Interactive TV Arm LD User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente Användarguide ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 20 lbs (9.07 kg) 888-45-238-W-00 revB Reduce.Reuse.
WEIGHT CAPACITY CAUTION! CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MAXIMUM SCREEN SIZE 32” 20 LBS 9.07 KG USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODUCT FAILURE CAUSING POSSIBLE INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE. EL USO CON TELEVISORES DE PANTALLA PLANA CUYO PESO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DEL PRODUCTO PUEDE OCASIONAR FALLAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES.
CONTENTS M-A M-B 4 M-C P-A P-B P-C P-D P-E 2 W-A 1 W-B 5 3 BOP SCREWS/HARDWARE FOR FLAT PANEL 697-563-00 Part # Qty Description M-A 4 Philips Screws M4 x 12mm M-B 4 Philips Screws M5 x 12mm M-C 4 Philips Screws M6 x 12mm BOP SCREWS/HARDWARE FOR WALL MOUNTING 697-651-00 Part # Qty Description W-A 2 Lag Bolt W-B 2 Wall Anchor BOP SCREWS/HARDWARE FOR PRODUCT 697-649-00 Part # Qty Description P-A 1 4mm Allen Wrench P-B 1 2.
VESA PATTERN CONFIGURATIONS 100mm (3-15/16”) 75mm (2-15/16”) 75x75mm 100x100mm 100mm (3-15/16”) 75mm (2-15/16”) A 100mm (3-15/16”) 200mm (7-7/8”) B 100x200mm 200mm (7-7/8”) C 200mm (7-7/8”) 200x200mm 200mm (7-7/8”) D 100mm (3-15/16”) 200x100mm 888-45-238-W-00 revB 4 of 16
STEP 1A: ATTACH TV TO MOUNT Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… Installer le moniteur avec les fixations de moniteur, M-A, M-B, etc… Bringen Sie den Bildschirm mit den Bildschirm-Befestigungsteilen M-A, M-B usw. an.
STEP 1 B-C-D: INSTALL ADAPTERS 2 P-D 3 B C D 888-45-238-W-00 revB 6 of 16
B C 100mm (3-15/16”) 100mm (3-15/16”) 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… Installer le moniteur avec les fixations de moniteur, M-A, M-B, etc… Bringen Sie den Bildschirm mit den Bildschirm-Befestigungsteilen M-A, M-B usw. an.
STEP 2: WOOD STUD INSTALLATION a b c 888-45-238-W-00 revB 8 of 16
STEP 2: WOOD STUD INSTALLATION d 1 W-A 888-45-238-W-00 revB 9 of 16
STEP 2: SOLID CONCRETE INSTALLATION b a c 1 W-B W-A 888-45-238-W-00 revB 10 of 16
STEP 3: Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powieś z przymocowanym monitorem. Zavěste s připevněným monitorem. Függessze fel a monitorral együtt.
ATTENTION: INTERACTIVE ADJUSTMENT WARNING It is important that you adjust this product according to the weight of the mounted equipment as described in the following steps. Any time equipment is added or removed from this product, resulting in a change in the weight of the mounted load, you should repeat these adjustment steps to ensure safe and optimum operation. • Adjustments should move smoothly and easily through the full range of motion and stay where you set it.
STEP 5: INTERACTIVE ADJUSTMENT Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l’inclinazione come desiderato Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umístění nebo sklonu Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe.
STEP 7: INTERACTIVE ADJUSTMENT Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l’inclinazione come desiderato Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umístění nebo sklonu Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe.
PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom. Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi.
QUESTIONS? NEED HELP? PLEASE CALL ¿NECESITA AYUDA? LLÁMENOS.