User Guide

Before Getti
ng Started
Antes de c
omenzar
Avant de
commencer
Read
the
instructions
carefully
prior
to
assembling
the pro
duct.
Lire atte
ntivement les instructions avant d'assembler
le produi
t
.
Lea aten
tamente las instrucciones antes de
ensambla
r el producto
.
When
you open the package
with a sharp tool
like
acutte
r
knife,
be
carefu
l
not to damage
the
components inside.
Lorsque vou
s ouvrez le paquet avec un outil pointu
comme un
couteau de coupe, veillez à ne pas
endommager
les composants à l'intérieur
.
Cuando abr
a el paquete con una herramienta
afilada
como un cuchillo de corte, tenga
cuidado d
e no dañar los componentes dentro
.
Carefully
remove all packaging materials
and
retain
for futur
e use.
Retire
con cuidado todos los
materiales
de
embalaje
y
consérvelos
para
usarlos
en el futuro.
Retirez
soigneusement
tous les matériaux
d’emball
age
et
conservez-les
pour un usage
ultérieur.
Keep
all hardwar
e
parts and
packaging
out of
reach o
f
small
children.
Conserve
z toutes les pièces matérielles et les
emballages hors de port
ée des petits enfants.
Mantenga
todas las piezas y embalajes de
hardware fuera del
alcance de los niños
pequeños.
Choose a
clean, level, spacious assembly
area.
Avoid
hard
surfaces
that may damage the
product.
Choisissez une zone d'assemblage propre, de
niveau et spacieuse. Évitez les surfaces dures qui
pourraient endommager le produit.
Elija una zona de ensamblaje limpia, nivelada
y espaciosa. Evite superficies duras que
puedan dañar el producto.
En
s
u
r
e
th
a
t
yo
u
ha
v
e
al
l
required
contents
for
comple
te as
sembly.
A
ssur
ez
-vous
q
ue vous avez tous les contenus requis
p
our l'ass
emblage complet
.
A
s
eg
ú
r
ese de que tiene todos los contenidos
ne
c
e
s
a
rios para el ensamblaje completo
.
Take
care when
lifting. A
ssemble
the product
in
close
proxim
ity
to where
you intend to position
the item
.
Prenez s
oin de soulever. Assemblez le produit à
proximité
de l'endroit vous comptez positionner
l'élément
.
Tenga cuidado al
levantar. Ensamble el producto
cerca
de donde tiene la intención de posicionar
el artículo
.
Do not
over tighten the screws and bolts as this
may damage the threads.
Ne serrez pas
trop les vis et les boulons car cela
pourrait endommager les filets.
No apriete ex
cesivamente los tornillos y
pernos, ya que est
o puede dañar los hilos.
Do not l
et
childr
en
play with this
product.
No permita que los
niños
jueguen
con este
producto.
Ne
laissez
pas les
enfants
jouer avec ce
produit.
Risk of
suffocation!
Keep any p
ackaging
materi
als
away from
children.
¡Riesgo de
sofocación! Mantenga los
materiales de
embalaje lejos de los niños.
Risque
d’asphyxie!
Tenez
tous les
matéri
aux
d’emball
age
à l’écart des
enfants
Lamp
Care
Instructions
Instrucciones
de
lámparas
Entr
etien
de la
lampe
Carefully
read through
the
instruction
sheet b
efore
assembly
and using t
he
product.
Lea
cuidadosamente
la hoja de
instruccione
s
(si
fue
propor
cionada)
antes de
armar
y
utilizar
la
lámpara.
Avant
de procéder à
l'assembla
ge
et à
l'utilisation d
e la
lampe, lisez
attentivement
le
mode
d'emploi.
Caution
there is a
risk of shock.
Disconnect
from power sour
ce before
assembling
or
cleaning.
Peligro
por
descarga eléc
trica. Desconecte
la
lámpar
a
de la
fuente
de
electr
icidad
antes de
armarla
o limpiarla.
Pour
éviter
tout
risque
d'électr
ocution,
débranchez
la lampe de l
a prise
électriq
ue
avant d
e procéder à
l'assemblage
ou au
nettoyage
de la lampe.
WARNING: Wires need to be
connected to driver found in
canopy and should not be
connected directly to power source
or a short may occur.
ADVERTE
NCIA:
los cables deben estar
conectados
al conductor que se
encuentra
en el dosel y no deben
conectarse directame
nte a la fuente de
alimentación o se puede producir un
cortocircuito.
AVERTISS
EMENT:
Nécessité de
câbles à connec
ter au pilote trouvé
dans la canop
ée et ne doit pas être
connecté
e directement à la source
d’alimentation ou un court-circuit
peut se produire.
Only
use the
recommended
bulb type and do
not exceed the
maximum
wattage as it could
cause fire.
Solo
utilice
el tipo de
bombilla recomendado
y
no exceda la potencia
eléctrica máxima
ya que
puede
causar
un incendio.
Afin
d'éviter tout
risque
de feu,
utilisez
le
type et la
puissance
d'ampoule
recommandés.
D
o
n
o
t
plug the product in if cord is torn
or fray
ed.
N
o
conect
e
la
m
p
a
r
a
si
el
cable
el
é
c
t
r
ico
est
á
dañado o deshilachado.
Ne
br
an
chez
pas
la
lampe
s
i
son
cordon
d’alimentation
est
déchiré
ou effiloché
Cleaning &
Mainte
nance
Limpieza y
mantenimi
ento
Nettoyage
et
maintenance
On polished finishes, oft
en using talc powder
reduces the appear
ance of fingerprints and
other smudg
es.
En acabados pulidos, a
menudo usando
polvo de talco reduce
la aparición de huellas
dactilares y o
tras manchas.
Sur les
finitions polies, souvent en utilisant la
poudre de
talc réduit l’apparence des
empreintes
digitales et d’autres taches.
For resp
ective shade surfaces, use the
appropriate
cleansers, i.e. glass cleaner,
acrylic polish, a
nd wood polish.
Para las respe
ctivas superficies de sombra,
utilice los
limpiadores apropiados, es decir,
limpiador de
vidrio, esmalte acrílico y pulido
de madera.
Pour les sur
faces d’ombrage respectives,
utilisez les
nettoyants appropriés, c’est-à-dire
le nettoyant
pour vitres, le Vernis acrylique et
le vernis à
bois.
Clean wit
h soft cloth and a mild detergent.
DO not
use abrasive cleaner.
Utilice u
n trapo limpio, suave y seco que no
raye ni manche la
superficie cuando quite el
polvo.
Nettoyer avec un c
hiffon doux et un détergent
doux. N'utilis
ez pas de nettoyant abrasif.
Periodi
cally (every
90
days)
make sure that
the screws
are
fully
tightened.
Periódica
mente (cada
90
días) a
segúrese
de
que los
tornillo
s
estén b
ien apretados.
Périodiquem
ent (tous
les 90
jours)
,
assurez
-
vous que les vis
sont bien serrées.
Prolonge
d exposure
to heat sources
may
cause
glazing, m
elting
and scorching, or
even
cause color
to fade.
La
exposici
ón prolongada
alas
fuentes
de
calor causa
crista
lización, derretimiento,
quemadura
y
decoloraci
ón
del tapizado.
Si le tissu s
ubit une
exposition prolong
ée
aux sources de
chaleur, i
l
pourrait
commencer à
reluire
,
à
roussir
,
à
s’estomper ou même à
se décolorer.
Page 2 of (5)