Instruction Manual
Table Of Contents
- Obsah / Content / Tartalom / Cuprins
- Obsah
- Důležité bezpečnostní pokyny a varování:
- Okolní prostředí:
- Hlavní funkce
- 1. Instalace pevného disku
- 2. Metoda připojení
- 3. Základní ovládání rozhraní
- 4. Pokyny pro provoz síťového videorekordéru
- 5. Správa pomocí PC
- 6. Vzdálené připojení k aplikaci Tuya Smart APP
- 7. Bezpečnostní opatření
- Obsah
- Dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia:
- Životné prostredie:
- Hlavné funkcie
- 1. Inštalácia pevného disku
- 2. Spôsob pripojenia
- 3. Základné ovládanie rozhrania
- 4. Návod na obsluhu sieťového videorekordéra
- 5. Riadenie pomocou PC
- 6. Vzdialené pripojenie k aplikácii Tuya Smart APP
- 7. Bezpečnostné opatrenia
- Contents
- Important safety instructions and warnings:
- Environment:
- Main functions
- 1. Hard disk installation
- 2. Connection method
- 3. Basic interface control
- 4. Network Video Recorder Operating Instructions
- 5. Management by PC
- 6. Remote connection to Tuya Smart APP
- 7. Security measures
- Tartalom
- Fontos biztonsági utasítások és figyelmeztetések:
- Környezetvédelem:
- Fő funkciók
- 1. A merevlemez telepítése
- 2. Csatlakozási módszer
- 3. Alapvető interfész vezérlés
- 4. Hálózati videorögzítő kezelési útmutatója
- 5. Kezelés PC-vel
- 6. Távoli kapcsolat a Tuya Smart APP-hoz
- 7. Biztonsági intézkedések
- Cuprins
- Instrucțiuni de siguranță și avertismente importante:
- Mediu:
- Funcții principale
- 1. Instalare pe hard disk
- 2. Metoda de conectare
- 3. Controlul interfeței de bază
- 4. Instrucțiuni de utilizare a înregistratorului video de rețea
- 5. Management prin PC
- 6. Conectare de la distanță la Tuya Smart APP
- 7. Măsuri de securitate
19
FAQ
Q: Je kamera vodotěsná
A: Kamera je vybavena krytím IP 66, bude fungovat při vystavení povětrnostním vlivům, jako je déšť a sníh. Pro
správnou funkci je ale nutné aby konektor pro napájení a síťový konektor, byly zakryté, jinak kamera ztráci stupeň
krytí a nelze uznat reklamaci.
Q: kamera nelze přidat
A: zkontrolujte správný rozsah IP adres kamery a záznamového zařízení, zkontrolujte, zda máte správně zadané
přihlašovací údaje kamery
Q: Vzdálený dohled pomocí mobilní aplikace nefunguje
A: Zkontrolujte síťové připojení NVR a dostupnost internetového připojení. Zkontrolujte, zda je vaše PC na stejném IP
rozsahu jako NV R.
Záruka se NEVZTAHUJE na:
• používání zařízení pro jiné účely, než ke kterým je navrženo,
• instalaci jiného firmwaru než toho, který je v zařízení nainstalovaný
• elektrické nebo mechanické poškození způsobené nesprávným použitím
• škody způsobené přírodními vlivy jako je voda, oheň, statická elektřina, výkyvy el. proudu a podobně
• škody způsobené opravami prováděnými nekvalifikovanou osobou
• nečitelné sériové číslo
• kapacita baterie klesá po 6 měsících používání (6 měsíců záruka na výdrž baterie)
Likvidace
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené dokumentaci či na obalech připomíná, že ve
státech Evropské Unie musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po
skončení jejich životnosti likvidovány odděleně v rámci tříděného odpadu. Nevyhazujte tyto výrobky do
netříděného komunálního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že výrobek EVOLVEO Detective IP8 SMART splňuje
požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro daný typ zařízení.
Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Dovozce / Dovozca / Importer / Importőr
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Česká republika
Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Gyártó
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong