Installation Guide

El riel de la puerta corrediza decorativa debe instalarse en un bloque sólido o en un contra-
marco principal extendido.
ADVERTENCIA: NO instales los herrajes del riel plano solamente en drywall u otra superficie de paneles,
debido a que estas superficies podrían no soportar el riel. Todos los tornillos de montaje del riel usados en el
proceso de instalación deben asegurarse en una superficie con estructura.
A. Si aún no tienes drywall, coloca bloques de madera a lo largo de las vigas. Los bloques
sólidos comunes deben ser de 1
plg (2.5 cm) x 4 plg (10.2 cm) y del mismo largo que el riel.
B. Si la pared está completa y tiene drywall, usa una placa de montaje para añadir soporte a
la puerta corrediza pesada. Usa tornillos para interiores (no incluidos) para asegurar la placa a
las vigas de pared.
El kit de riel y herrajes para puerta
corrediza incluye:
Cómo preparar la pared
A.
B.
2 Colgadores
2 Discos anti-salto
1001 808 901
2 Anclajes para
guía de piso
2 Tornillos para
guía de piso
4 Tornillos tirafondos
de montaje
4 Espaciadores
2 Topes de puerta
1 Guía de piso
1 Riel
1
Para instalar un riel, mide hacia arriba desde la altura de la puerta del piso terminado +
1-7/8
plg (4.8 cm) al centro de un riel. Dejando un mínimo de 2 plg (5.1 cm) del extremo del
riel al lateral de la abertura de la puerta, usa un nivel para obtener una línea horizontal
perfectamente nivelada. Una vez nivelado el riel, marca orificios para tornillos y
pretaladra orificios piloto de 1/4
plg (6.4 mm). Usa espaciadores y aprieta los pernos
tirafondo para asegurar el riel a la placa.
Cómo instalar el riel
2
Mortaja una ranura continua de 1/4 plg (0.6 cm) de ancho por 3/4 plg (1.9 cm) de
profundidad en la parte inferior de la puerta para colocar la guía de piso. Esto evitará
que la puerta se balancee hacia adentro y afuera.
Cómo preparar la puerta
3
Coloca el soporte para colgar en la parte superior de la puerta de modo que quede paralelo al
borde de la puerta, dejando al menos 2
plg (5.1 cm) entre el borde de la puerta y el borde del
soporte. Marca la ubicación de los tornillos del soporte para colgar. Perfore los orificios guía
con una broca de 3/8
plg (1.0 cm). Repite el proceso para el segundo soporte para colgar.
Cómo instalar los colgadores
4
Asegura discos anti-salto a la parte superior de la puerta colocándolos al menos a
1
plg (2.5 cm) del borde de la puerta.
Cómo instalar los discos anti-salto
5
Con colgadores, coloca la puerta ensamblada en el riel. Usa un nivel para aplomar la
puerta. Desliza la puerta hacia atrás y adelante para asegurarte de que todas las partes
funcionen adecuadamente.
Cómo colocar la puerta en el riel
6
Después de aplomar la puerta, coloca los
topes para que la puerta se superponga
sobre la abertura 1
plg (2.5 cm) cuando
esté abierta. Aprieta uno de los topes
(todavía no aprietes el segundo).
Marca la línea central de la superposición
y coloca derecho el centro de la guía.
Desliza la puerta y asegura la guía de
piso. Si la colocarás sobre piso de
concreto, usa los anclajes incluidos.
Aprieta el segundo tope de puerta. Desliza la puerta por completo para
asegurarte la correcta instalación del tope y la guía de piso.
Cómo instalar los topes de puerta y la guía de piso
7
Coloca tapas para orificios si los orificios del adaptador de conexión del riel múltiple
quedan expuestos por la forma en que están colocados los topes.
Tapas para orificios
8
Si la abertura de la puerta es superior a 36 plg (91.4 cm), puedes conectar múltiples
rieles con el adaptador de conexión (SKU núm. 1000 017 091) para puertas más anchas
o dobles. Sigue las instrucciones del adaptador de conexión del paquete del producto y
los pasos 1 al 8 anteriores, instrucciones del kit de herrajes decorativos para puertas
corredizas.
Cómo conectar rieles múltiples
9
Piso
0,25
plg
72 plg
Altura de puerta + 1,75 plg
Decorative Barn Door Track must be installed into a solid blocking or extended head casing.
WARNING: Do NOT install Flat Track Hardware solely on drywall or other wallboard surface as these
surfaces may not support the track. Every track mounting screw used in the installation process needs
to be securely fastened into a structural surface.
A. If you do not have drywall yet, add wooden blocking across the studs. Typical solid
blocking needs to be 1
in x 4 in and the same length as the track.
B.
If the wall is complete and has drywall, use a mounting board to add support for
heavy doors. Use interior screws (not included) to secure the board to wall studs.
Barn Door Track Hardware Kit Includes:
Preparing Wall
A.
B.
2 Hangers
2 Anti-Jump Discs
1001 808 901
2 Anchors
for Floor Guide
2 Screws
for Floor Guide
4 Mounting
Lag Screws
4 Screws
for Hangers
Allen
Wrench
4 Hole
Caps
4 Spacers
2 Doorstops
1 Floor Guide
1 Track
1
To install the track, measure up from the finished floor “door height + 1-7/8 in” to the
center of the track. Leave a minimum of 2
in from the end of the track to the side of the
door opening and use a level to level the track. Once the track has been leveled, mark
screw holes and predrill 1/4
in pilot holes. Align spacers behind the track. Install flat
washer on the lag bolt and attach track to the board or wall.
Installing Track
2
Mortise 1/4 in wide by 3/4 in deep continuous groove in the bottom of door for Floor
Guide. This will prevent door from swinging in and out.
Preparing Door
3
Position hanger on top of door so it is parallel to the edge of the door, leaving at least
2
in between the edge of the door and the edge of the hanger. Mark hanger screw
locations. Repeat process for the second hanger. Using a 3/8
in drill bit, drill through
holes on the door. For 1-3/8
in doors use 2-5/32 in bolts and for 1-3/4 in doors use
2-1/2
in bolts to mount hangers as shown.
Installing Hangers
4
Fasten anti-jump discs to top of door by placing them at least 1 in. from the edge of door.
Installing Anti-Jump Discs
5
Place assembled door with hangers onto track. Use a level to plumb the door. Make
sure all parts work properly by sliding door back and forth.
Placing Door on a Track
6
After door is plumb, position one doorstop
so door overlaps opening by 1 in. when
in open position. Tighten doorstop once
positioned correctly (do not tighten the
second doorstop yet). Mark centerline of
overlap and place center of Floor Guide in
line. Slide the door closed and secure the
Floor Guide. If going into a concrete floor,
use provided anchors. Tighten the
second doorstop. Slide door all the way
to ensure proper Doorstop and Floor Guide
installation.
Installing Door Stops and Floor Guide
7
If doorstops are positioned so that Multiple Track Connecting Adapter holes are
exposed, insert hole caps.
Hole Caps
8
If door opening is over 36 in., multiple tracks can be connected with Connecting
Adapter (SKU Number 1000017091) for wider or bi-parting doors. Follow instructions on
Connecting Adapter and steps 1 through 8 of above.
Connecting Multiple Tracks
9
FLOOR
0.25 in
72 in
DOOR HEIGHT + 1.875 in
door closed
(dashed)
1 in min
overlap
door open
(solid)
centerline
of overlap
(X2)
door closed
(solid)
door open
(dashed)
centerline
of overlap
puerta cerrada
(discontinua)
superponga
mínima de
1 plg
puerta abierta
(sólido)
línea central de
la superponga
puerta cerrada
(sólido)
puerta abierta
(discontinua)
línea central de
la superponga
4 Tornillos
para perchas
Llave
allen
4 Tapas
para Orificios
DECORATIVE BARN DOOR
HARDWARE INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Decorativo puerta corrediza
equipos instrucciones de
instalación
2 in
Anti-jump Disc
(X2)
2 plg
Anti-jump Disc
BRAND:
DESC. :
PACKAGE:
FINAL SIZE:
APPROVED BY:
PART #:
SKU # :
UPC #:
UPDATE ROUND
DESIGNER:
ProTranslation:
PRINTED COLORS
EVERBILT
14495
Tim Parron
1001 808 901
17” x 11”
06.21.16 2
NON-PRINT/DIE
BLACK
Instructions
HDCRB-160614-1

Summary of content (1 pages)