User manual

!
2
Art. Nr. 16411
Cycle lift
Mounting Instructions:
Select a place and mark the position of saddle and handlebars on the ceiling. On a wooden
ceiling, find a ceiling joist for firm attachment. Do not mount the bike lift too close to a wall. Mark
the positions of the mounting screws on the ceiling and attach the lift as semblies with wood-
screws on a ceiling joist or screws and rawplugs in a concrete ceiling.
Lead the rope over the pulleys and through the emergency clamp as shown in the pictures. The
emergency clamp must be at the pulling end of the rope, so it can clamp the rope into place if it
slips from your hands while lifting or lowering the bike. Finally, mount the wall clamp for the rope
in a suitable location. To lift your bike, hook the hook assembly pulleys into saddle and handle-
bars and lift the bike to the desired height. Attach the rope to the wall clamp. The maximum load
is 20 Kg.
Contents of the Package:
2 Lift Assemblies,
2 Hook Assemblies,
1 Nylon Rope,
1 Wall Clamp,
10 Screws and Rawplugs
N° d'art. 16411
Ascenceur de bicyclette
Instructions de montage:
Choisissez un endroit approprié et marquez la position du guidon et de la selle au plafond. Faites
attention à une distance suffisante du mur. Marquez ensuite la position des vis et des crochets de
fixation au plafond. Fixez les attaches de plafond avec les vis et les chevilles ci-jointes. Tirez la
corde – comme dans l’image – sur les galets et à travers la protection anti-chute.
Pour que la corde puisse être fixée, cette protection doit se trouver à la fin de la corde à laquelle
on tire. Fixez après l’attache de mur à une place appropriée. Pour tirer en haut la bicyclette en-
clenchez les deux crochets porteurs au guidon et à la selle et tirez la bicyclette à l’hauteur désirée.
Attachez finalement la corde à l’attache de mur. Notez : Le poids maximum de l’ascenceur s’élève
à 20 kilos.
Contenu du paquet:
2 Attaches de plafond
2 Crochets porteurs
1 Corde de nylon
1 Attache de mur
10 Vis et chevilles