User manual
Instructions
C
e mode d‘emploi s‘applique exclusivement à la lampe solaire.
I
l contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipu-
l
ation de la lampe. Ces informations doivent être observées même lorsque vous don-
nez ce produit à des tiers. Par conséquent, archivez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le
relire ultérieurement.
1. Introduction
C
her client, Nous vous remercions d‘avoir opté pour cette lampe solaire.
L
a lampe solaire que vous venez d‘acheter est un produit qui a été conçu et fabriqué sui-
vant les dernières connaissances techniques.
Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Sa
conformité a été attestée et les explications et documents correspondants sont déposés
c
hez le fabricant.
A
fin de préserver l‘état de la lampe et de garantir un fonctionnement sans dangers, vous
d
evez, en tant qu‘utilisateur, observer ce mode d‘emploi !
2
. Consignes de sécurité
- En cas de dommages occasionnés suite à la
non-observation de ce mode d‘emploi, le droit
à la garantie est mannulé !
- Nous déclinons toute responsabilité en cas
d
e dommages consécutifs !
-
En cas de dommages matériels ou corporels
occasionnés suite à une manipulation non
conforme ou à la non- observation des
consignes de sécurité, nous déclinons toute responsabilité.
- Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé.
P
our des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), la transformation et/ou la modification
d
e la lampe solaire de sa propre initiative n‘est pas autorisée. Veillez à ce que la lampe
solaire soit mise en service de façon conforme. A cet effet, observez ce mode d‘emploi.
Dans les établissements industriels, les prescriptions relatives à la prévention contre les
accidents, établies par l‘association de la corporation professionnelle pour les installations
et les moyens d‘exploitation électriques, doivent être respectées.
3. Utilisation conforme à l‘usage défini
L’émetteur solaire peut être utilisé avec ou sans détecteur de mouvement. Si le commuta-
teur à détection de mouvement est branché, la lumière s’allume automatiquement dans l’ob-
scurité et lors de la détection d’un mouvement (changement de température) et reste
allumée pendant environ 30 s jusqu’à la détection du dernier mouvement.
Si le commutateur à détection de mouvement n’est pas branché, la lumière s’allume
automatiquement dans l’obscurité et s’arrête à nouveau à l’aube.
La durée d’éclairage maximale est d’environ 8 heures sans recharge et lorsque l’accu est
entièrement chargé. Le module solaire intégré dans la partie supérieure du boîtier recharge
les accus intégrés. Un interrupteur permet de mettre en marche et d’arrêter l’éclairage. Les
t
rois radiateurs sont appropriés pour une utilisation à l’extérieur. Les radiateurs ne doivent
pas être immergés dans l’eau. Les radiateurs peuvent être branchés à la terre par une
perche de mise à la terre ou vissés au mur à l’aide d’un support. Le module solaire installé
sur un poteau, peut être branché à la terre ou vissé sur le mur. Le produit est conçu pour un
usage privé.
Remarque : veillez à ce que le module solaire soit orienté le plus possible vers le sud et à
éviter toute ombre. Dans le cas d’une orientation côté nord, le produit n’est pas utilisable.
En hiver, le module solaire doit toujours être exempt de neige.
4. Mise en service
1. Enlevez avec précaution les éléments de l‘emballage et déballez les accessoires.
2. Les trois radiateurs à
DEL peuvent être
branchés à la terre
par une perche de
mise à la terre ou
vissés sur le mur ou
au sol par une
plaque de montage.
Le radiateur peut
être parfaitement
réglé à l’aide de la rotule. Le commutateur PIR peut être également
installé plus haut avec un tube en plastique. Cela permet une plus
grande portée du capteur. La rotule permet de régler de façon optimale
les émetteurs et le commutateur à détection de mouvement. L’émetteur
peut être utilisé avec ou sans le commutateur PIR. Dans le dernier cas,
les lampes s’allument à la tombée de la nuit et s’arrêtent le matin ou
lorsque les accus sont vides.
3. A présent, choisissez un lieu approprié pour le montage du module
solaire dans le rayon d’action des radiateurs. Veillez à ce que l’endroit soit orienté vers
le sud et à éviter toute ombre sur le module solaire. Le module solaire peut être fixé au
sol ou sur un mur au moyen d’une plaque de retenue, branché à la terre au moyen d’une
perche de mise à la terre ou bien installé sur un poteau au moyen d’un support de
poteau. A l’aide de la rotule, le module solaire peut être parfaitement orienté en direc-
tion du soleil.
4. Ensuite, reliez les 4 fiches des radiateurs aux prises
d
es sur le module solaire.
R
emarque : il s’agit de fiches protégées contre l’hu-
midité. Branchez les fiches ensemble. Le commuta-
t
eur à détection de mouvement est équipé d’une pro-
p
re fiche.
5
. Ensuite, réglez l’interrupteur situé à l’arrière du mod-
u
le solaire sur la position «ON». A présent, les radi-
ateurs solaires sont activés.
Remarque : pendant les mois d‘hiver, il faut générale-
ment s‘attendre à avoir une durée d‘éclairage réduite. Si
l
a lampe n‘éclaire pas encore le premier soir, veuillez
a
ttendre une journée ensoleillée.
5. Remplacement des accus
A
près une ou deux années, la capacité des accus dimin-
ue ; ces derniers doivent être remplacés. Les accus sont
disponibles dans le commerce ou chez le fabricant.
1. Dévissez les 4 vis situées à l’arrière du module
s
olaire et enlevez le capot.
2
. Enlevez l’accu du support.
3. Insérez l’accu neuf en respectant la polarité
et refermez le boîtier dans l’ordre inverse.
R
emarque : les accus usagés doivent être éliminés conformément aux prescriptions rela-
t
ives à la protection de l’environnement et n’entrent pas dans la catégorie des ordures
m
énagères. Votre revendeur est légalement tenu de reprendre les accus usagés.
6. Dysfonctionnements
- La lampe ne s‘allume pas dans l‘obscurité.
- Une source lumineuse externe (par exemple, réverbère) simule la lumière du jour
et empêche la mise en marche de la lampe. Placez la lampe dans un endroit
s
ombre.
- La lampe ne s‘allume pas ou ne s‘allume que brièvement dans l‘obscurité.
-
Lampe allumée ?
-
Accus faibles ou défectueux. Remplacement des accus.
7. Données techniques
Tension de service : 3,6 V
Lot de batteries : 3 x NiMh 1,2 V/900 mAh
Plage de détection du détecteur de mouvement : 90°/ 6 m
Moyens lumineux : 3 Diodes lumineuses blanches (LEDs)
Durée de luminosité: Max. 8 heures lorsque les batteries sont
entièrement chargées
Informations relatives aux accus
- Les accus doivent être tenus hors de la portée des enfants. Ne laissez jamais des accus
accessibles ; des enfants ou des animaux domestiques risqueraient de les avaler.
- Les accus ne doivent jamais être court-circuités, désassemblés ou jetés dans un feu. Il
y a un risque d’explosion !
- Des accus qui s’écoulent ou qui sont endommagés risquent, lors d’un contact avec la
peau, de provoquer des irritations ; dans ce cas, veuillez utiliser des gants de protection
appropriés.
- Les accus doivent être remplacés exclusivement par des accus identiques, provenant du
même fabricant. Des piles ne peuvent être, en aucun cas, utilisées car elles ne sont pas
rechargeables.
- Lors de l’insertion des accus, veillez à respecter la polarité.
- En cas de non-utilisation prolongée de la lampe (par exemple, entreposage), enlevez les
accus afin d’éviter un endommagement lié à un écoulement d’accus.
Manufacturer/Importer/Spare parts:
esotec GmbH, Gewerbegebiet Weberschlag 9, D-92729 Weiherhammer
Tel.-Nr: 09605-92206-28, Fax.-Nr: 09605-92206-10
e-mail:info@esotec.de
Internet:www.esotec.de
Product Art.-Nr: 102144
Elimination:
Cher client,
Veuillez nous aider à réduire les déchets. Si vous voulez un jour vous débarrasser de
cet article, n’oubliez pas qu’un grand nombre de ses composants sont constitués de
matières premières de valeur qui peuvent être recyclées.
Ne le jetez donc pas à la poubelle mais amenez le au centre de collecte pour les
appareils ménagers.
Merci beaucoup pour votre aide !
Copyright, Änderungen vorbehalten
!
Reprise des batteries
- Les batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets
ménagers.
- Le consommateur est tenu juridiquement à restituer les batte-
ries après utilisation, notamment auprès des collectes publi-
ques ou là où sont vendues des batteries de ce type.
- Les batteries contenant des substances nocives comportent
la marque « Conteneur de déchets rayé » et l’un des symbo-
les chimiques.
poteau
NiMh
F
plaque de
montage
PIR
P
IR
LED
L
ED

