Owner manual
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
La«boucled’égouttement»estcettepartieducordonélectrique
sous le niveau de la prise de courant ou le raccord si une
rallongeélectriqueestutilisée,pouréviterquel’eaucirculele
longducordond’alimentationetsoitencontactaveclaprisede
courant. Si la fiche ou la prise sont mouillées, NE PAS débrancher
le cordon électrique. Débrancher le fusible ou le disjoncteur qui
fournitl’alimentationélectriqueàl’appareil.Débrancherensuite
etvériers’ilyadel’eausurlaprisedecourant.
3. Afin de réduire le risque de blessure, il est nécessaire de
surveiller étroitement les enfants qui utilisent cet appareil ou qui
s’entrouventàproximité.
4. Toujoursdébrancherunappareilquandiln’estpasutilisé,avant
d’yinséreroud’enretirerdespiècesetavantlenettoyage.
Nejamaistirersurlecordond’alimentationpourdébrancher
l’appareilmaisplutôtprendrelacheentrelesdoigtsettirer.
5. Ne pas utiliser cet appareil pour un emploi autre que celui pour
lequelilaétéfabriqué(c.-à-d.nepass’enservirdansdes
piscines, des bassins, des salles de bains ou dans des cas où
despersonnessontimmergées).L’usagedexationsquin’ont
éténirecommandéesnivenduesparlefabricantdel’appareil
peutentraînerunesituationdangereuse.
6. Ne pas installer ni ranger cet appareil dans un endroit où il sera
exposéauxintempériesouàunetempératuresouslepointde
congélation.
7. S’assurerquel’appareilestsolidementinstalléavantdelefaire
fonctionner.
8. Lire et observer tous les avis importants apparaissant sur
l’appareil.
9. MISE EN GARDE - Pour le marché nord-américain seulement.
Cetappareilestmunid’unechepolarisée(unebrocheestplus
largequel’autre).Commemesuredesécurité,cettechene
s’ajusteraqued’unefaçondansuneprisepolarisée.Silache
nes’ajustepascomplètementdanslaprise,laretourner.Si
ellenes’ajustetoujourspas,contacterunélectricienqualié.
Nejamaisutiliseravecunerallongeélectriqueàmoinsquela
chepuisseêtreinséréeentièrement.Nepasessayerd’allerà
l’encontredecettemesuredesécurité.
10.Si une rallonge électrique est nécessaire, un cordon
d’alimentationd’uncalibreappropriédevraitêtreutilisé.Un
cordondemoinsd’ampèresoudewattsquelecalibrede
l’appareilpeutsurchauffer.Ondevraitporterattentionàla
disposition du cordon pour ne pas le tirer ou trébucher dessus.
11.Lapompedoitêtreimmergéedansl’eau;ellenedoitpas
fonctionneràsec.
Conservercesinstructions.
Seulel’observationconstantedecesdirectivesd’installation,
d’électricitéetd’entretienassureral’emploisûretefcacedecet
appareil.
LespompesdecirculationReptiFlo250etReptiFlo350
ExoTerrasontconçuespourusagedomestiqueetàl’intérieur
seulement. Les pompes sont scellées hermétiquement pour en
assurerlasécuritéetunelongueduréeavectouteslespièces
électriquesimmergéesdansunboîtierprotecteur,pouruneisolation
totaledesdommagescausésparl’eauetdeschocsélectriques.
Ces pompes ne sont ni recommandées ni conçues pour transporter
desmatièrescorrosivesouinammablesoudesliquidesavecdes
propriétésdifférentesdel’eau.