáreos, es recomendable usar una sustancia ácida suave como vinagre, y posteriormente limpiar con un trapo húmedo para eliminar cualquier residuo.
Reino Unido: Rolf C. Hagen (UK) Ltd. California Dr. Whitwood Industrial Estate Castleford, West Yorkshire WF10 5QH FR: Hagen France SA., F-77388 Combs la Ville. DE: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Para información general sobre toda nuestra gama de productos, visite nuestros sitios Web en: www.exo-terra.com o www.hagen.com. Distribuido por: Canadá: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 Estados Unidos.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048 Reino Unido: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd.
Riscaldatore automatico ad immersione • Mantiene l’acqua del terrario ad una temperature costante di 25,5° o 78°F • Riscaldatore ad immersione già settato • Protezione del cavo in inox • Costruzione robusta per la sicurezza • Design compatto con ventose già montate • Riscaldatore automatico ad immersione per acquari e terrari fino a 100 litri Disponibile in 3 versioni: ENGLISH FRANÇAIS Istruzioni per il funzionamento DEUTSCH Turtle Heater IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE: Per prevenire
assistenza autorizzato per ricevere assistenza o smaltire il dispositivo. A. Se l’apparecchio cade in acqua, non cercare di afferrarlo! Prima staccarlo dalla presa e poi recuperarlo. Se i componenti elettrici sono umidi, staccare immediatamente l’apparecchio. B. Esaminare attentamente l’apparecchio dopo l’installazione. Non collegarlo all’alimentazione elettrica qualora vi sia dell’acqua su parti che non dovrebbero essere bagnate. C.
SALVARE QUESTE ISTRUZIONI I riscaldatori Exo Terra devono essere posizionati in modo tale da permettere all’acqua di circolare liberamente attorno al riscaldatore, ciò garantirà anche la distribuzione di calore in tutto il terrario. ENGLISH FRANÇAIS 11. Il cavo di questo apparecchio non può essere riparato; in caso di danneggiamento deve essere sostituito l’intero apparecchio. Non tagliare mai il cavo 12. Il riscaldatore non deve essere usato a profondità superiori al metro 13.
GARANZIA Questo prodotto è garantito contro difetti di materiali e di fabbricazione per 2 anni dalla data d’acquisto, secondo le attuali disposizioni di legge. La garanzia è valida in presenza della prova d’acquisto. E’ garantita la riparazione o sostituzione dell’unità, ma la garanzia non copre eventuali danni causati dall’apparecchio a persone, animali, cose. La garanzia non è valida se i difetti sono dovuti a manomissioni, negligenza o uso improprio dell’apparecchio.
Automatische Waterverwarmer • Houdt het terrariumwater constant op 25,5°C of 78°F • Vooringestelde onderdompelbare verwarmer • Roestvrijstalen snoerbeschermer • Solide constructie voor de veiligheid • Compacte design met zuignappen voor de montage • Onderdompelbare waterverwarmer voor terraria tot 100 L ENGLISH FRANÇAIS Handleiding DEUTSCH Turtle Heater 25W: PT3700 50W: PT3702 75W: PT3704 Lees de handleiding aandachtig voor de installatie en ingebruikname ESPAÑOL VERKRIJGBAAR IN 3 MATEN: WAARSCHUWI
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. maar het terugsturen naar een erkende hersteldienst of het uit gebruik nemen. A. Als het toestel in het water valt, het er NIET uit nemen! Eerst de elektriciteit afsluiten en dan pas wegnemen. Als elektrische onderdelen van het toestel in aanraking komen met water, het toestel onmiddellijk ontkoppelen. B. Na installatie het toestel aandachtig onderzoeken. Het mag niet aangesloten worden indien er zich water bevindt op delen die verondersteld worden niet nat te mogen worden. C.
Exo terra® Turtle Heater dient zo geplaatst dat het water vrij rond het verwarmingselement kan circuleren, zodat dezelfde temperatuur in het ganse terrarium ontstaat. INSTALLATIE INSTRUCTIES: 1. Plaats de verwarmer op de gewenste locatie door middel van de bijgeleverde zuignaparm. Voor het plaatsen van de verwarmer de zuignappen stevig tegen de glaswand drukken.
verwijderen is het aan te bevelen een zacht zuur zoals azijn te gebruiken, en vervolgens met een vochtig doek de resten ervan te verwijderen. 2. Het is ten stelligste aanbevolen de voorzorgsmaatregelen en procedures vermeld in, zowel de voorname veiligheidswaarschuwing als de installatieinstructies, op te volgen. Waarborg Dit product is gewaarborgd voor een periode van 2 jaar vanaf de dag van aankoop voor fouten in het materiaal of voor fabricatiefouten.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO Distributed by: Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048 U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH NEDERLANDS FR: Hagen France SA., F-77388 Combs la Ville. DE: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm For general information on our whole product range, explore our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
Distributed by: Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield, MA. 02048 U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd., Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH France: Hagen France SA., F-77388 Combs la Ville. Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras, Selangor D.E., Malaysia. Spain: Rolf C. Hagen España S.A., Av. de Beniparrell n.