Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Front.fm Pass 0 ® Impresora matricial de 24 agujas Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma alguna ni por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopias, grabación, o cualquier otro, sin el previo consentimiento escrito por parte de SEIKO EPSON CORPORATION.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Front.fm Pass 0 FCC Compliance Statement For United States Users This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.TOC Pass 0 Contenido Conocer la impresora Funciones de utilización sencilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Recorridos del papel disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Imprimir en papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Imprimir en hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.TOC Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Capítulo 2 Imprimir en papel continuo Ajustar la palanca de liberación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar la palanca de grosor del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar el tractor posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar papel en el tractor posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.TOC Pass 0 Cargar hojas sueltas en la ranura del papel superior. . . . . . . . . . . 3-8 Cargar hojas sueltas en la ranura del papel frontal . . . . . . . . . . . . 3-10 Capítulo 4 Utilizar el software de la impresora Acerca del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Utilizar el controlador de la impresora con Windows 95/98 . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.TOC Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Capítulo 5 Cambiar los ajustes de la impresora desde el pane de control Seleccionar una fuente integrada y el modo condensado . . . . . . 5-2 Acerca de los ajustes por defecto de la impresora. . . . . . . . . . . . . 5-4 Cambiar los ajustes por defecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.TOC Pass 0 Apéndice A Mejorar la impresora con opciones Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Opciones de manejo del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Tarjetas de interface opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Utilizar los alimentadores de hojas opcionales . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.TOC Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Apéndice C Especificaciones Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Conocer la impresora La impresora matricial EPSON® LQ-2080 de 24 agujas proporciona una impresión de alta calidad y unas altas prestaciones en un diseño compacto.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Si carga papel en el tractor frontal (opcional) o en el posterior, puede utilizar la función de corte para avanzar el papel continuo hasta el borde de corte de la impresora al finalizar la impresión. Así podrá cortar las hojas fácilmente y aprovechar el papel que normalmente se pierde entre los documentos. Si desea más información, consulte el Capítulo 2. 1-1.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 2-1.eps palanca de liberación del papel ❏ Utilice la función de micro ajuste para ajustar la posición de inicio y de corte. (Consulte el glosario si desea más información sobre la posición de inicio y de corte.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Imprimir en papel continuo Puede elegir entre tres posiciones del tractor (frontal, posterior pull) y tres ranuras de entrada del papel (frontal, posterior e inferior) para la impresión en papel continuo. Esta sección le ayudará a determinar qué recorridos del papel y qué posiciones del tractor se adaptan mejor a sus necesidades al imprimir con papel continuo.
Proof Sign-off: Posición del tractor R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Descripción Para utilizar este tractor, cargue el papel en la ranura posterior. Nota: Cargue los impresos con copias en la ranura frontal, ya que éstos requieren un recorrido del papel recto. g2-8aa1.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Intro.fm Pass 0 _______ _______ _______ Como se muestra en la siguiente tabla, existen tres ranuras de entrada del papel disponibles para utilizar el tractor pull: frontal, inferior, y posterior. Ranura del papel Descripción Si imprime en un papel grueso, como impresos con copias o papel continuo con etiquetas, cargue el papel en la ranura frontal, ya que el recorrido del papel desde esta ranura es prácticamente recto.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Utilizar los tractores frontal y pull conjuntamente Para mejorar el avance del papel continuo y reducir los atascos de papel, puede utilizar dos tractores al mismo tiempo. Esto es especialmente útil para imprimir formularios preimpresos en papel continuo, impresos con copias, etiquetas y gráficos de alta calidad.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Imprimir en hojas sueltas Tal y como se muestra a continuación, la impresora tiene dos ranuras de entrada del papel para imprimir en hojas sueltas: superior y frontal. Cuando el papel continuo se carga en el tractor frontal o posterior, puede cargar hojas en las ranuras superior y frontal sin retirar el papel continuo.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Cargar papel en la ranura frontal En la ranura frontal puede cargar hojas sueltas normales, impresos de una sola copia o tarjetas. 2-12.eps Nota: Utilice siempre la ranura frontal para cargar impresos de una copia pegada sólo por un borde con una banda adhesiva.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Cartucho de cinta La impresora utiliza el siguiente cartucho de cinta: Cartucho de cinta negra EPSON S015086 Deberá sustituir el cartucho de cinta cuando la impresión sea débil.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 ❏ Si utiliza un cable de extensión con la impresora, asegúrese de que el total de amperios de los dispositivos conectados al cable de extensión no sobrepase el amperaje de los cables. Igualmente, asegúrese de que el total de todos los dispositivos conectados a la toma de corriente no exceda el amperaje de la toma de corriente.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Intro.fm Pass 0 _______ _______ _______ Símbolo de precaución del cabezal de impresión K Este símbolo en el cabezal de impresión indica que esta parte podría estar caliente. Nunca toque el cabezal de impresión después de utilizar la impresora. Deje enfriar la impresora unos minutos antes de tocarlo.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Intro.fm Pass 0 Atenciones, Precauciones y Notas Este manual utiliza las siguientes convenciones: w c Las Atenciones deben seguirse escrupulosamente para evitar daños personales. Las Precauciones deben observarse para evitar daños en el equipo. Las Notas contienen información importante y consejos útiles acerca del funcionamiento de la impresora.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Capítulo 1 1 Preparación de la impresora Desempaquetar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Seleccionar un lugar para la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Colocar el suministro de papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Instalar o sustituir el cartucho de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap1.fm Pass 0 _______ _______ _______ Desempaquetar la impresora Además de este manual, la caja de la impresora debe contener los discos del software de la impresora EPSON, una hoja de instrucciones y los siguientes elementos: guía del papel New.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ c R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Precaución: Existen varias versiones de la impresora, diseñadas para funcionar bajo diferentes voltajes, y no es posible ajustar la impresora para su utilización a un voltaje distinto. Si la etiqueta de la parte posterior de la impresora no indica el voltaje correcto para su país, póngase en contacto con su distribuidor.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ ❏ Coloque la impresora cerca de una toma de corriente, de forma que pueda desconectar fácilmente el cable de alimentación. ❏ Evite las tomas eléctricas controladas por conmutadores de pared o por temporizadores automáticos. El corte accidental de alimentación puede borrar información de la memoria de la impresora o del ordenador.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Colocar el suministro de papel continuo Antes de utilizar papel continuo compruebe que el suministro quede alineado con el tractor, de forma que el papel avance sin problemas en la impresora, tal como se muestra en la figura.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 1. Compruebe que la impresora esté desactivada. Lo está cuando la superficie del botón Operate está al mismo nivel que los protectores del mismo, tal como se muestra en la figura. c Precaución: Si desplaza el cabezal de impresión con la impresora activada ésta puede resultar dañada. 2. Si la impresora está conectada a una toma de corriente, desconéctela. G1-10a.eps 3.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 4. Compruebe que el cabezal de impresión no esté caliente; si lo está, déjelo enfriar unos minutos antes de tocarlo.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 6. Extraiga el nuevo cartucho de cinta de su envoltorio. Retire el separador del centro del cartucho y deséchelo. A continuación, gire el mando tensor de la cinta en la dirección de la flecha para tensarla. separador New02.eps mando tensor de la cinta 7. Sostenga el cartucho con el mando tensor de la cinta hacia arriba.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 8. Compruebe que las dos muescas posteriores del cartucho encajen en los pequeños anclajes de cada lado de la impresora. A continuación, presione ligeramente el cartucho hasta que ambos extremos encajen en su posición con un clic. 1 1-5a.eps 9. Levante la guía de la cinta del cartucho (①) e insértela con firmeza en las patillas metálicas situadas detrás del cabezal (②).
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 10. Gire el mando tensor de la cinta en la dirección de la flecha para tensar la cinta, de la forma mostrada en la figura. A continuación, deslice el cabezal de impresión de lado a lado para comprobar que se desplaza correctamente. 1-6su.eps 11.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Instalar la guía del papel y el separador del papel Siga los pasos descritos a continuación para instalar la guía y el separador del papel: 1 1. Gire la guía del papel e inserte las pestañas del separador en las ranuras de la guía. 1-8.eps separador del papel guía del papel 2. Compruebe que la cubierta de la guía del papel esté abierta, tal como se muestra en la figura.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 3. Cierre la cubierta de la guía del papel. 1-9.eps Conectar la impresora 1. Compruebe que la impresora esté desactivada. Lo está cuando la superficie del botón Operate está nivelada con sus protectores, tal como se muestra en la figura. 1-11.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 2. Compruebe la etiqueta de la parte posterior de la impresora para asegurarse de que el voltaje coincide con el de la toma de corriente. Asimismo, compruebe que el conector del cable de alimentación de la impresora coincida con la toma de corriente. c Precaución: No es posible cambiar el voltaje de la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 2. Conecte firmemente el conector del cable al conector del interface de la impresora, y presione ambos clips metálicos para bloquearlos en su posición, a cada lado del conector. 3. Si el cable dispone de un cable de masa, conéctelo al conector de masa de la impresora, tal como se muestra en la figura. 4. Conecte el otro extremo del cable al ordenador.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Instalar el software de la impresora Una vez conectada la impresora al ordenador, deberá instalar el software incluido en el CD-ROM del software de la impresora EPSON, que se entrega con ésta. 1 El software de la impresora incluye: G1-12-2.eps ❏ Controlador de la impresora El controlador de la impresora es la aplicación que ejecuta, o “controla”, la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Nota: ❏ La instalación del software de la impresora en Windows NT® 4.0 puede requerir privilegios de administración de red. Si desea más información, consulte con el administrador de red. ❏ Si desea realizar una copia en disquetes del software de la impresora incluido en el CD-ROM, ejecute el programa EPSETUP.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Instalar el software de la impresora en Windows 3.1 o NT 3.5x Siga los pasos descritos a continuación para instalar el software de la impresora en Windows 3.1 o Windows NT 3.5x: 1 Nota: La instalación del software de la impresora en Windows NT 3.5x puede requerir privilegios de administración de red. Si desea más información, consulte con el administrador de red. 1.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap1.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 5. Una vez completada la instalación, haga clic en Aceptar para salir del programa de instalación. El programa de instalación selecciona de forma automática esta impresora como la predeterminada para las aplicaciones de Windows. Si desea más información acerca de cómo abrir y utilizar el software, consulte el Capítulo 4, “Utilizar el software de la impresora”.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Capítulo 2 Imprimir en papel continuo Ajustar la palanca de liberación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Ajustar la palanca de grosor del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Utilizar el tractor posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Cargar papel en el tractor posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap2.fm Pass 0 _______ _______ _______ Ajustar la palanca de liberación del papel Puede cargar papel en la impresora desde varios orígenes del papel, como el tractor frontal o la guía del papel. La palanca de liberación del papel se ajusta para indicar el origen del papel que desea utilizar. La tabla siguiente describe cada una de las posiciones de la palanca de liberación del papel.
Proof Sign-off: Posición de la palanca de liberación del papel R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Descripción Posición de tractor pull Para cargar papel continuo desde el tractor instalado en la posición pull, en la parte superior de la impresora. Si el tractor se encuentra en la posición pull, puede cargar papel en la ranura frontal, posterior o inferior. 2 2-5g.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Consulte la tabla siguiente para ajustar la palanca de grosor del papel según el grosor de éste.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Utilizar el tractor posterior Para utilizar el tractor posterior, cargue papel continuo en la ranura posterior. Si desea más información acerca de cuando debe utilizar el tractor posterior, consulte la sección “Recorridos del papel disponibles” en la página 3.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap2.fm Pass 0 _______ _______ _______ 2. Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de tractor posterior. Asimismo, coloque la palanca de grosor del papel (situada debajo de la cubierta de la impresora) en la posición correspondiente al grosor del papel utilizado. 3. Libere las ruedas dentadas izquierda y derecha colocando las palancas de bloqueo de las ruedas hacia delante.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 4. Desplace la rueda izquierda hasta el borde izquierdo del papel con la escala de la impresora (la impresión empieza en “0”). Después, tire la palanca hacia atrás para bloquearla. 2 parte frontal de la impresora Nota: Consulte en las secciones “Alineación del papel” y “Área imprimible” del Apéndice C, la información acerca de la posición de borde izquierdo. 5.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 8. Instale la guía del papel de la forma descrita en la página 1-11. 9. Desplace las guías laterales hasta el centro de la guía del papel. A continuación, cierre la cubierta de la guía del papel. Nota: Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir, ya que la impresora no funcionará si la cubierta está abierta. 10. Compruebe que la impresora esté activada.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Retirar el documento impreso del tractor posterior Para retirar el documento impreso, siga estos pasos: 1. Compruebe que los indicadores Tear/Off Bin estén parpadeando, lo cual indica que el papel se encuentra en la posición de corte. Puede que deba pulsar el botón Tear Off/ Bin para que el papel avance hasta la posición de corte. 2 2-17.eps 2.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Para retirar el papel restante de la impresora, pulse el botón Load/Eject para hacer retroceder el papel hasta la posición de espera. (Consulte, en el Glosario, la explicación de la posición de espera.) A continuación, abra las cubiertas de las ruedas dentadas del tractor y retire el papel. c Precaución: Corte siempre el documento impreso antes de pulsar el botón Load/Eject.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 2. Abra la guía del papel frontal tirando de la pestaña situada en su parte central. A continuación, extraiga la guía sujetándola por ambos lados y tirando hacia fuera. 2 2-22.eps pestaña 3. Inserte el tractor en las ranuras de montaje de la impresora y presione ambos extremos del tractor para asegurar una inserción firme.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Cargar papel en el tractor frontal Para cargar papel en el tractor frontal, siga los pasos descritos a continuación: 1. Abra la guía del papel frontal tirando de la pestaña situada en su parte central. A continuación, extraiga la guía sujetándola por ambos lados y tirando hacia fuera. Compruebe que el tractor esté instalado en la posición frontal. 2-24.eps 2.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 3. Libere las ruedas dentadas izquierda y derecha empujando las palancas de bloqueo de las ruedas hacia atrás. 2 2-35a.eps 4. Desplace la rueda izquierda hasta el borde izquierdo del papel utilizando la flecha marcada en el interior de la impresora (la impresión empieza en la flecha). A continuación, tire de la palanca hacia delante para bloquearla.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 5. Desplace la rueda derecha para que coincida con la anchura del papel, pero no la bloquee. Desplace el soporte del papel hasta situarlo entre las dos ruedas, tal como se muestra en la figura anterior. 6. Abra las cubiertas de ambas ruedas dentadas.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 9. Desplace las guías laterales hasta el centro de la guía del papel superior. Compruebe que las cubiertas de la impresora y de la guía del papel estén cerradas. 2 Nota: Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir. 10. Compruebe que la impresora esté activada.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 c Proof Sign-off: _______ _______ _______ Precaución: Nunca utilice el mando para ajustar la posición de inicio de página, ya que la impresora podría resultar dañada o podría perderse la posición de inicio de página. Retirar el documento impreso del tractor frontal Para retirar el documento impreso, siga los pasos descritos a continuación: 1.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 3. Cierre la cubierta de la guía del papel. Cuando reanude la impresión, la impresora hace retroceder el papel de forma automática hasta la posición de inicio de página y empieza a imprimir. Para retirar el papel restante de la impresora, pulse el botón Load/Eject para hacer retroceder el papel hasta la posición de espera.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 4. Pulse las pestañas de bloqueo del tractor, inclínelo hacia arriba y extráigalo de la impresora. 2-28.eps 5. Vuelva a colocar la guía del papel frontal deslizándola por las ranuras de montaje de la impresora hasta que quede bloqueada en su posición. A continuación, cierre la guía del papel frontal.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Utilizar el tractor en la posición pull (opcional) El tractor en la posición pull resulta ideal para imprimir en papel continuo grueso y pesado, como por ejemplo impresos con copias o papel continuo con etiquetas. No obstante, con el tractor pull no podrá utilizar la función de corte.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Instalar el tractor en la posición pull Para instalar un tractor en la posición pull, deberá instalar el tractor pull opcional (C800322 ). Nota: No se puede extraer el tractor de la posición posterior. Para instalar un tractor en la posición pull, siga los pasos descritos a continuación: 1. Compruebe que la impresora esté desactivada.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 3. Inserte el tractor en las ranuras de montaje de la impresora y presione ambos extremos del tractor para asegurar una inserción firme. 2 Ahora ya puede cargar papel continuo en el tractor pull de la forma descrita en la sección siguiente. Para extraer el tractor, consulte la página 2-30.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Para cargar papel en el tractor pull, siga los pasos descritos a continuación: 1. Compruebe que la impresora esté desactivada y que haya extraído la cubierta de la impresora. Compruebe también que el tractor esté instalado en la posición pull. 2. Deslice las guías laterales hasta el centro de la guía del papel.. 3.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 5. Desplace la rueda izquierda hasta el borde izquierdo del papel utilizando la escala de la guía del papel como referencia (la impresión empieza en la marca de la flecha). A continuación, empuje la palanca hacia atrás para bloquearla.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 8. Inserte el papel en la ranura frontal, inferior o posterior, tal como muestran las figuras, hasta que salga entre el rodillo y la guía de la cinta. Tire del papel hasta que la perforación situada entre la primera y la segunda página quede nivelada con la parte superior de la cinta de la impresora. Antes de cargar papel en la ranura frontal, extraiga la guía del papel frontal.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 11. Si utiliza la ranura frontal, instale la guía del papel frontal con el papel continuo colocado de la forma mostrada en la figura, y después ciérrela. Si utiliza la ranura posterior, coloque de nuevo la guía del papel y compruebe que las guías laterales estén juntas en el centro de ésta. 2 2-33a.eps 12. Active la impresora. 13.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 14. Instale la cubierta de la impresora y cierre la cubierta de la guía del papel. Nota: Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir. 15. Es posible que deba comprobar y cambiar los ajustes del controlador de la impresora de la forma descrita en el Capítulo 4. Después, envíe un trabajo de impresión a la impresora.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Retirar el papel del tractor pull 1. Finalizada la impresión, corte el suministro de papel por la perforación más cercana a la ranura de entrada del papel. 2 G3-19-aa.ep 2. Mantenga pulsado el botón LF/FF para expulsar el papel de la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Siga estos pasos para cargar papel en los dos tractores: 1. Extraiga la cubierta de la impresora y la guía del papel. 2. Compruebe que uno de los tractores se encuentre en la posición frontal o posterior y el otro en la posición pull. Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de tractor frontal o posterior, según el tractor utilizado.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ c R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Precaución ❏ Nunca utilice el mando para tensar el papel ni para ajustar la posición de inicio de página, ya que la impresora podría resultar dañada o podría perderse la posición de inicio de página. ❏ Tense siempre el papel, ya que en caso contrario podría reducirse la calidad de impresión. 9. Coloque la guía del papel y deslice las guías laterales hasta el centro de la guía.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Extraer el tractor pull Para extraer el tractor de la posición pull, siga los pasos descritos a continuación: 1. Retire todo el papel cargado en el tractor pull, de la forma descrita en la página 2-27. 2. Desactive la impresora. A continuación, extraiga la cubierta de la impresora, levante la guía del papel y extráigala. 3.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 5. Para volver a colocar la unidad tensora del papel, colóquela sobre los anclajes de montaje de la impresora. A continuación, presione ambos extremos de la unidad hasta que encaje en s posición con un clic. 2 6. Coloque de nuevo la guía del papel y la cubierta de la impresora. A continuación, cierre la cubierta de la guía del papel.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap2.fm Pass 0 _______ _______ _______ Cargar impresos con copias Puede utilizar impresos sin papel carbón de hasta cinco partes (cuatro copias además del original). Compruebe que coloca la palanca de grosor del papel en la posición correcta, según el número de capas del impreso. Para mejores resultados al imprimir en papel grueso, como impresos con copias, seleccione un recorrido del papel recto o prácticamente recto.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 El papel grueso, como por ejemplo el papel continuo con etiquetas, requiere un recorrido del papel recto o prácticamente recto. Puede cargar etiquetas en las ranuras del papel frontal (tractor frontal o pull) o inferior (tractor pull); no obstante, para obtener unos mejores resultados, utilice el tractor en la posición pull y cargue el papel en la ranura frontal o inferior.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Retirar el papel continuo con etiquetas Para evitar que las etiquetas se despeguen de la hoja de soporte y atasquen la impresora, siga los pasos descritos a continuación al retirar el papel continuo con etiquetas de la impresora. 1. Una vez finalizada la impresión, corte el suministro de papel por la perforación más cercana a la ranura de entrada del papel. 2.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Cambiar de papel continuo a hojas sueltas Puede pasar fácilmente de imprimir en papel continuo con un tractor frontal a imprimir en hojas sueltas, y viceversa, sin necesidad de retirar o recargar el papel.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 2. Pulse el botón Load/Eject para hacer retroceder el papel continuo hasta la posición de espera. El papel se encuentra todavía en el tractor frontal, pero ya no se encuentra en el recorrido del papel. 3. Cargue hojas sueltas en la guía del papel superior o frontal, de la forma descrita en el Capítulo 3.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Ajustar la posición de inicio de página La posición de inicio de página es la posición donde la impresora empezará a imprimir. Si la impresión aparece en una posición demasiado alta o baja en la página, puede utilizar la función de micro ajuste para ajustar la posición de inicio de página, de la forma descrita a continuación.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 5. Pulse el botón LF/FF D para desplazar la posición de inicio de página hacia arriba, o el botón Load/Eject U para desplazarla hacia abajo. c Precaución: Nunca utilice el mando para ajustar la posición de inicio de página, ya que la impresora podría resultar dañada o podría perderse la posición de inicio de página. cubierta de plástico de la cinta New14.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Para ajustar la posición de inicio de página para el papel continuo cargado en el tractor pull, consulte el ejemplo siguiente: En primer lugar, marque un punto 6,5 mm por encima de la perforación del papel; a continuación, coloque el papel de forma que la marca quede al mismo nivel que el borde superior de la tapa de plástico de la cinta.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Avanzar el papel hasta el borde de corte Si utiliza el tractor frontal o posterior, puede utilizar la función de corte para hacer avanzar el papel continuo hasta el borde de corte de la impresora al finalizar la impresión, donde podrá cortarlo fácilmente.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Avanzar el papel hasta la posición de corte de forma automática Para hacer avanzar los documentos impresos de forma automática hasta la posición de corte, deberá activar el modo de corte automático y seleccionar la longitud de página adecuada para el papel continuo en el modo de ajustes por defecto.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap2.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 3. Mantenga pulsado el botón Pause unos tres segundos. El indicador Pause empieza a parpadear y la impresora entra en el modo de micro ajuste. 4. Pulse el botón LF/FF D para hacer retroceder el papel, o el botón Load/Eject U para hacerlo avanzar, hasta que la perforación del papel quede alineada con el borde de corte.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Capítulo 3 Imprimir en hojas sueltas Utilizar hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos de papel y ranuras disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar impresos con copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap3.fm Pass 0 _______ _______ _______ Utilizar hojas sueltas Tipos de papel y ranuras disponibles Tal como se muestra en las figuras, puede cargar hojas sueltas de papel de una en una con la guía del papel de la parte superior de la impresora o la guía del papel frontal. Puede imprimir hojas sueltas normales, impresos con copias, tarjetas y sobres. Las hojas sueltas deberían tener una anchura de 100 a 420 mm.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 La siguiente tabla muestra los tipos de papel que puede cargar en las ranuras superior y frontal y los ajustes de la palanca de grosor del papel para cada tipo de papel. Si desea más información acerca de la palanca de grosor del papel, consulte la página 2-3.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Cargar impresos con copias Puede cargar impresos con copias de uno en uno en la ranura del papel superior o frontal, tal como se describe en las secciones “Cargar hojas sueltas en la ranura del papel superior” (en la página 3-8) o “Cargar hojas sueltas en la ranura del papel frontal” (en la página 3-10).
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Inserte este tipo de impreso en la ranura frontal con el borde pegado por delante y la cara imprimible hacia arriba, tal como muestra la figura. 3 New05.eps cara imprimible hacia arriba ❏ Puede cargar impresos con copias pegadas sólo por un borde en la ranura frontal.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Cargar sobres Sólo puede cargar sobres en la ranura superior del papel, como se describe en la sección "Cargar hojas sueltas en la ranura del papel superior" en la página 3-8. Siga las directrices descritas a continuación: ❏ Cargue los sobres de uno en uno en la ranura superior, con el borde de la solapa por delante y con ésta hacia arriba.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ c R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Precaución: Compruebe que la impresión se efectúa enteramente en el área imprimible de los sobres, ya que si imprime en el borde de un sobre el cabezal de impresión puede resultar dañado. Consulte los detalles acerca del área imprimible en el Apéndice C.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Cargar hojas sueltas en la ranura del papel superior Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel en la ranura del papel superior: 1. Compruebe que la guía del papel esté instalada correctamente; en caso contrario, colóquela de la forma indicada en la página 1-11. 2. Abra la cubierta de la guía del papel.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 4. Cierre la cubierta de la guía del papel. 3 2-8n.eps 5. Pulse el botón Operate para activar la impresora, si fuera necesario. 6. Inserte una hoja de papel entre las guías del borde y con la cara imprimible hacia abajo hasta que ofrezca resistencia. La impresora hará avanzar el papel de forma automática y estará preparada para imprimir. 2-9n.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 7. Compruebe y cambie los ajustes del controlador de la impresora de la forma descrita en el Capítulo 4. A continuación, envíe el trabajo a la impresora. Cuando la impresora recibe datos, imprime la página y la expulsa a la guía del papel. Para continuar imprimiendo el documento, retire la página impresa e introduzca otra hoja. Si desea expulsar una hoja, pulse el botón Load/Eject.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 3. Abra la guía del papel frontal tirando de la pestaña situada en su parte central. Desplace la guía del borde izquierdo tal como muestra la figura (la impresión empieza en la flecha marcada en la impresora.) A continuación, ajuste la guía del borde derecho para que coincida con la anchura del papel. 3 2-11nn.eps 4.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap3.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 6. Inserte una hoja de papel entre las guías del borde y con la cara imprimible hacia arriba, hasta que ofrezca resistencia. La impresora hará avanzar el papel de forma automática y estará preparada para imprimir. 2-12.eps Nota: Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir. 7.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Capítulo 4 Utilizar el software de la impresora Acerca del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Utilizar el controlador de la impresora con Windows 95/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al controlador de la impresora desde las aplicaciones de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Acerca del software de la impresora El software que se entrega con la impresora EPSON incluye el controlador de la impresora, la utilidad EPSON Remote!, y la utilidad EPSON Status Monitor 2 para Windows 95/98. Como se ha descrito en el Capítulo 1, un controlador de impresora es la aplicación que permite controlar la impresora desde el ordenador.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Utilizar el controlador de la impresora con Windows 95/98 Existen dos modos de acceder al controlador de la impresora: desde las aplicaciones de Windows o desde el men Inicio. En el primer caso, todos los ajustes que realice solamente tendrán efecto en la aplicación que esté utilizando.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 1. Seleccione Configurar impresión o Imprimir desde el men Archivo de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir o Configurar impresión. 95d.tif 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuración, Propiedades u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 3. Si desea visualizar un menú, seleccione la ficha correspondiente de la parte superior de la ventana. Para más información acerca de los ajustes, consulte la sección “Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora”.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap4.fm Pass 0 _______ _______ _______ Menú Papel 95paper1.tif 4-6 ❏ Tamaño del papel Seleccione el tamaño del papel que desee utilizar. Si no aparece, utilice la barra de desplazamiento para recorrer la lista. Si el tamaño del papel personalizado no aparece en la lista, haga clic en Personalizado e introduzca el tamaño del papel en el cuadro de diálogo que aparece. ❏ Orientación Seleccione Horizontal o Vertical.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Menú Gráficos 95graphi.tif 4 ❏ Resolución Seleccione la resolución que desee. Si selecciona una resolución mayor, el resultado de la impresión será más detallado; sin embargo, aumentar la resolución significa disminuir la velocidad de impresión.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Utilizar el controlador de la impresora con Windows 3.1 Existen dos modos de acceder al controlador de la impresora: desde las aplicaciones de Windows o desde el Panel de control. En el primer caso, todos los ajustes que realice solamente tendrán efecto en la aplicación que esté utilizando.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 1. Seleccione Configurar impresión o Imprimir desde el men Archivo de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir o Configurar impresión. Consulte la sección “Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora” en la página siguiente para una información detallada acerca de los ajustes del cuadro de diálogo que se muestra a continuación. 4 Print.tif 2.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap4.fm Pass 0 _______ _______ _______ Acceder al controlador de la impresora desde el Panel de control Siga los pasos descritos a continuación para acceder al controlador de la impresora desde el Panel de control: 1. Haga doble clic en el icono del Panel de control, en la ventana Principal. 2. Haga doble clic en el icono Impresoras. Aparece el cuadro de diálogo Impresoras. 3.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 ❏ Tamaño del papel Seleccione el tamaño del papel que desee utilizar. Si no aparece, utilice la barra de desplazamiento para recorre la lista. Si el tamaño del papel personalizado no aparece en la lista, haga clic en Tamaño definido por el usuario e introduzca el tamaño del papel en el cuadro de diálogo que aparece.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Utilizar el controlador de la impresora con Windows NT 4.0 Existen dos modos de acceder al controlador de la impresora: desde las aplicaciones de Windows o desde el Panel de control. En el primer caso, todos los ajustes que realice solamente tendrán efecto en la aplicación que esté utilizando.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 1. Seleccione Configurar impresión o Imprimir desde el men Archivo de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir o Configurar impresión. 95d.tif 4 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuración, Propiedades u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 3. Si desea visualizar un menú, seleccione la ficha correspondiente de la parte superior de la ventana. Para más información sobre los ajustes, consulte la sección “Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora”.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Menú Preparar página Nt40pr2.tif ❏ Tamaño del papel Seleccione, en esta lista, el tamaño de papel que desee utilizar. ❏ Origen del papel Seleccione, en esta lista, la fuente del papel que desee utilizar. ❏ Orientación Seleccione Horizontal o Vertical. 4 Menú Avanzadas Nt40ad.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap4.fm Pass 0 _______ _______ _______ ❏ Papel/Salida Compruebe los ajustes Tamaño del papel, Orientación y Origen del papel definidos en el menú Preparar página y cámbielos si es necesario. Seleccione el ajuste y elija una opción del cuadro de lista Cambiar la configuración. ❏ Gráfico Seleccione Resolución y elija la resolución de impresión en el cuadro de lista Cambiar la configuración.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Utilizar el controlador de la impresora con Windows NT 3.5x Existen dos modos de acceder al controlador de la impresora: desde las aplicaciones de Windows o desde el Panel de control. En el primer caso, todos los ajustes que realice solamente tendrán efecto en la aplicación que esté utilizando.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 1. Seleccione Configurar impresión o Imprimir desde el men Archivo de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir o Configurar impresión. Print35.tif 2. Compruebe que la impresora esté seleccionada y haga clic en Impresora, Configuracións, Propiedades u Opciones. (Es posible que deba hacer clic en una combinación de estos botones.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 3. Haga clic en Opciones (o un botón similar) para visualiza el cuadro de diálogo Propiedades del documento avanzadas, que incluye los ajustes del controlador de la impresora Resolución gráficos, Color y Optimización.Para más información sobre estos ajustes, consulte la página 4-20. 4 Advan35.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap4.fm Pass 0 _______ _______ _______ 4. Haga clic en Opciones para abrir el cuadro de diálogo Propiedades del documento avanzadas, que contiene los ajustes del controlador de la impresora Resolución gráficos, Color y Optimización. Para más información sobre estos ajustes, consulte la sección siguiente.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Cuadro de diálogo Propiedades del documento avanzadas ❏ Resolución Gráficos Seleccione un valor para la resolución de la impresión en la lista Resolución Gráficos. Si selecciona una resolución mayor la impresión será más detallada, aunque también disminuirá la velocidad. ❏ Color Sólo está disponible la impresión monocroma.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap4.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Usar la utilidad EPSON Remote! La utilidad EPSON Remote! le permite cambiar fácilmente los ajustes por defecto de la impresora desde el mensaje de DOS del ordenador. Instalar EPSON Remote! Siga los pasos descritos a continuación para instalar EPSON Remote! 1. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM. 2.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Capítulo 5 Cambiar los ajustes de la impresora desde el panel de control Seleccionar una fuente integrada y el modo condensado . . . . . . . 5-2 Acerca de los ajustes por defecto de la impresora . . . . . . . . . . . . . 5-4 Cambiar los ajustes por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap5.fm Pass 0 _______ _______ _______ Seleccionar una fuente integrada y el modo condensado La impresora se entrega con las doce fuentes integradas mostradas en la tabla siguiente y con el modo condensado, una función que comprime las fuentes integradas en sentido horizontal al imprimirlas.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 1. Compruebe que la impresora no esté imprimiendo. Si lo está, pulse el botón Pause para detener la impresión. 2. Para seleccionar una fuente, pulse el botón Font hasta que los dos indicadores muestren la fuente deseada, tal como indicamos a continuación.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap5.fm Pass 0 _______ _______ _______ Acerca de los ajustes por defecto de la impresora Los ajustes por defecto de la impresora controlan muchas de las funciones de ésta. A menudo podrá ajustar estas funciones desde la aplicación o desde el controlador de la impresora, pero es posible que algunas veces deba cambiar los ajustes desde el panel de control utilizando el modo de ajustes por defecto.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Ajustes Opciones Grupo internacional de caracteres para tabla Cursiva Italic U.S.A, Italic France, Italic Germany, Italic U.K., Italic Denmark1, Italic Sweden, Italic Italy, Italic Spain1 0 barrado On, Off Draft de alta velocidad On, Off Búffer de entrada On, Off Avisador acústico On, Off Auto CR (IBM 2391Plus)** On, Off M.G.A.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Corte de papel automático Si activa este ajuste e imprime en papel continuo con los tractores frontal o posterior, la impresora hará avanzar de forma automática la perforación del papel hasta la posición de corte, donde podrá cortar fácilmente las páginas impresas.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Si la impresora está conectada a un solo ordenador, seleccione Paralelo u Opcional para el modo de interface, según el interface utilizado. Si la impresora está conectada a más de un ordenador, seleccione Auto (automático) para el modo de interface, con lo cual la impresora pasará de forma automática de un interface a otro, según el que esté recibiendo datos.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Draft de alta velocidad Si selecciona On, se imprimirán hasta 400 cps (caracteres por segundo) a 10 cpp (caracteres por pulgada). Si selecciona Off, se imprimirán hasta 300 cps a 10 cpp. Búffer de entrada Si activa este ajuste, el búffer de entrada de la impresora guarda hasta 64KB de datos enviados desde el ordenador, permitiendo que éste realice otras tareas durante la impresión.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Fuente Puede seleccionar una de las siguientes 6 fuentes: OCR-B, Orator, Orator-S, Script C, Roman T y Sans Serif H. Esta fuente se utilizará como la fuente “otras”, y podrá seleccionarla utilizando el botón Font del panel de control de la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap5.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 2. Mantenga pulsado el botón Condensed y pulse el botón Operate para activar la impresora. Ésta entrará en el modo de ajustes por defecto e imprimirá las instrucciones de selección del idioma (una página). 3. Pulse el botón Font hasta que los indicadores Font indiquen el idioma deseado, de la forma descrita en las instrucciones de selección del idioma. 4.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Capítulo 6 Utilizar EPSON Status Monitor 2 Acerca de la utilidad EPSON Status Monitor 2. . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Instalar EPSON Status Monitor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Acceder a EPSON Status Monitor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Comprobar la información de estado de la impresora . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Acerca de la utilidad EPSON Status Monitor 2 La utilidad EPSON Status Monitor 2 se incluye con la impresora, pero está disponible sólo para Microsoft Windows 95/98. Le permite monitorizar el estado de la impresora, le avisa si se produce algún error, y le proporciona instrucciones sobre cómo solucionar problemas.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Instalar EPSON Status Monitor 2 Nota: Si ha instalado EPSON Status Monitor 2 al instalar el software de la impresora no será necesario que lo instale de nuevo. Siga los pasos descritos a continuación para instalar Status Monitor: 1. Compruebe que Windows está activo. Inserte el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de CD-ROM.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Acceder a EPSON Status Monitor 2 Para abrir la ventana EPSON Status Monitor 2 que aparece a continuación, haga doble clic en el icono de monitorización en segundo plano con forma de impresora, situado en la barra de tareas de la parte inferior de la pantalla del ordenador. También puede abrir la ventana desde Inicio.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Lista Impresoras instaladas Esta lista muestra información sobre las impresoras EPSO conectadas directamente al ordenador. Si elige Lista en el menú Ver, la lista mostrará sólo los nombres de impresora y los iconos. Si selecciona Detalles, mostrará el Nombre de la impresora, el Status, y el Contador de trabajos de cada impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap6.fm Pass 0 _______ _______ _______ Menú Impresora Para conseguir información detallada sobre el estado de cada impresora en la lista Impresoras instaladas, seleccione una impresora de la lista y después seleccione las opciones deseadas del menú Impresoras, como se describe a continuación.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Menú Ver Para controlar el aspecto y el contenido de la ventana EPSON Status Monitor 2 y la lista Impresoras instaladas, seleccione las opciones deseadas del menú Ver que aparece a continuación. Sview.tif ❏ Barra de herramientas/ Barra Status Muestra o esconde la barra de herramientas y la barra de status en la ventana EPSON Status Monitor 2.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap6.fm Pass 0 _______ _______ _______ Menú Ajustes Utilice las opciones del menú Ajustes que se muestra a continuación para ajustar el intervalo de monitorización de la impresora. Añada y borre las impresoras de la lista Impresoras instaladas, o active Status Monitor. Ssetting.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ ❏ Seleccionar el icono de monitorización en segundo plano R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Varía el aspecto del icono que se muestra en la barra de tareas cuando está activada la monitorización en segundo plano. Menú Ayuda Haga clic en Ayuda en la ventana EPSON Status Monitor 2 para visualizar la ayuda en línea.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ La ventana Status de la impresora contiene dos menús: Status actual e Información de la impresora. Para abrirlos, haga clic en las pestañas de la parte superior de la ventana Status de la impresora. Menú Status actual La figura de la impresora y los cuadros de mensaje de este menú proporcionan información detallada sobre el estado de la impresora.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Activar Monitorización en segundo plano Siga los pasos descritos a continuación para monitorizar la impresora seleccionada y especificar cuando desea que aparezca el cuadro de diálogo Alerta de estado. 1. Compruebe que Status Monitor esté activo (lo está si aparece un icono con forma de impresora en la barra de tareas de la parte inferior de la pantalla.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap6.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 3. Si desea ajustar el intervalo de monitorización utilice el desplazador. Nota: Si ajusta el intervalo de monitorización, es posible que algunas aplicaciones se ejecuten más lentamente. 4. Haga clic en Monitorizar esta impresora para activar la monitorización en segundo plano de la impresora seleccionada y para visualizar las opciones de Alerta de estado. 5.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Capítulo 7 Solucionar problemas Utilizar los indicadores de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Problemas y soluciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Problemas de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Problemas de carga o de avance de las hojas sueltas . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap7.fm Pass 0 _______ _______ _______ Utilizar los indicadores de error Puede identificar muchos de los problemas más comunes de la impresora gracias a los indicadores del panel de control. Si la impresora deja de funcionar y uno o más indicadores del panel de control están iluminados o parpadeando, o si la impresora emite un aviso acústico, consulte la tabla siguiente para diagnosticar y solucionar el problema.
Proof Sign-off: A5 size 4/23/99 Estado de los Patrón indicadores de del panel avisos f Paper Out n Pause R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ •• Chap7.fm Pass 0 Problema Solución El papel continuo no ha avanzado hasta la posición de espera. Corte el documento impreso por la perforación; a continuación, pulse el botón Load/Eject. La impresora hará avanzar el papel hasta la posición de espera. Pulse el botón Pause para desactivar el indicador Pause.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Problemas y soluciones La mayoría de problemas de la impresora son fáciles de solucionar. Utilice la información contenida en esta sección para localizar el origen y solucionar cualquier problema que pueda producirse en la impresora. Determine el tipo de problema que se ha producido y consulte una de las siguientes páginas, según corresponda: Problemas de alimentación. . . . . . . .
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Problemas de alimentación Los indicadores del panel de control se iluminan brevemente, pero después se apagan y permanecen apagados. Causa Solución El voltaje de la impresora no coincide con el de la toma eléctrica. Compruebe que el voltaje de la impresora coincida con el de la toma eléctrica.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap7.fm Pass 0 _______ _______ _______ Problemas de carga o de avance de las hojas sueltas La impresora no carga hojas sueltas o éstas no avanzan correctamente. Causa Solución La palanca de liberación del papel está colocada en una posición de tractor. Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de hojas sueltas.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ El papel está arrugado, es viejo, demasiado delgado o demasiado grueso. R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Consulte las especificaciones del papel en el Apéndice C y utilice hojas de papel nuevas y limpias. La impresora no expulsa las hojas sueltas por completo. Causa Solución El papel es demasiado largo. Pulse el botón Load/Eject para expulsar la hoja.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap7.fm Pass 0 _______ _______ _______ Problemas de carga o de avance del papel continuo La impresora no carga el papel continuo o éste no avanza correctamente. Causa Solución La palanca de liberación del papel no está colocada correctamente. Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de tractor para el origen del papel que desee utilizar.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Posición de inicio de página incorrecta La impresión empieza en una posición de página demasiado alta o demasiado baja. Solución El ajuste de tamaño de papel definido en la aplicación o e el controlador no coincide con el papel utilizado. Compruebe el ajuste de tamaño de papel definido en la aplicación o en el controlador de la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap7.fm Pass 0 _______ _______ _______ Posición de corte incorrecta Se imprime encima de (o demasiado lejos de) la perforación del papel continuo. Causa Solución El ajuste de posición de corte es incorrecto. Ajuste la posición de corte utilizando la función de micro ajuste. Consulte la sección “Ajustar la posición de corte” del Capítulo 2.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Problemas con la calidad de impresión No se imprime al recibir datos del ordenador. Solución La impresora está pausada. Pulse el botón Pause. El cable de interface no está conectado firmemente. Compruebe que ambos extremos del cable que conecta la impresora con el ordenador estén conectados firmemente.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap7.fm Pass 0 _______ _______ _______ La impresora hace ruido, pero no se imprime nada o la impresión se detiene repentinamente. Causa Solución La palanca de grosor del papel no está colocada correctamente. Coloque la palanca de grosor del papel en la posición adecuada. Consulte la sección “Ajustar la palanca de grosor del papel” en el Capítulo 2.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Falta parte de la impresión, o faltan puntos en posicione aleatorias. Causa Solución La cinta está demasiado suelta, se ha aflojado o el cartucho de cinta no está correctamente instalado. Tense la cinta girando el mando tensor, o vuelva a instalar el cartucho de cinta de la forma descrita en el Capítulo 1. La cinta está gastada.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Chap7.fm Pass 0 _______ _______ _______ Aparecen líneas en blanco entre las líneas de texto. Causa Solución Ha enviado dos comandos de avance de línea al final de cada línea de texto. Desactive el ajuste de avance de línea automático utilizando el modo de ajustes por defecto de la impresora o la utilidad EPSON Remote.
_______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Ha seleccionado una tabla de caracteres incorrecta en la aplicación. Seleccione la tabla correcta desde la aplicación, el modo de ajustes por defecto o la utilidad EPSON Remote!. El ajuste de la tabla de caracteres de la aplicación tiene preferencia sobre los ajustes definidos en el modo de ajustes por defecto o en EPSON Remote!. No ha seleccionado la impresora correcta en la aplicación.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Solucionar atascos del papel Para solucionar un atasco del papel, siga los pasos descritos a continuación: 1. Pulse el botón Operate para desactivar la impresora. 2. Si alguna hoja ha quedado pegada a la guía del papel, retírela con cuidado. 3. Extraiga la cubierta de la impresora. Si carga papel continuo desde la ranura posterior, extraiga la guía del papel. 4.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Alinear las líneas verticales impresas Si observa que las líneas verticales impresas no quedan bien alineadas, puede utilizar el modo de ajuste bidireccional de la impresora para corregir este problema.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Imprimir un auto test El auto test de la impresora ayuda a determinar si el problema proviene de la impresora o del ordenador: ❏ Si los resultados del auto test son satisfactorios, la impresora funciona correctamente y el problema probablemente proviene de los ajustes del controlador de la impresora, de los ajustes de la aplicación, del ordenador o del cable del interface.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Pasados unos segundos, la impresora carga el papel de forma automática y empieza a imprimir el auto test. Se imprimirán una serie de caracteres. Nota: Para detener de manera momentánea el auto test, pulse el botón Pause. Para reanudar el test, pulse de nuevo el botón Pause. 3.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Chap7.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Siga los pasos descritos a continuación para imprimir un volcado hexadecimal: 1. Compruebe que haya cargado papel y que la impresora esté desactivada. c Precaución: Siempre que desactive la impresora, espere como mínimo cinco segundos antes de volverla a activar, ya que la impresora podría resultar dañada. 2.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Apéndice A A Mejorar la impresora con opciones Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Opciones de manejo del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Tarjetas de interface opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Utilizar los alimentadores de hojas opcionales . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Opciones Tal como detallamos a continuación, hay una gran variedad de opciones de manejo del papel y tarjetas de interface disponibles para la impresora. Si desea adquirir opciones, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Atención al Cliente (Apéndice D.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Tractor Pull (C800322) Mejora el manejo del papel continuo y reduce el riesgo de atascos del papel. También puede utilizar este tractor como frontal.Utilizar un tractor pull en combinación con un tractor frontal es muy útil para imprimir impresos en papel continuo, impresos con copias, etiquetas y gráficos de gran calidad.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Appa.fm Pass 0 C823122 Tarjeta de interface LocalTalk C823132 Tarjeta de interface 32KB IEEE-488 C823142 Tarjeta de interface Coax C823152 Tarjeta de interface Twinax C823623 /C823633 Tarjeta de interface Ethernet _______ _______ _______ • Cuando utilice la tarjeta de interface Ethernet C823633, deberá instalar el adaptador de interface opcional (C825251) a la tarjeta de interface.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Utilizar los alimentadores de hojas opcionales Cuando instale un alimentador de hojas opcional de gran capacidad (C806732), podrá cargar hasta 150 hojas de papel en la impresora. También podrá crear un alimentador de hojas de doble bandeja conectando el alimentador de hojas de segunda bandeja (C806742) al alimentador de hojas de gran capacidad.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 c Proof Sign-off: _______ _______ _______ Precaución: Compruebe que la impresora esté desactivada. Es posible que tenga que mover el cabezal de impresión a la posición de instalación de la cinta antes de instalar el alimentador de hojas de gran capacidad. La impresora puede resultar dañada si mueve el cabezal de impresión estando activada. 2. Extraiga la guía del papel y la cubierta de la impresora.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 6. Coloque de nuevo la cubierta de la impresora. En este momento ya puede cargar papel en el alimentador de hojas. Para cargar papel en el alimentador de hojas de gran capacidad, consulte la sección siguiente. Para cargar papel en el alimentador de doble y de segunda bandeja, consulte el manual que se entrega con éste.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 1. Abra la cubierta de la guía del papel y coloque la palanca de liberación en la posición de hojas sueltas. Compruebe también que la palanca de grosor del papel (situada debajo de la cubierta de la impresora) se encuentre en la posición adecuada al grosor del papel que va a utilizar. 4-3.eps 2. Baje el soporte central. soporte central 4-3aa.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 3. Libere las guías del papel izquierda y derecha del alimentador de hojas sueltas tirando hacia adelante las palancas de bloqueo. A guías del papel 4-4b.eps 4. Sujetando la guía izquierda del papel por la parte inferior, desplácela hasta que quede alineada con la flecha marcada detrás del soporte central.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 5. Desplace la apiladora del papel hasta el centro de las guías, tal como se muestra en la figura anterior. 6. Coloque las palancas de tipo de papel del alimentador de hojas en la posición adecuada al papel que vaya a cargar: hojas sueltas, impresos con una copia, o tarjetas y sobres. Nota: Ajuste siempre las palancas del tipo de papel antes de cargar papel. G4-17.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 8. Coja una pila de papel (hasta 150 hojas de papel normal) y airéela. A continuación, nivele los bordes laterales e inferior con unos golpecitos sobre una superficie plana. 9. Inserte la pila de papel con la cara imprimible hacia abajo en la guía izquierda del papel. 10. Ajuste la guía derecha del papel para que coincida con la anchura de éste.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ El alimentador de hojas carga el papel de forma automática cuando la impresora recibe los datos. Las páginas impresas se apilan en el soporte central. Si desea expulsar una hoja, pulse el botón Load/Eject. Si la primera línea de la página aparece en una posición demasiado alta o demasiado baja, podrá ajustar la posición con la función de micro ajuste.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Es preferible seleccionar la fuente del papel en la aplicación, ya que los ajustes de ésta normalmente tienen preferencia sobre los del panel de control de la impresora. Sin embargo, si no puede seleccionar la fuente del papel en la aplicación, pulse el botón Tear Off/Bin hasta que los indicadores muestren la bandeja que desea utilizar. Consulte la figura siguiente.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 3. Coloque la palanca de selección del papel del alimentador de hojas en la posición de papel continuo. Cambiar a hojas sueltas en el alimentador de hojas 1. Si queda papel continuo en la impresora, pulse el botón Tear Off/Bin para hacer avanzar las páginas impresas hasta la posición de corte y, a continuación, córtelas.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Utilizar el soporte del rollo de papel El soporte del rollo de papel opcional (8310) permite utilizar rollos de papel de 8’5 pulgadas, como el que se utiliza con las máquinas de télex. Esto representa una alternativa asequible para utilizar papel continuo con aplicaciones que requieren diferentes longitudes de papel.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 3. Enganche la palanca de tensión a ambos lados del soporte de la forma mostrada en la figura. Cuando tire hacia arriba la palanca de tensión, coloque los extremos del cable de la palanca de tensión en los orificios del soporte. El soporte del rollo de papel está colocado. G3-43.eps palanca de tensión Instalar el soporte del rollo de papel 1.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ c R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Precaución: El soporte del rollo de papel no está sujeto a la impresora, sino que se mantiene en posición gracias al peso de la impresora y a los dos anclajes de posición. Si coge la impresora tenga cuidado con no dejar caer el soporte del rollo de papel.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 6. Inserte el mango del soporte del rollo de papel en el centro del rollo, tal como se muestra en la figura. 7. Coloque la barra de soporte del papel y el rollo en el soporte de éste para que el papel avance desde la parte inferior del rollo. 8. Active la impresora e introduzca el borde inicial del papel en el tractor posterior hasta que ofrezca resistencia.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 9. Coloque de nuevo la guía del papel y cierre la cubierta de esta guía. En este momento ya está listo para imprimir. El rollo de papel impreso avanza por encima de la guía del papel hacia la parte posterior de la impresora, tal como muestra la figura. Una vez finalizada la impresión, abra la cubierta de la guía del papel y pulse el botón LF/FF para hacer avanzar el papel.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Extraer el rollo de papel El rollo de papel no puede retroceder. Para extraerlo, abra la cubierta de la guía del papel y extraiga la guía; a continuación, corte el papel por detrás de su recorrido de avance. Pulse el botón Load/Eject para expulsar el papel.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Instalar una tarjeta de interface Siga los pasos descritos a continuación para instalar una tarjeta de interface opcional. 1. Compruebe que la impresora esté desactivada. Desconecte el cable de alimentación de la impresora y el cable de interface. 2. Retire los tornillos de la placa de protección de la parte posterior de la impresora y extraiga la placa. 3.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appa.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Nota: Guarde la placa de protección en un lugar seguro, ya que si posteriormente debe extraer la tarjeta de interface deberá volver a instalar la placa. Para retirar la tarjeta de interface, siga los pasos anteriores en orden inverso.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appb.fm Pass 0 Apéndice B Limpiar y transportar la impresora Limpiar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Transportar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appb.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Limpiar la impresora Para que la impresora funcione al máximo de sus prestaciones debe limpiarla bien unas cuantas veces al año. Siga los pasos descritos a continuación: 1. Compruebe que la impresora esté desactivada y retire todo el papel cargado en la impresora. 2. Extraiga la guía del papel.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Appb.fm Pass 0 Transportar la impresora Si tiene la necesidad de transportar la impresora a una distancia considerable, vuelva a empaquetarla utilizando la caja y los materiales de protección originales de la siguiente manera. w Atención: Deberá mover el cabezal de impresión con la mano para extraer el cartucho de cinta.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appb.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ 9. Empaquete de nuevo la impresora, el cartucho de cinta, la guía del papel, el separador del papel y el cable de alimentación en los embalajes originales, y colóquelos en la caja original de la impresora.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Apéndice C Especificaciones Especificaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Appc.fm Pass 0 _______ _______ _______ Especificaciones de la impresora Mecánicas Método de impresión: Matriz de puntos de impacto de 24 agujas Velocidad de impresión: Draft de alta velocidad 400 cps a 10 cpp máximo Draft 300 cps a 10 cpp Letra LQ 100 cps a 10 cpp Dirección de impresión: Búsqueda lógica bidireccional para la impresión de texto y gráficos.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ Métodos de avance del papel: R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Fiabilidad: Impresión total volumen 19 millones de líneas (excepto el cabezal de impresión) MTBF 10.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Appc.fm Pass 0 _______ _______ _______ Entorno Temperatura Funcionamiento De 5 a 35°C Almacenamiento De -30 a 60°C Humedad (sin condensación) De 10 a 80% HR De 0 a 85% HR Papel Nota: ❏ Utilice el papel reciclado y los sobres solamente en las siguientes condiciones de temperatura y humedad: Temperatura De 15 a 25°C Humedad De 30 a 60% HR ❏ No cargue papel plegado, dañado o arrugado.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ Impresos con copias: Anchura Longitud Copias Grosor Gramaje Encuadernación Sobres: Tamaño Grosor Gramaje Tarjetas: Anchura Longitud Grosor Gramaje Papel continuo (estándar y con copias): Anchura Longitud Copias R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Alineación del papel Entrada frontal La impresión empieza en la flecha marcada. El área a la izquierda de la flecha no es imprimible. C Entrada posterior La impresión empieza en el “0” de la escala. El área a la izquierda del “0” no es imprimible.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Appc.fm Pass 0 _______ _______ _______ Área imprimible Hojas sueltas, sobres y tarjetas: A B A B Área imprimible Área imprimible B C C A El margen superior mínimo es de 4,2 mm. B El margen izquierdo mínimo es de 3 mm. El margen derecho mínimo es de 3 mm. La anchura máxima es de 406,4 mm y la anchura imprimible máxima es de 345,4 mm.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Papel continuo: A A C Área imprimible B B A Los márgenes superior e inferior mínimos por encima y por debajo de la línea perforada son de 4,2 mm cada uno. B Los márgenes izquierdo y derecho mínimos son de 13 mm cada uno. La anchura imprimible máxima es de 345,4 mm. La anchura máxima es de 406,4 mm y la anchura imprimible máxima es de 345,4 mm.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Estándares de seguridad Estándares de seguridad EN 60950 (TÜV) EMI EN 55022 (CISPR pub.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Listas de comandos La impresora soporta los siguientes códigos de control EPSON ESC/P 2 y de la emulación IBM 2391 Plus. Códigos de control EPSON ESC/P 2 Si selecciona una impresora EPSON ESC/P 2 en la aplicación, podrá utilizar fuentes y gráficos avanzados.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Appc.fm Pass 0 _______ _______ _______ Comandos de código de barras La impresora dispone de potentes capacidades de impresión de códigos de barras e incluye las siguientes fuentes de códigos de barras residentes: EAN-13, EAN-8, Interleaved 2 of 5, UPC-A, UPC-E, Code 39, Code 128 y POSTNET.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 c: Indicadores de control Bit 0 = Dígito de comprobación 0: La impresora no añade ningún dígito de comprobación. 1: La impresora añade un dígito de comprobación. Bit 1 = Carácter legible (HRC) 0: La impresora añade el HRC. 1: La impresora no añade el HRC.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Los datos válidos de cada tipo de código de barras se describen a continuación. El código de barras no se imprimirá si la cadena de datos del código de barras incluye datos no válidos.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 ❏ Cuando se seleccionan el Grupo C del Code 128 y el Interleaved 2 of 5, los datos del código de barras precisan de una cadena de datos numéricos par. No obstante, si se envía una cadena de números impar se añade automáticamente un 0, convirtiéndose así en una cadena de datos numéricos par.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Códigos de control de la emulación IBM 2391 Plus La impresora emula el IBM Proprinter utilizando los comandos siguientes. Para información detallada, consulte el manual de referencia IBM 2391 Plus.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Tablas de caracteres Si desea seleccionar las tablas de caracteres que se muestran en esta sección, utilice el modo de ajustes por defecto de la impresora o los comandos de la aplicación.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ PC 861 (Islandés) R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ PC 864 (Árabe)* R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ PC 774 (LST 1283: 1993)* R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ PC 866 LAT.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ PC 720 (Árabe)* R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appc.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Grupos de caracteres internacionales para la tabla Cursiva Puede seleccionar uno de los siguientes ocho grupos de caracteres internacionales para la tabla de caracteres Cursiva, mostrada a continuación, utilizando el modo de ajustes por defecto o el comando ESC R.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appd.fm Pass 0 Apéndice D Centro de Atención al Cliente Contactar con el Centro de Atención al Cliente . . . . . . . . . . . . . . .
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Appd.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ Contactar con el Centro de Atención al Cliente Si la impresora no funciona correctamente y no puede solucionar el problema con la información para solucionar problemas del Capítulo 7, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de EPSON (Tel. 902 40 41 42).
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 Glosario ajustes de fábrica Ajustes de fábrica de la configuración de un ordenador o impresora. Al inicializarse el dispositivo, vuelve a estos ajustes, llamados ajustes de fábrica. Consulte también defecto. alimentador de hojas sueltas Un dispositivo opcional y desmontable que hace avanzar de forma automática hojas sueltas de papel en la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ botón Tear Off Bin Un botón del panel de control que hace avanzar la perforación del papel continuo hasta la posición de corte y, si lo pulsa de nuevo, hace retroceder el papel hasta la posición de inicio de página. búffer La parte de la memoria de la impresora que se utiliza para guarda los datos antes de imprimirlos.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 draft El modo de impresión utilizado por la impresora si selecciona la fuente Borrador. Esta fuente utiliza un número mínimo de puntos por carácter para aumentar la velocidad de impresión. Consulte también borrador de alta velocidad y letra de calidad.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ impresión unidireccional Impresión en la que el cabezal de impresión imprime en una única dirección. La impresión unidireccional resulta útil para imprimi gráficos, ya que permite una alineación vertical precisa. Puede seleccionar la impresión unidireccional utilizando el modo de ajustes por defecto de la impresora o la utilidad EPSON Remote!.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 por defecto Un valor o ajuste que se adopta al activar, reiniciar o inicializar un dispositivo (por ejemplo la impresora). Consulte también ajustes de fábrica. posición de corte La posición del papel continuo al finalizar la impresión si el modo de corte automático está activado o si pulsa el botón Tear Off/ Bin.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 Proof Sign-off: _______ _______ _______ rodillo El cilindro de color negro que da soporte al papel durante la impresión. semitonos Un método consistente en utilizar patrones de puntos para representar una imagen. Los semitonos permiten conseguir varios tonos de gris utilizando solamente puntos negros, o una matriz prácticamente infinita de colores utilizando solamente unos cuantos puntos de colores. new13.eps new12.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Glossary.fm Pass 0 Posiciones del papel Posición de reposo En la posición de reposo, el papel está colocado en la impresora, pero no en su interior. Posición de corte Corte el documento impreso en el borde de corte de la impresora. Posición de inicio de página Las anteriores letras ABC están impresas en la posición de inicio de página.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.IX Pass 0 Índice A B Acceder a, EPSON Status Monitor 2, 6-4 Acceder, controlador de la impresora. Consulte Controlador de la impresora.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Sun_p_bk.IX Pass 0 Controlador de la impresora acceder desde NT 3.5x, 4-17 a 4-19 desde NT 4.0, 4-12 a 4-14 desde Windows 3.1, 4-8 a 4-11 desde Windows 95/98, 4-3 a 4-5 ajustes para DOS, 1-18 para NT 3.5x, 4-20 a 4-21 para NT 4.0, 4-14 a 4-16 para Windows 3.1, 4-10 a 4-11 para Windows 95/98, 4-5 a 4-7 instalar para DOS, 1-18 para NT 3.5x, 1-17 a 1-18 para NT 4.0, 1-15 a 1-16 para Windows 3.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Sun_p_bk.IX Pass 0 grosor del papel, 2-3 a 2-4. Consulte también Palanca de grosor del papel.
Proof Sign-off: _______ _______ _______ R R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Sun_p_bk.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Parts.fm Pass 0 Partes de la impresora guías laterales guía del papel separador del papel cubierta de la guía del papel Cover_1.eps cubierta de la impresora palanca de liberación del papel guía frontal del papel (cerrada) mando panel de control palanca de grosor del papel cartucho de cinta placa de protección Cover-2.eps interface paralelo unidad tensora del papel tractor Cover-3.
L R4C3730 Rev. C A5 size 4/23/99 Proof Sign-off: Cover2.fm Pass 0 _______ _______ _______ Botones e Indicadores del Panel de Control Indicador Paper Out Se ilumina cuando n hay papel en la fuente de papel seleccionada o cuando no está cargado correctamente. ● Parpadea cuando el papel se ha expulsado por completo o cuando se ha atascado. ● Botón Font Selecciona la fuente. Consulte el Capítulo 5. Indicadores Font Indican la fuente seleccionada.
Proof Sign-off: R R4C3730 Rev. C _______ _______ _______ A5 size 4/23/99 Cover2.fm Pass 0 CENTROS EPSON EN EL MUNDO EPSON AMERICA, INC. EPSON UK LTD. 20770 Madrona Ave. P.O. Box 2842 Torrance, CA 90509-2842 teléfono: (800) 922-8911 Fax: (310) 782-5220 Campus 100, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts, HP2 7TJ, U.K. teléfono: (+44) 01442 261144 Fax: (+44) 01442 227227 EPSON DEUTSCHLAND GmbH EPSON FRANCE S.A.