User`s guide
57
G
Insert and push.
Ievietojiet un piespiediet.
Įstatykite ir paspauskite.
Asetage kohale ja lükake sisse.
H
Close and start charging ink.
Aizveriet un sāciet tintes uzpildi.
Uždarykite ir pradėkite rašalo
įkrovimą.
Sulgege kaas ja alustage tindi
laadimist.
If you had to replace an ink cartridge during copying, to ensure copy
quality after ink charging is nished, cancel the job that is copying and
start again from placing the originals.
Ja jums bija jānomaina tintes kasetne kopēšanas laikā, lai nodrošinātu
kopiju kvalitāti pēc tintes uzpildes, atceliet kopēšanas darbu un sāciet no
jauna ar oriģinālu novietošanu.
Jei teko pakeisti rašalo kasetę kopijavimo metu, siekiant užtikrinti
kopijavimo kokybę baigus rašalo krovimą, atšaukite kopijavimo užduotį ir
pradėkite iš naujo, pradėdami nuo originalo įdėjimo.
Kui pidite kasseti vahetama kopeerimise ajal, tühistage töö ja kvaliteedi
tagamiseks alustage pärast tindi laadimist kopeerimist algusest.
Q
F
Remove the yellow tape.
Noņemiet dzelteno lenti.
Nuimkite geltoną juostelę.
Eemaldage kollane kleeplint.
Be careful not to break the hooks
on the side of the ink cartridge.
Uzmanīgi, nenolauziet tintes
kasetnes vienā pusē esošos āķus.
Būkite atsargūs ir nesulaužykite
kabliukų rašalo kasetės šone.
Jälgige, et te ei lõhuks tindikasseti
küljel asuvaid konkse.
c