User manual

888-45-170-W-01 rev. C • 11/09
CAUTION: For secure arm attachment and
to avoid equipment damage, plate must
make contact with underside of desk on
both sides of the hole.
Precaución: Para  jar el brazo de forma
segura y evitar que el equipo resulte
dañado, la placa debe hacer contacto con
la cara inferior de la mesa a ambos lados
del ori cio.
Attention : Pour une  xation au bras sûre et
pour éviter que le matériel soit endom-
magé, la plaque doit être en contact avec le
dessous du bureau des deux côtés du trou.
Vorsicht: Um eine sichere Armbefestigung
zu gewährleisten und eine Beschädi-
gung des Geräts zu vermeiden, muss die
Platte Kontakt mit der Unterseite des
Schreibtischs und beiden Seiten des Lochs
haben.
Let op: Om de arm stevig te bevestigen en
om schade aan de apparatuur te voorko-
men, moet de plaat contact maken met de
onderkant van het bureau aan beide kanten
van de opening.
Attenzione: per  ssare bene il braccio e
prevenire danni all’attrezzatura, la piastra
deve essere a contatto con il lato inferiore
del tavolo da entrambi i lati del foro.
注意: アームをしっかり接続し、機器の
損傷を防ぐために、プレートは穴の両
側で机の下部と接触するようにしてく
ださい。
小心: 为了确保支臂安装牢固并避免损
坏设备,安装板在孔的两侧均须与桌面的
下侧接触。
www.ergotron.com
M4 x 10mm
M4 x 10mm
4x
4x
For more information on this product or installation visit:
www.ergotron.com
360°
360°
M3 x 6mm
7 - 20 lbs
(3.2 - 9.1 kg)
LX Desk Mount LCD Arm
2.5mm
< 0.4" (10 mm)
0.47" - 1.38" (12 - 35 mm)
1.46" - 2.4" (37 - 60 mm)
4mm
*Bolt must be centered in hole.
< 3"
(75 mm)
0.31" - 2"*
(8 - 51 mm)
4mm
abc d