R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok FRONT.
L R4C6670 User’s Guide FRONT.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier medio electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado, etc. sin el previo permiso escrito de SEIKO EPSON CORPORATION. La información contenida aquí es exclusiva para esta impresora EPSON.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USERS.TOC 2/1/01 RevC A5 size Contenido Conocer la impresora Atenciones, Precauciones y Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Símbolo de precaución del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . 4 Normativa ENERGY STAR ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide USERS.TOC 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Pasar a imprimir en hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imprimir con el tractor pull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar la posición de inicio de página . . . . . . . . . . . . . . . . Avanzar el papel hasta el borde de corte. . . . . . . . . . . . . . . Imprimir en hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USERS.TOC 2/1/01 RevC A5 size Cambiar los ajustes del controlador de la impresora . . . . . 3-12 Utilizar el controlador de la impresora con Windows NT 3.5x . 3-12 Acceder al controlador de la impresora desde las aplicaciones de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Acceder al controlador de la impresora desde el Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide USERS.TOC 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Apéndice A Limpiar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transportar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrónicas. . . .
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi_______ Takahashi _______ ABE G. Kok _______ R R4C6670 RevC A5 size 11/21/00 INTRO.FM Pass 0 Conocer la impresora La impresora matricial EPSON® LQ-300+ de 24 agujas proporciona una impresión de alta calidad y unas altas prestaciones en un diseño compacto. Características: ❏ Varios recorridos de papel para adaptarse a cada tipo de impresión.
L R4C6670 RevC A5 size 11/21/00 INTRO.FM Pass 0 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi_______ Takahashi _______ ABE G. Kok _______ Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la impresora. Además, siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen escritas en la impresora. ❏ No coloque la impresora sobre una superficie inestable, o cerca de un radiador o fuente de calor. ❏ Sitúe la impresora sobre una superficie plana.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi_______ Takahashi _______ ABE G. Kok _______ R R4C6670 RevC A5 size 11/21/00 INTRO.FM Pass 0 ❏ En las siguientes condiciones debe desconectar la impresora y ponerse en contacto con el Servicio Técnico Oficial EPSON más próximo. i. Si el cable de alimentación o el conector están dañados. ii. Si ha penetrado líquido en el interior de la impresora. iii. Si la impresora ha recibido algún golpe o si la carcasa está dañada. iv.
L R4C6670 RevC A5 size 11/21/00 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi_______ Takahashi _______ ABE G. Kok _______ INTRO.FM Pass 0 Símbolo de precaución del cabezal de impresión K Este símbolo en el cabezal de impresión indica que esta parte podría estar caliente. Nunca toque el cabezal de impresión después de utilizar la impresora. Deje enfriar el cabezal de impresión unos minutos antes de tocarlo.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 R RevC A5 size Capítulo 1 1 Preparar la impresora Desempaquetar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Elegir un lugar para la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Instalar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Instalar el mando de avance del papel . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide RevC Setup.fm 10/16/00 A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Desempaquetar la impresora Además de los elementos mostrados en la siguiente figura, la caja de la impresora debe contener un Welcome Pack que incluye el CD-ROM del software de la impresora EPSON y una Hoja de instrucciones. Compruebe que la caja incluya todos los elementos descritos.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size Deberá retirar todos los materiales protectores de alrededor y del interior de la impresora antes de instalarla y activarla. Siga las instrucciones de la Hoja (que se entrega con la impresora) para retirar estos materiales. Guarde todos los materiales protectores y de embalaje por si debe transportar la impresora posteriormente. Siempre debe transportarla en su embalaje original.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok ❏ Evite las tomas eléctricas controladas por conmutadores de pared o por temporizadores automáticos. El corte accidental de alimentación puede borrar información de la memoria de la impresora o del ordenador. Evite también las tomas que se encuentren en el mismo circuito que motores de gran tamaño u otros aparatos que puedan causar fluctuaciones de voltaje.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size Instalar la impresora Siga los pasos de esta sección para instalar la impresora y empezar a trabajar con ella. En la sección “Partes de la impresora”, en la última página de este manual, encontrará los nombres de las partes de la impresora individual. Instalar el mando de avance del papel El primer paso del proceso de instalación de la impresora es instalar el mando de avance del papel.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Instalar los soportes del papel Antes de empezar a utilizar la impresora, debería instalar los soportes del papel. Siga los pasos descritos a continuación para instalar los soportes del papel en la impresora: 1. Tire de la guía del papel hacia atrás. Levántela, y presiónela con firmeza hasta que encaje en su posición. 2.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size Instalar o sustituir el cartucho de cinta 1 Antes de instalar el cartucho de cinta, compruebe que la impresora no esté conectada a una toma de corriente. Siga los pasos descritos a continuación para instalar o sustituir el cartucho de cinta: 1. Abra la tapa de la impresora, colóquela en posición vertical y tire de ella para extraerla.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 3. Gire el mando tensor de la cinta en la dirección de la flecha para tensarla y facilitar su instalación. 4. Inserte el cartucho de cinta en la impresora de la forma mostrada en la figura; a continuación, presione con firmeza ambos lados del cartucho para encajar los ganchos de plástico en las ranuras de la impresora.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size 5. Utilice un objeto puntiagudo, por ejemplo un bolígrafo, para guiar la cinta entre el cabezal de impresión y la guía de la cinta. Gire el mando tensor de la cinta para facilitar el avance correcto de ésta (no debe quedar torcida ni arrugada). 6. Deslice el cabezal de impresión de lado a lado para comprobar que se desplaza correctamente. 7. Instale de nuevo la tapa de la impresora y ciérrela.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Conectar la impresora Siga los pasos descritos a continuación para conectar la impresora: 1. Compruebe que el conmutador de alimentación de la impresora esté desactivado. Lo está si el lado N del conmutador está pulsado. 2. Compruebe la etiqueta de la parte posterior de la impresora para asegurarse de que el voltaje coincide con el de la toma de corriente.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size Ejecutar el auto test La función de auto test incorporada sirve para comprobar que la impresora funciona correctamente. Puede realizar el test tanto con papel continuo como con hojas sueltas. El procedimiento detallado a continuación describe el test más sencillo, utilizando hojas sueltas. Siga los pasos descritos a continuación para ejecutar el auto test: 1.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 2. Active la impresora mientras mantiene pulsado el botón LF/FF. 3. Desplace la guía lateral izquierda hasta que quede bloqueada en posición, en la marca de la guía. A continuación, ajuste la guía lateral derecha para que coincida con la anchura del papel.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size 4. Inserte una hoja de papel entre las guías laterales hasta que ofrezca resistencia. La impresora cargará la hoja automáticamente y empezará a imprimir el auto test. 5. Si desea interrumpir la impresión momentáneamente, pulse el botón PAUSE. 6. Para finalizar el auto test, compruebe que la impresora no esté funcionando. Pulse el botón LF/FF para expulsar la hoja y desactive la impresora.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Conectar la impresora al ordenador Esta impresora dispone de un interface paralelo compatible IEEE1284 y de un interface serie EIA-232D. Antes de empezar, coloque la impresora en posición vertical, tal como se muestra en la figura. (Esta posición facilita la conexión del cable.) Conecte el ordenador al interface deseado, de la forma descrita a continuación.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size 2. Conecte con firmeza el cable paralelo al puerto de interface paralelo de la impresora. Apriete los clips metálicos hasta que queden bloqueados en su posición, a ambos lados del conector. Nota: Si el cable dispone de un cable de masa en uno de sus extremos, conéctelo al conector de masa situado a la derecha del puerto de interface paralelo. 3.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Utilizar el interface serie Para poder utilizar el interface serie, necesitará un cable serie que disponga de un conector macho DB-25 en el lado de la impresora. Siga los pasos descritos a continuación para conectar la impresora al ordenador mediante el interface serie: 1. Desactive el ordenador y la impresora. 2.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size 3. Conecte el otro extremo del cable al puerto de interface serie del ordenador y apriete los tornillos de ambos lados del conector. (Si el cable dispone de un cable de masa, conéctelo al conector de masa de la parte posterior del ordenador.) 4. Utilice el modo de Ajustes por defecto para cambiar la velocidad o el bit de paridad, si fuera necesario.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Instalar el software en Windows Me, 98, 95, 2000 o NT 4.0 Siga los pasos descritos a continuación para instalar el software de la impresora en Windows Me, 98, 95, 2000 o NT 4.0: Nota: ❏ La instalación del software de la impresora en Windows 2000 o NT 4.0 puede requerir privilegios de administrador. Si experimenta problemas, consulte con el administrador.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 A5 size 3. Haga clic en Instalar para iniciar la instalación del software de la impresora. 4. Seleccione la impresora en la lista y siga las instrucciones en pantalla. Si instala el controlador de la impresora en Windows Me, 98, 95, 2000 o NT 4.0, también se instalará la utilidad EPSON Status Monitor 3.
L R4C6670 User’s Guide Setup.fm 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 3. Seleccione Ejecutar en el menú Archivo. Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar. En el cuadro de la Línea de comando, escriba D:SETUP. (Si la letra de la unidad de CD-ROM no es la “D”, o si utiliza la versión en disquetes, sustituya la “D” por la letra correspondiente). A continuación, haga clic en Aceptar.
R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Setup.fm 10/16/00 A5 size Para programas DOS Para controlar la impresora desde aplicaciones de DOS, deberá seleccionar la impresora utilizada, u otra impresora disponible, desde la lista de impresoras de la aplicación. Seleccione la impresora EPSON LQ-300+ en el paso correspondiente del procedimiento de configuración o de instalación de la aplicación de DOS.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Capítulo 2 Utilizar la impresora 2 Utilizar el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Seleccionar una fuente integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Acerca de los ajustes por defecto de la impresora . . . . . . . . . . . . 2-3 Cambiar los ajustes por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Utilizar el panel de control Puede controlar las operaciones más sencillas de la impresora— como el avance de línea, el avance de página, la carga y expulsión del papel, y la selección de fuentes—con los botones del panel de control. Los indicadores del panel de control muestran el estado de la impresora.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 A5 size ❏ Con el botón Tear Off (Font) no podrá seleccionar directamente OCR-B, Orator, Orator-S, Script-C, Roman-T o Sans Serif H. Si desea seleccionar una de estas fuentes, deberá utilizar primero el modo de Ajustes por defecto para registrarla como “otra” fuente y después seleccionar Otras utilizando el botón Tear Off (Font).
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 Ajustes Opciones Paso 10 cpp, 12 cpp, 15 cpp, 17 cpp, 20 cpp, Proporcional Font OCR-B, Orator, Orator-S, Script C, Roman T (PS), Sans Serif H (PS) Auto CR (IBM 2390 Plus)** On, Off Modo gráfico (IBM 2390 Plus)** On, Off Tiempo de espera de carga de papel 1 segundo, 1.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Longitud página tractor Este ajuste permite definir la longitud de página (en pulgadas) para el papel continuo. Salto sobre la perforación Esta función solamente está disponible si utiliza papel continuo. Si selecciona On la impresora dejará un margen de una pulgada (25,4 mm) entre la última línea de una página y la primera línea de la página siguiente.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Dirección de impresión Puede seleccionar la dirección de impresión automática (Auto), la impresión bidireccional (Bi-D), o la impresión unidireccional (Uni-D). Normalmente la impresión es bidireccional, que permite una mayor rapidez; sin embargo, la impresión unidireccional permite una alineación vertical más precisa, lo cual resulta útil para imprimir gráficos.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Tiempo de espera I/F (interface) automático Este ajuste solamente es efectivo si el Modo I/F (interface) está ajustado en Auto. Este ajuste determina el intervalo de tiempo que esperará la impresora (cuando no reciba más datos del interface) antes de comprobar si se ha enviado un trabajo de impresión desde el otro interface.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Modo paquete Seleccione Auto si desea utilizar el modo de transferencia IEEE1284.4. Si este modo es innecesario, o si no puede conectar, desactive este modo. Tabla de caracteres Puede seleccionar las tablas de caracteres estándar 13 a 36, según el país de adquisición. Consulte la sección “Tablas de caracteres:” en la página A-8 si desea más información acerca de las tablas.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Modo gráfico Este ajuste está disponible únicamente en el modo de emulación IBM 2390 Plus. Si el modo gráfico está activado, la impresora puede utilizar algunos comandos gráficos avanzados como los disponibles en el modo ESC/P2.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size 1. Compruebe que haya cargado papel y que la impresora esté desactivada. c Precaución: Siempre que desactive la impresora, no vuelva a activarla antes de cinco segundos como mínimo, ya que si lo hiciera podría dañarla. 2. Active la impresora mientras mantiene pulsado el botón Tear Off (Font).
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Imprimir en papel continuo Esta impresora permite manejar papel continuo de 101,6 mm a 254 mm de anchura. Según la colocación del tractor, podrá utilizarlo como tractor pull o frontal.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size 1. Compruebe que la impresora esté desactivada. Extraiga la tapa de la impresora y la guía del papel, y coloque la palanca de liberación del papel en la posición de papel continuo. 2 2. Libere las ruedas dentadas tirando hacia delante los bloqueos respectivos.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 3. Desplace la rueda dentada izquierda utilizando la escala de la impresora como guía. La impresión se inicia a la derecha de la posición marcada con un 0. Vuelva a colocar la palanca de bloqueo de la rueda dentada hacia atrás para bloquearla en su posición. A continuación, ajuste la rueda dentada derecha a la anchura aproximada del papel, pero no la bloquee.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok c R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 A5 size Precaución: Utilice el mando de avance del papel, en el lado derecho de la impresora, solamente para solucionar atascos del papel y con la impresora desactivada. En caso contrario, podría resultar dañada o perder la posición de inicio de página. 5.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 7. Compruebe que la tapa de la impresora esté cerrada. Pulse el botón LF/FF para avanzar el papel hasta la posición de carga. La impresión empezará automáticamente cuando la impresora reciba datos. 8. Finalizada la impresión, siga los pasos descritos en la sección siguiente para cortar el documento impreso.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 A5 size Nota: Si la perforación del papel no está alineada con el borde de corte, puede ajustar la posición de corte utilizando la función de Micro Ajuste. Consulte la sección “Ajustar la posición de corte” en la página 2-26. c Precaución: Nunca utilice el mando de avance del papel para ajustar la posición de corte, ya que la impresora podría resultar dañada o podría perderse la posición de corte. 3.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Imprimir con el tractor pull Para cargar papel continuo utilizando el tractor pull, deberá colocar el tractor en la posición de tractor pull, de la forma descrita en los pasos 1 a 3 de este procedimiento. Si el tractor ya está instalado en esta posición, compruebe que la impresora esté desactivada y pase al punto 6.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size 2. Apriete ligeramente las pestañas de bloqueo del tractor, gire el tractor hacia arriba y extráigalo de la impresora. 2 3. Desplace el tractor hacia delante, hasta la ranura de montaje de la parte superior de la impresora, e instálela en su posición de la forma mostrada en la figura. Cuando presione el tractor en los anclajes debería notar que las muescas encajan en su posición.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 4. Libere las ruedas dentadas tirando hacia delante los bloqueos respectivos. 5. Inserte el papel en la ranura inferior o en la posterior, tal como se muestra en la figura, y tire de él. Coloque el papel utilizando la escala de la impresora como guía. La impresión se inicia a la derecha de la posición marcada con un 0.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 A5 size 6. Desplace la rueda dentada izquierda de forma que los dientes coincidan con la posición de los orificios y bloquee la unidad en su posición. A continuación, desplace la rueda dentada derecha hasta tocar el papel, pero no la bloquee. Desplace el soporte del papel de forma que quede centrado entre ambas ruedas dentadas. 7. Compruebe que el borde del papel esté limpio y recto.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 8. Para separar el papel nuevo del papel ya impreso, instale la guía del papel. Sujétela horizontalmente y encaje las muescas en los anclajes de montaje de la impresora. A continuación, desplace la guía del papel hacia la parte posterior de la impresora hasta que oiga un clic. 9. Instale la tapa de la impresora y ajuste la posición del papel con el mando de avance del papel.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Nota: ❏ El ajuste de la posición de inicio de página seguirá activo hasta que lo cambie, incluso si desactiva la impresora. ❏ El ajuste de margen superior definido en algunas aplicaciones tiene preferencia sobre el ajuste de la posición de inicio de página definido con la función de Micro Ajuste. Si fuera necesario, ajuste la posición de inicio de página desde la aplicación. 1.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok RevC A5 size Nota: ❏ La impresora tiene una posición de inicio de página mínima y máxima. Si intenta ajustarla más allá de dichos límites, la impresora emitirá un pitido y el papel dejará de avanzar. ❏ Cuando el papel alcance la posición de inicio de página por defecto, la impresora emitirá un pitido y el papel dejará de moverse durante unos instantes.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Avanzar el papel hasta el borde de corte Si utiliza el tractor push, puede utilizar la función de corte para hacer avanzar el papel continuo hasta el borde de corte de la impresora al finalizar la impresión. Entonces podrá cortar fácilmente el documento impreso.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Avanzar el papel hasta la posición de corte de forma automática Para hacer avanzar los documentos impresos de forma automática hasta la posición de corte, deberá activar el modo de corte automático y seleccionar la longitud de página adecuada para el papel continuo en el modo de Ajustes por defecto.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size 3. Mantenga pulsado el botón Pause unos tres segundos. El indicador Pause empieza a parpadear y la impresora entra en el modo de Micro Ajuste. 4. Pulse el botón LF/FF D para hacer retroceder el papel, o el botón Load/Eject U para hacerlo avanzar, hasta que la perforación del papel quede alineada con el borde de corte.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Imprimir en hojas sueltas Puede cargar hojas sueltas de papel, de una en una y utilizando la guía del papel de la impresora. Las hojas pueden tener una anchura de 100 a 257 mm. Antes de trabajar con impresos con copias en hojas sueltas, sobres u otros papeles especiales, debe ajustar la palanca de grosor del papel en la posición adecuada.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Imprimir en papel especial Esta impresora también permite trabajar con una amplia variedad de tipos de papel, incluyendo impresos con copias, etiquetas y sobres. Si trabaja con impresos con copias y etiquetas, no debería imprimir a menos de 13 mm de los lados del papel.
L R4C6670 User’s Guide RevC USING.FM 10/16/00 A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 2. Utilice la siguiente tabla para seleccionar el grosor de papel adecuado. Tipo de papel Posición de la palanca Papel estándar (hojas sueltas o papel continuo) 0ó1 Impresos con copias (hojas sueltas o papel continuo) 2 hojas 3 hojas 4 hojas 1 2 3 Etiquetas 2 Sobres De 3 a 5 3. Cierre la tapa de la impresora.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size ❏ Si utiliza impresos con copias en papel continuo encuadernados por un lateral, es posible que las copias no estén alineadas con el original. En este caso, levante la guía del papel. 2 Etiquetas Si trabaja con etiquetas, deberá utilizar el tractor en la posición pull y cargar el papel desde la ranura inferior.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Sobres Puede avanzar los sobres individualmente utilizando la guía del papel. Recuerde las siguientes sugerencias: ❏ Antes de cargar un sobre, coloque la palanca de grosor del papel en la posición correcta. Consulte la sección “Ajustar la palanca de grosor del papel” en la página 2-29.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Instalar y utilizar opciones Alimentador de hojas El alimentador de hojas sueltas de una sola bandeja opcional (C806372) maneja hasta 50 hojas de papel especial estándar (82 g/m²) sin recargar. Siga los pasos descritos a continuación para instalar el alimentador de hojas: 1. Compruebe que la impresora esté desactivada. Retire la guía del papel y abra la cubierta de ésta. 2.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 4. Sujete el alimentador de hojas sueltas con ambas manos y presione las palancas de bloqueo. Encaje las muescas del alimentador de hojas sueltas en los anclajes de montaje de la impresora. Si libera las palancas de bloqueo, el alimentador de hojas sueltas queda bloqueado en su posición. palanca de bloqueo 5.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size 6. Mueva las palancas de ajuste del papel el máximo hacia adelante, hasta que las guías del papel se replieguen y queden abiertas para permitir la carga del papel. 2 7. Airee una pila de papel. A continuación, dé unos golpecitos sobre una superficie plana para alinear los bordes.
L R4C6670 User’s Guide RevC USING.FM 10/16/00 A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 11. Extraiga los soportes del papel de las guías laterales e insértelos en los orificios de la parte posterior de la unidad tensora del papel. Inserte los dos soportes de la apiladora que se entregan con el alimentador de hojas sueltas en los orificios de las guías laterales. 12. Coloque la guía del papel en el alimentador de hojas sueltas, tal como se muestra a continuación.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Puede pasar con facilidad del papel continuo al alimentador de hojas sueltas. Consulte los detalles en la sección “Pasar a imprimir en hojas sueltas” en la página 2-17. Nota: Si imprime varias páginas de papel continuo, doble la primera página impresa hacia delante por la línea perforada después de que ésta salga de la parte inferior de la tapa de la impresora.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 5. Abra las tapas de las ruedas dentadas. Encaje los orificios del papel en los dientes del tractor de las unidades de las ruedas dentadas, y ajústelas según convenga. (Consulte la sección “Imprimir en papel continuo” en la página 2-12). Cierre las tapas de las ruedas dentadas. 6.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Siga los pasos descritos a continuación para instalar y utilizar el soporte del rollo de papel: 1. Desactive la impresora y extraiga la guía del papel. 2. Coloque el soporte del rollo de papel debajo de la impresora, tal como muestra la figura. Encaje los dos orificios de la base en los dos anclajes de posicionamiento de la parte inferior de la impresora.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 5. Coloque el eje y el rollo de papel en el soporte de éste. Oriente el rollo de modo que el papel avance desde la parte inferior del rollo. Active la impresora. 6. Pase el papel por encima de la guía del recorrido del papel para hojas sueltas, e insértelo en el recorrido de la impresora para hojas sueltas hasta que note resistencia. 7. Instale la guía del papel.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size Kit de color El kit de color opcional (C832112) incluye un cartucho de cinta de color y una unidad de motor. Siga los pasos descritos a continuación para instalar el kit: 1. Desactive la impresora y retire la tapa. Deslice la cubierta del conector de la impresora y extráigala tal como se muestra en la figura. 2.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 3. Inserte la unidad de motor en el conector de la impresora. 4. Deslice el cabezal de impresión hasta el centro de la impresora; a continuación, deslice la parte plástica de la cinta de color hasta el centro del cartucho. 5. Gire el mando tensor de la cinta en la dirección de la flecha para tensarla.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 R RevC A5 size 6. Inserte el cartucho de cinta en la impresora de la forma mostrada en la figura; a continuación, presione con firmeza ambos lados del cartucho para encajar los ganchos de plástico en las ranuras de la impresora. 2 7. Gire el mando tensor de la cinta para facilitar el avance correcto de ésta (no debe quedar torcida ni arrugada). 8.
L R4C6670 User’s Guide USING.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Si el borde superior o inferior de los caracteres del auto test son de un color distinto al resto, ajuste el ángulo de la cinta. Compruebe los caracteres impresos en rojo. Si el borde superior es de color azul, desplace hacia delante la palanca de ajuste de la cinta de color. Si el borde inferior es de color amarillo, desplace la palanca hacia atrás.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Capítulo 3 Utilizar el software de la impresora Utilizar el controlador de la impresora con Windows Me, 98 y 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Acceder al controlador de la impresora desde las aplicaciones de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Utilizar el controlador de la impresora con Windows Me, 98 y 95 Puede acceder al controlador de la impresora desde las aplicaciones de Windows o desde el menú Inicio. Cuando acceda al controlador de la impresora desde una aplicación de Windows, los ajustes que defina tendrán efecto sólo en la aplicación que esté utilizando.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size 1. Seleccione Configurar impresión o Imprimir desde el menú Archivo de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir o Configurar impresión. 3 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuración, Propiedades u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones).
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 3. Si desea visualizar un menú, seleccione la ficha correspondiente de la parte superior de la ventana. Consulte la siguiente sección “Cambiar los ajustes del controlador de la impresora” para cambiar los ajustes. Acceder al controlador de la impresora desde el menú Inicio Siga los pasos descritos a continuación para acceder al controlador de la impresora desde el menú Inicio: 1.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Cuando haya definido los ajustes del controlador de la impresora, haga clic en Aceptar para aplicar los ajustes o en Restaurar predeterminados para restablecer los valores iniciales de los ajustes. Una vez comprobados los ajustes del controlador de la impresora y aplicado los cambios necesarios, ya podrá imprimir. 3 Utilizar el controlador de la impresora con Windows 3.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Acceder al controlador de la impresora desde las aplicaciones de Windows Siga los pasos descritos a continuación para acceder al controlador de la impresora desde una aplicación de Windows: Nota: Los siguientes pasos le proporcionan las directrices generales para acceder al controlador de la impresora. El modo de acceder al controlador depende de la aplicación que utilice.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuración u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones). Aparecerá el cuadro de diálogo Opciones. Consulte la sección “Cambiar los ajustes del controlador de la impresora” en la página 3-8” para cambiar los ajustes.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Cambiar los ajustes del controlador de la impresora Puede cambiar los ajustes del controlador de la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir (o Configuración de impresión) y Opciones. Para una descripción general de los ajustes disponibles, consulte la sección “Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora” en la página 3-17.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Acceder al controlador de la impresora desde las aplicaciones de Windows Siga los pasos descritos a continuación para acceder al controlador de la impresora desde una aplicación de Windows: Nota: ❏ Los siguientes pasos le proporcionan las directrices generales para acceder al controlador de la impresora. El modo de acceder al controlador depende de la aplicación que utilice.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuración, Propiedades u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones). Aparecerá la ventana Propiedades del documento con los menús Preparar página y Avanzadas, que contienen los ajustes del controlador de la impresora. 3.
R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Acceder al controlador de la impresora desde el menú Inicio Siga los pasos descritos a continuación para acceder al controlador de la impresora desde el menú Inicio: Nota: Las capturas de pantalla utilizadas en este procedimiento son del sistema operativo Windows NT 4.0.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Cambiar los ajustes del controlador de la impresora El controlador de la impresora dispone de dos menús desde los que podrá cambiar los ajustes del controlador de la impresora: Preparar página y Avanzadas. También puede cambiar los ajustes del menú Utilidades del controlador de la impresora.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Para comprobar y cambiar los ajustes del controlador de la impresora, consulte la sección “Cambiar los ajustes del controlador de la impresora” en la página 3-16.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuración, Propiedades u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones). En la pantalla se visualiza el cuadro de diálogo Propiedades del documento, que contiene los ajustes Forma y Orientación del controlador de la impresora.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Acceder al controlador de la impresora desde el Panel de control Siga los pasos descritos a continuación para acceder al controlador de la impresora desde el Panel de control: 1. En la ventana Principal, haga doble clic en el icono del Administrador de impresión. Se abrirá la ventana Administrador de impresión. 3 2.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Cambiar los ajustes del controlador de la impresora Puede cambiar los ajustes del controlador de la impresora en el cuadro de diálogo Propiedades del documento y Propiedades del documento avanzadas. Para una descripción general de los ajustes disponibles, consulte la sección “Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora” en la página 3-17.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora Las siguientes tablas muestran los ajustes del controlador de la impresora para Windows. Tenga en cuenta que no todos los ajustes están disponibles en todas las versiones de Windows. A continuación se muestran los ajustes de la impresora.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Ajustes Explicaciones EPSON Status Monitor 3 Puede acceder a la utilidad EPSON Status Monitor 3 si hace clic en este botón. Para monitorizar la impresora, compruebe que la casilla de verificación Monitorizar el estado de impresión esté marcada.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Acerca de la utilidad EPSON Status Monitor 3 La utilidad EPSON Status Monitor 3 que se entrega con la impresora está disponible para Windows Me, 98, 95, 2000 o NT 4.0. Le permite monitorizar el estado de la impresora, le avisa cuando se produce un error de la impresora y ofrece instrucciones para solucionar problemas si es necesario.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Instalar EPSON Status Monitor 3 Siga los pasos descritos a continuación para instalar EPSON Status Monitor 3: 1. Abra el menú Utilidades tal como se describe en la sección “Utilizar el controlador de la impresora con Windows Me, 98 y 95” en la página 3-2 o “Utilizar el controlador de la impresora con Windows 2000 y NT 4.0” en la página 3-8. 2.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size 3. Están disponibles los siguientes ajustes: Seleccione Notificación Visualiza el estado (ON/OFF) de la casilla de verificación del elemento de error. Marque esta casilla de verificación para visualizar la notificación de error seleccionada. Seleccione icono El icono seleccionado se visualiza en la bandeja del sistema de la barra de tareas de la pantalla del PC.
L R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Cuando acceda a la utilidad EPSON Status Monitor 3 tal como se describe anteriormente, aparecerá la siguiente ventana de Estado de la impresora. En esta ventana, podrá ver la información acerca del estado de la impresora. Usar la utilidad EPSON Remote! La utilidad EPSON Remote! permite cambiar fácilmente los ajustes por defecto de la impresora desde la pantalla DOS del ordenador.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide SOFTWARE.FM 11/24/00 R RevC A5 size Acceder a EPSON Remote! Para acceder a la utilidad EPSON Remote!, escriba C:\PRNSET en el mensaje de DOS y pulse Enter. A continuación, siga las instrucciones en pantalla para usar esta utilidad. También puede acceder a EPSON Remote! si escribe C:\PANEL en el mensaje de DOS y pulse Enter. Los métodos de acceso PRNSET y PANEL difieren ligeramente.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size Capítulo 4 Solucionar problemas Utilizar los indicadores de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Problemas y soluciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 No hay suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok RevC A5 size Utilizar los indicadores de error Puede identificar muchos problemas comunes de la impresora utilizando los indicadores del panel de control. Si la impresora se detiene y uno o más indicadores del panel de control se iluminan, parpadean o si la impresora emite un pitido, utilice las siguiente tabla para diagnosticar y solucionar el problema.
R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok TRBLE.FM 2/1/01 Estado del panel de Indicadores Patrón de aviso acústico n Paper Out n Pause ••• R RevC A5 size Problema Solución No hay papel cargado en el origen del papel seleccionado. Cargue papel en la impresora. A continuación, pulse el botón Pause para apagar el indicador, si es necesario. ••• El papel no está cargado correctamente. Extraiga el papel y cárguelo de nuevo.
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok RevC A5 size Estado del panel de Indicadores f Pause Patrón de aviso acústico – Problema Solución El cabezal de impresión se ha sobrecalentado. Espere unos minutos; la impresora reanuda la impresión automáticamente cuando se enfría el cabezal de impresión. f Todos los indicadores del panel de control ••••• Se ha producido un error desconocido de la impresora.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size Problemas y soluciones La mayoría de problemas que pueden producirse durante el funcionamiento de la impresora tienen fácil solución. Puede comprobar el funcionamiento de la impresora utilizando el auto test. Consulte la sección “Ejecutar el auto test” en la página 1-11.
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Conecte otro dispositivo eléctrico, por ejemplo una lámpara, en la toma para determinar si ésta funciona correctamente. Los indicadores se iluminan un instante y después de apagan. Cuando se activa de nuevo, los indicadores permanecen apagados. El voltaje de la impresora y de la toma no coinciden. Compruebe que coincidan.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size Por el sonido, parece que la impresora esté imprimiendo pero no se imprime nada. Es posible que el cartucho de cinta no esté instalado correctamente. Consulte la sección “Instalar o sustituir el cartucho de cinta” en la página 1-7. La cinta puede haberse gastado. Sustituya el cartucho de cinta.
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok La impresión es débil o irregular Falta parte de los caracteres impresos en la parte inferior. Es posible que el cartucho de cinta no esté instalado correctamente. Consulte la sección “Instalar o sustituir el cartucho de cinta” en la página 1-7. La impresión es débil. La cinta puede haberse gastado.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size Los caracteres impresos no son los que esperaba Los estilos de texto y los caracteres que envía con el software no se han impreso. Es posible que el software no esté configurado correctamente. Compruebe que esté bien configurado para la impresora. Consulte las instrucciones en el Capítulo 3, “Utilizar el software de la impresora”.
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Manejo del papel Las hojas sueltas no avanzan correctamente El papel no avanza. Es posible que quede papel continuo en la impresora. Retírelo. Ajuste la palanca de liberación del papel a la posición de hojas sueltas. Inserte otra hoja. Mueva el papel ligeramente hacia la izquierda. El papel se desvía al avanzar o se atasca.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size El papel continuo no avanza correctamente El tractor no hace avanzar el papel. La palanca de liberación del papel puede estar en la posición incorrecta. Compruebe que la palanca de liberación del papel se encuentre en la posición delantera, de papel continuo. Si no, desactive la impresora, mueva la palanca y actívela de nuevo. Es posible que el papel haya salido del tractor.
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok El papel no se expulsa correctamente. Es posible que la hoja sea demasiado larga. Corte el resto de suministro de papel y extraiga la hoja de la impresora. Utilice sólo papel de la longitud especificada, como se describe en la sección “Especificaciones de la impresora” en la página A-4.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size Compruebe que las posiciones de las guías laterales sean correctas. Coloque las guías laterales en las marcas de las guías en forma de diamante. Es posible que sólo quede una hoja en la bandeja. Añada más papel. Avanzan dos o más hojas al mismo tiempo. Es posible que haya cargado demasiadas hojas en la bandeja del alimentador de hojas sueltas.
L R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok El cambio entre el alimentador de hojas y el tractor push no funciona correctamente No se carga el tipo de papel deseado. La palanca de liberación del papel puede estar en la posición incorrecta. Mueva la palanca hacia adelante en la posición de papel continuo o hacia atrás, en la posición de hojas sueltas.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide TRBLE.FM 2/1/01 R RevC A5 size La impresora no funciona correctamente con el kit de color Los indicadores del panel de control no se iluminan. ¿Ha instalado el motor en el kit de color? Siga las instrucciones de la sección “Kit de color” en la página 2-41. No se imprimen ni el color deseado ni ciertos caracteres. Es posible que el software no esté configurado correctamente para la impresión en color.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 R RevC A5 size Apéndice A Limpiar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Transportar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Especificaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 Mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Limpiar la impresora Para que la impresora funcione al máximo de sus prestaciones debe limpiarla bien unas cuantas veces al año. Siga los pasos descritos a continuación para limpiar la impresora: 1. Retire el papel cargado en la impresora. Compruebe que la impresora esté desactivada. 2. Extraiga la guía del papel.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 R RevC A5 size Transportar la impresora Si tiene la necesidad de transportar la impresora a una distancia considerable, vuelva a empaquetarla utilizando la caja y los materiales de protección originales.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Métodos de avance del papel: R4C6670 User’s Guide APPENDIX.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 RevC A5 size Cinta: Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Fuentes integradas: R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 R RevC A5 size Fuentes de mapa de bits EPSON Draft 10, 12, 15 cpp EPSON Roman 10, 12, 15 cpp, proporcional EPSON Sans Serif 10, 12, 15 cpp, proporcional EPSON Courier 10, 12, 15 cpp EPSON Prestige 10, 12 cpp EPSON Script 10 cpp EPSON OCR-B 10 cpp EPSON Orator 10 cpp EPSON Orator-S 10 cpp EPSON Script C proporcional A Fuentes escalables EPSON Roman 10.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Tablas de caracteres: Una Cursiva y 12 tablas de caracteres gráficos: Tabla Cursiva, PC 437 (EE.UU.
R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok APPENDIX.FM 10/16/00 Grupos de caracteres: R RevC A5 size 14 grupos de caracteres internacionales y un grupo de caracteres legal: EE.UU., Francia, Alemania, Reino Unido, Dinamarca I, Suecia, Italia, España I, Japón, Noruega, Dinamarca II, España II, Latinoamérica, Corea, Legal. Los últimos 7 grupos pueden seleccionarse sólo con el comando ESC R.
L R4C6670 User’s Guide RevC APPENDIX.FM 10/16/00 A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Papel Nota: ❏ Utilice el papel reciclado, sobres e impresos con copias de una sola hoja solamente en condiciones normales de temperatura y humedad, tal como detallamos a continuación: Temperatura De 15 a 25 °C Humedad De 30 a 60% HR ❏ No cargue papel plegado, dañado o arrugado.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide APPENDIX.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok RevC A5 size Etiquetas: entrada inferior Tamaño de las etiquetas 23.
R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R RevC APPENDIX.FM 10/16/00 A5 size Área imprimible Hojas sueltas y sobres: B A A B área imprimible área imprimible C B A C A El margen superior mínimo es de 4,2 mm. B Los márgenes izquierdo y derecho mínimos son de 3 mm. La anchura máxima del papel es de 257 mm y la anchura imprimible máxima es de 203,2 mm.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Papel continuo: A A Área imprimible B A-14 B A Los márgenes superior e inferior mínimos (por encima y por debajo de la perforación) son de 4,2 mm. B Los márgenes izquierdo y derecho mínimos son de 13 mm. La anchura máxima del papel es de 254 mm y la anchura imprimible máxima es de 203,2 mm.
R4C6670 User’s Guide Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok APPENDIX.FM 10/16/00 R RevC A5 size Rollo de papel: A B área imprimible A A El margen superior mínimo es de 4,2 mm. B El margen izquierdo mínimo es de 3 mm. El margen derecho mínimo es de 3 mm. La anchura imprimible máxima es de 203,2 mm.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok RevC A5 size Alineación del papel La impresión empieza en el “0” de la escala. El área a la izquierda del “0” no es imprimible.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 R RevC A5 size Listas de comandos La impresora soporta los siguientes códigos de control EPSON ESC/P2 y de la emulación IBM 2390 Plus. Códigos de control EPSON ESC/P2 Si selecciona una impresora EPSON ESC/P2 en la aplicación, podrá utilizar fuentes y gráficos avanzados.
L R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Códigos de control de la emulación IBM 2390 Plus Esta impresora emula la IBM Proprinter utilizando los comandos siguientes. Consulte la información detallada en el manual de referencia de IBM 2390 Plus.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide APPENDIX.FM 10/16/00 R RevC A5 size Contactar con el Centro de Atención al Cliente Si el producto EPSON no funciona correctamente y no puede solucionar los problemas con la información para solucionar problemas de este manual, contacte con el Centro de Atención al Cliente de EPSON, teléfono 902 40 41 42. Podremos ayudarle con una mayor rapidez si, al llamarnos, ya tiene lista la siguiente información.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USERS.
L R4C6670 User’s Guide USERS.IX 2/1/01 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok RevC A5 size F O Font (ajuste por defecto), 2-9 Fuente.
Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok R4C6670 User’s Guide USERS.
L R4C6670 RevC A5 size 2/1/01 PARTS.FM Pass 0 Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi_______ Takahashi _______ ABE G.
L R4C6670 User’s Guide COVER.FM 2/1/01 RevC A5 size Proof Sign-off: ABE M. Miyagawa, Takahashi Takahashi ABE G. Kok Botones e indicadores del panel de control Indicadores Tear Off (Font)** ● Parpadean cuando el papel continuo se encuentra en la posición de corte; en caso contrario, los indicadores muestran la fuente seleccionada. Indicador Paper Out Botón LF/FF ● Se ilumina cuando no Si lo pulsa hay papel en la fuente ligeramente, de papel avanza el papel seleccionada o línea a línea.