BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Neon-Tube Complete Set with Power Cord & Plug Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’emploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este manual para posteriores usos. © Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Réproduction interdit! Prohibida toda reproducción.
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 4 SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................................. 4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .....................................................................................
INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................. 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............................................................................................................. 19 INSTRUCCIONES DE MANEJO .................................................................................................................... 20 INSTALACIÓN ..........................................................
BEDIENUNGSANLEITUNG Neon-Röhre Komplettset Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten - die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten - die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten - die Bedienungsanleitu
Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät jederzeit allpolig vom Netz zu trennen ist. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse II. Das Gerät ist schutzisoliert. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf „OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen. Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen.
INSTALLATION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEFAHR! Lampe nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! ACHTUNG! Die Lampe muss gewechselt werden, wenn diese beschädigt ist oder sich durch Wärme verformt hat! Vor dem Wechseln der Lampe, das Gerät allpolig von der Netzspannung trennen (Netzstecker ziehen) und die Lampe unbedingt erst abkühlen lassen (ca. 5 Minuten). Vermeiden Sie es, den Glaskörper mit bloßen Händen zu berühren.
Vorgehensweise: Schritt 1: Entfernen Sie die Neon-Röhre. (Siehe Vorgehensweise unter Lampeninstallation/-wechsel). Schritt 2: An der Bodenplatte des Gerätes befinden sich die Löcher zur Installation. Schritt 3: Halten Sie das Gerät mit der Bodenplatte an die Stelle, wo es installiert werden soll. Schritt 4: Markieren Sie Ihre Bohrlöcher mit einem Bleistift oder einem geeigneten Werkzeug. Schritt 5: Bohren Sie die Löcher.
TECHNISCHE DATEN NEON-RÖHRE KOMPLETTSET Spannungsversorgung: Gesamtanschlusswert: Maße (LxBxH): Gewicht: Passende Lampe: Neon Röhre 15 W/45 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 18 W 480 x 35 x 60 mm 0,3 kg NEON-RÖHRE KOMPLETTSET Spannungsversorgung: Gesamtanschlusswert: Maße (LxBxH): Gewicht: Passende Lampe: Neon Röhre 36 W/120 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 40 W 1245 x 35 x 60 mm 0,6 kg 15W G13 450x26mm T8 6400K 36W G13 1200x26mm T8 6400K 18 W/60 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 20 W 635 x 35 x 60 mm 0,4 kg 18W G13 600x26mm T8 6400K 58 W
USER MANUAL Neon-Tube Complete Set CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
This device falls under protection-class II and features a protective insulation. Always plug in the power plug last. Make sure that the power-switch is set to OFF position before you connect the device to the mains. Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections with the mains with particular caution! Make sure that the available voltage is not higher than stated on the technical sticker.
INSTALLATION Installing/Replacing the lamp DANGER TO LIFE! Only install the lamp with the device switched off! Unplug from mains before! CAUTION! The lamp has to be replaced when it is damaged or deformed due to the heat! Before replacing the lamp, unplug mains lead and let the lamp cool down (approx. 5 minutes).
Procedure: Step 1: Remove the lamp from the socket. (See Procedure under Installing/Replacing the lamp) Step 2: The holes for the installation are on the baseplate. Step 3: Hold the baseplate onto the location where the device is to be installed. Step 4: Mark the boreholes with a pen or a suitable tool. Step 5: Drill the holes. Step 6: Hold the baseplate in the desired position and tighten it with the screws included in delivery. Step 7: Carefully install the lamp into the socket.
TECHNICAL SPECIFICATIONS NEON-TUBE COMPLETE SET Power supply: Power consumption: Dimensions (LxWxH): Weight: Fitting Lamp: Neon Tube 15 W/45 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 18 W 480 x 35 x 60 mm 0.3 kg 18 W/60 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 20 W 635 x 35 x 60 mm 0.4 kg 15W G13 450x26mm T8 6400K 18W G13 600x26mm T8 6400K NEON-TUBE COMPLETE SET Power supply: Power consumption: Dimensions (LxWxH): Weight: Fitting Lamp: Neon Tube 36 W/120 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 40 W 1245 x 35 x 60 mm 0.
MODE D'EMPLOI Set Complet de Tube Neon ATTENTION! Protéger de l'humidité. Débrancher avant d’ouvrier le boîtier! Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie II. Cet appareil dispose d'une double isolation. La fiche au secteur doit toujours être branchée en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement. Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles.
INSTALLATION Installer/Remplacer la lampe DANGER DE MORT! Toujours mettre hors tension avant de mettre en place l'ampoule! Débrancher avant toute manipulation! ATTENTION! La lampe doit être remplacée lorsqu'elle a été endommagée ou déformée par la chaleur! Avant le remplacement de l'ampoule, toujours laisser refroidir (env. 5 minutes) celle-ci et débrancher l'appareil. Ne jamais manipuler l'ampoule directement avec les doigts. Veuillez respecter les instructions du fabricant.
Procédure: Pas 1: Retirez la lampe. (Voir Procédure sous Installer/Remplacer la lampe) Pas 1: Sur la plaque de fond il y a les forures pour l'installation. Pas 2: Maintenez la plaque de fond à la position d'installation. Pas 3: Marquez les forures avec un crayon ou un outil approprié. Pas 4: Forez les forures. Pas 5: Maintenez la plaque de fond dans la position désirée et vissez l'appareil avec les vis inclus en livraison. Pas 5: Insérez la lampe néon dans la douille de lampe avec précaution.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SET COMPLET DE TUBE NEON Alimentation: Puissance de rendement: Dimensions (LxlxH): Poids: Lampe: Tube Neon SET COMPLET DE TUBE NEON Alimentation: Puissance de rendement: Dimensions (LxlxH): Poids: Lampe: Tube Neon 15 W/45 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 18 W 480 x 35 x 60 mm 0,3 kg 18 W/60 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 20 W 635 x 35 x 60 mm 0,4 kg 15W G13 450x26mm T8 6400K 18W G13 600x26mm T8 6400K 36 W/120 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 40 W 1245 x 35 x 60 mm 0,6 kg 58 W/150 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 60 W 1
MANUAL DEL USUARIO Set Completo de Tubo Neon ¡PRECAUCIÓN! ¡Evite el contacto de este aparato con la lluvia y la humedad! ¡Desconectar de la corriente antes de abrir la caja! Por su propia seguridad, por favor lea este manual del usuario detenidamente antes de la conexión inicial! Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que -estar cualificada -seguir las instrucciones de este manual -tratar el manual como parte del producto -mantener el manual durante la vida
Asegúrese de que el aparato puede siempre ser desenchufado. Este aparato pertenece a la clase de protección II. Este aparato tiene un aislamiento de protección. Siempre conectar la clavija de alimentación al final. Asegúrese de que el conmutador de alimentación está en la posición “OFF” antes de conectar el aparato a la red.
INSTALACIÓN Instalar/Reemplazar la lámpara ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Instale la lámpara únicamente con el aparato desenchufado! ¡Desenchufe-lo de la corriente! ¡PRECAUCION! ¡La lámpara debe ser reemplazada cuando esté deteriorada o deformada debido al calor! Antes de reemplazar la lámpara, desenchufe-lo de la corriente y deje que la lámpara se enfrie.
Procedimiento: Paso 1: Quite el tubo neon del casquillo. (Ver Procedimiento debajo de Instalar/Reemplazar la lámpara) Paso 1: En la base hay los orificios para la instalación. Paso 2: Sujete la base en la localización donde el aparato vaya a ser instalado. Paso 3: Marque los orificios que han de ser taladrados con un lápiz o herramienta adecuada. Paso 4: Taladre los orificios. Paso 5: Sujete la base en la posición deseada y fijela con los tornillos incluídos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SET COMPLETO DE TUBO NEON Alimentación: Consumo: Dimensiones (La.xAn.xAl.): Peso: Lámpara: Tubo Neon 15 W/45 cm 230 V AC, 50 Hz ~ 18 W 480 x 35 x 60 mm 0,3 kg SET COMPLETO DE TUBO NEON Alimentación: Consumo: Dimensiones (La.xAn.xAl.