De projector uitpakken Raadpleeg onderstaande checklist en controleer of u alle onderdelen hebt ontvangen. Neem contact op met uw Epsonleverancier als er onderdelen ontbreken. YProjector YStroomkabel (3m) Y Afstandsbediening YComponentvideo-kabel Y AA-batterijen (2 stuks) YGebruikershandleiding YDocument CD-ROM YLenskap Notaties in deze handleiding Als u dit doet, kan de projector beschadigd raken of slecht gaan functioneren. Hier vindt u extra informatie en nuttige tips over een onderwerp.
Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften ........................................... 2 Projectie voor gevorderden........................................ 39 Gebruik en opslag...................................................... 5 Informatie over schijven............................................ 7 Aansluiten op andere videoapparatuur, televisies en computers ................................................................................... 39 Namen van onderdelen ..................................
Veiligheidsvoorschriften Belangrijke informatie Lees de volgende belangrijke informatie over uw projector goed door. Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing: Volg deze veiligheidsvoorschriften wanneer u de projector instelt en gebruikt: • Lees deze instructies. • Houd u aan deze instructies. • Let op alle waarschuwingen. • Volg alle aanwijzingen op. • Gebruik de projector niet in de buurt van water. • Reinig de projector uitsluitend met een droge doek.
• Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegde onderhoudsmedewerkers. Onderhoud is nodig wanneer de projector op de een of andere manier is beschadigd, wanneer bijvoorbeeld de stroomkabel of de stekker beschadigd is, wanneer er vloeistof of voorwerpen in de projector gevallen is/ zijn, wanneer het toestel in de regen of in een vochtige omgeving heeft gestaan, of wanneer de projector niet normaal functioneert of gevallen is.
• De interne projectorcomponenten bestaan vaak uit glas, denk bijvoorbeeld aan de lens en de projectielamp. De lamp is bijzonder breekbaar. Wanneer de lamp breekt, dient u bijzonder voorzichtig te werk te gaan zodat u zich niet snijdt aan de scherven. U dient contact op te nemen met uw leverancier of het dichtstbijzijnde adres dat wordt vermeld op pagina pagina 74, zodat u de projector kunt laten repareren.
Gebruik en opslag Neem de volgende adviezen in acht om slecht functioneren en schade te voorkomen. Adviezen voor gebruik en opslag Lamp • Gebruik en bewaar de projector binnen de temperatuurbereiken voor gebruik en opslag die elders in deze handleiding zijn aangegeven. • Plaats de projector niet op een plek waar trillingen of schokken voorkomen. • Plaats de projector niet dichtbij televisie-, radioof videoapparatuur die magnetische velden verspreiden.
De projector verplaatsen • Zorg ervoor dat de lenskap stevig vast zit. • Verwijder indien nodig de schijf uit de projector en sluit de laadsleuf. • Als u de projector verplaatst, moet u dat doen zoals op onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat u de afdekking van de luidspreker niet beschadigt. Aandachtspunten voor vervoer • De projector bevat veel glazen en andere breekbare onderdelen.
Informatie over schijven • Afhankelijk van de manier waarop een dvd-r, dvd-rw, Leesbare schijftypen De projector kan de volgende schijftypen afspelen. Dvd-video Audio-cd cd-r of cd-rw is opgenomen, of als er vuil of krassen op de schijf zitten, of als de schijf krom is, kan het voorkomen dat de schijf niet kan worden gelezen, of kan het enige tijd duren voordat het afspelen begint. • Van de volgende schijven kan alleen het geluid worden afgespeeld.
Namen van onderdelen Voorzijde vProjectielens vUitvoerpoort voor de subwoofer sp. 45 vIngang voor S-Video sp. 40 vComputeringang sp. 40, 41 vIngang voor audio sp. 39, 40 De klep van de aansluitingen openen vOntvangstgebied voor de afstandsbediening sp. 11 De klep van de aansluitingen openen Druk hier om de klep te openen vLuchtinvoeropening sp. 62 vHoofdschakelaar sp. 13 vInvoerpoort voor video sp. 39 vOptische poort Audio-Out sp. 45 vAansluiting voor netsnoer sp. 13 vLenskap sp.
Bovenzijde vFocusring sp. 15 vHorizontale lensverschuivingsknopsp. 15 vZoomring sp. 15 vVerticale lensverschuivingsknopsp. 15 vLampafdekking sp. 64 vStatusindicator sp. 58 vToetsen voor overslaan sp. 18 vIndicatielampje Beeld aan sp. 59 vIndicatielampje Beeld uit sp. 13, 16, 59 vBrontoets sp. 42 vToets Power (Aan/uit) sp. 13, 16 vStoptoets sp. 16 vAfspeel-/ pauzetoets sp. 14, 17 vAfsteltoetsen voor volume sp. 15 vToets voor onderbreken sp. 19 vToets voor Beeld aan/uit sp.
Afstandsbediening vZendgebied van de afstandsbediening vSchakeltoets Functie/numeriek sp. 17, 21 sp. 16 sp. 14 Sneltoetsen sp. 34 sp. 35 sp. 61 sp. 19 sp. 20 sp. 28 sp. 46 sp. 47 sp. 54, 56 sp. 30, 31 sp. 36 sp. 18 Handige functies sp. 42 sp. 19 sp. 23 Toetsen die u tijdens het afspelen sp. 14, 16 sp. 17, 18 sp. 17 sp. 17 sp. 18 sp. 18 sp. 16 Toetsen voor het afstellen van het geluid sp. 46 sp. 21, 22 sp. 21, 22 sp. 48 sp. 22, 49 sp. 15 sp. 19 sp. 21 sp.
De afstandsbediening voorbereiden De batterijen plaatsen Als u de projector koopt, zijn de batterijen nog niet in de afstandsbediening geplaatst. Voordat u de projector gaat gebruiken, moet u de meegeleverde batterijen plaatsen. A Druk het klepje achterop de afstandsbediening in en til het omhoog. Controleer de positie van de markeringen (+) en (-) in het batterijvakje om er zeker van te zijn dat de batterijen correct zijn geplaatst. B Plaats de batterijen op de juiste manier. C Sluit de batterijdeksel.
Introductiehandleiding Afspelen Er zijn geen ingewikkelde aansluitingen nodig. U hoeft zelfs niet eens het type televisie of een invoerapparaat te selecteren. U kunt uw dvd’s op een groot scherm bekijken door de vier eenvoudige stappen hieronder te volgen. In de projector is een JVC sound system-compatibele luidspreker ingebouwd voor een mooi, natuurlijk geluid. Ga voor het scherm zitten. sp. 13 12 Steek de stekker in het stopcontact en zet de hoofdschakelaar aan. sp. 13 Speel een schijf af. sp.
Installatie Projectieafstand en schermgrootte A Plaats de projector op de plek die de gewenste beeldgrootte geeft. B Plaats de projector zodanig dat deze parallel is met het scherm. Hoe verder u de projector van het scherm af zet, Scherm hoe groter het geprojecteerde beeld wordt. Introductiehandleiding Zie de gedetailleerde tabel met afstanden op sp. 67 U kunt de positie van het geprojecteerde beeld verticaal of horizontaal aanpassen met de lensverschuivingsknop. sp.
Schijven afspelen Een schijf afspelen en projecteren A Druk op om de laadsleuf te openen. U hoort een pieptoon en de projector wordt ingeschakeld. U kunt dit ook doen door op de afstandsbediening op te drukken. B Plaats de schijf met het label naar boven in de laadsleuf. Als u schijven van 8 cm gebruikt, plaatst u de schijf in het uitgeholde midden van de laadsleuf. C Druk op om de laadsleuf te sluiten. Afhankelijk van de schijf die u hebt geplaatst, gebeurt het volgende.
De projectiepositie en het volume aanpassen Het volume en het beeld dat wordt geprojecteerd afstellen. De grootte van het geprojecteerde beeld afstellen (Zoomring) De beeldfocus instellen (Focusring) Introductiehandleiding Als u het formaat wilt verkleinen, draait u in de richting van ‘T’. Als u het formaat wilt vergroten, draait u in de richting van ‘W’.
De projector uitzetten A Verwijder de schijf uit de projector. B Druk op . C Als de lamp aan was, zal deze uitgaan en wordt het indicatielampje Image Off (Beeld uit) oranje en begint te knipperen (tijdens het afkoelen). ‘Now Cooling’ (Bezig met afkoelen) wordt in het displayvenster weergegeven. D Als het afkoelen is voltooid hoort u tweemaal een pieptoon. Doe de hoofdschakelaar daarop uit.
Basishandelingen tijdens het afspelen Vanaf hier wordt de bediening voornamelijk uitgelegd aan de hand van de knoppen op de afstandsbediening. Als dezelfde knop ook op de projector zit, kunt u deze op dezelfde manier gebruiken. Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Beeld tijdelijk stilzetten (pauze) • Druk op de projector op • Druk op Introductiehandleiding Druk tijdens het afspelen op . . om het afspelen te hervatten.
Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Beelden nogmaals bekijken vanaf 10 seconden tevoren Druk tijdens het afspelen op . • Deze handeling is niet voor alle schijftypen beschikbaar. • U kunt niet terugkeren naar de vorige titel. Overslaan Druk tijdens het afspelen op Als u eenmaal op of . drukt tijdens het afspelen van een hoofdstuk of een fragment, wordt het afspelen hervat vanaf het begin van het huidige hoofdstuk of fragment.
Afspelen in slowmotion Een beeldkwaliteit kiezen die past bij de omstandigheden in het vertrek (Color Mode (Kleurmodus)) op op het punt waar u de A Druk slowmotion wilt starten. Het beeld wordt U kunt een beeldkwaliteit selecteren die geschikt is voor de helderheid en andere omstandigheden van de kamer. stilgezet. B Druk op . • Het toestel beschikt over vijf afspeelsnelheden. • drukt, wijzigt u de snelheid. . De naam van de huidige kleurmodus verschijnt op het scherm.
Geavanceerde bediening Afspelen voor gevorderden De helderheid van het weergavevenster wijzigen (Dimmer) Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Druk op . Telkens wanneer u op drukt, vinden de volgende veranderingen plaats in het venster. De helderheid van het venster en van de lampjes op de projector worden helderder of minder helder. Voor meer helderheid. Voor minder helderheid.
Afspelen vanuit een dvd-menu Op sommige is standaard het volgende type oorspronkelijk menu opgeslagen. •Hoofdmenu: Wanneer u meerdere titels (beeld en geluid) hebt opgenomen, wordt deze geïntegreerde schijfinformatie weergegeven. •Menu: Er worden titelspecifieke afspeelgegevens (menu’s voor hoofdstuk, hoek, audio en ondertitels) weergegeven. 1 2 Druk op of tijdens het afspelen of wanneer de projector stopgezet is. Druk op wilt zien.
Afspelen met PBC (afspeelbesturing) Als er een video-cd met het opschrift “PBC (playback control) enabled” op de schijf zelf of op het hoesje in de projector zit, wordt er een menuscherm afgebeeld. Vanuit dit menu kunt u interactief de scène of de informatie kiezen die u wilt bekijken. 1 2 Wanneer u een video-cd met PBC afspeelt, wordt het volgende soort menu weergegeven. Kies met de cijfertoetsen het item dat u wilt zien. sp. 21 De geselecteerde inhoud wordt afgespeeld.
MP3/WMA en JPEG afspelen Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren 1 Bij het afspelen van een schijf waarop zowel MP3/WMAbestanden als JPEG-bestanden staan, wordt het volgende type lijst weergegeven met groeps- of track-(bestand) namen. 2 Druk op 3 Wanneer u op en selecteer de groep. tracknamen (bestandsnamen). Wanneer u op Geavanceerde drukt, gaat de aanwijzer naar de lijst met drukt, gaat de aanwijzer terug naar de lijst met groepnamen.
Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Nog een keer afspelen 1 Druk op tijdens het afspelen of wanneer de projector stopgezet is. Telkens wanneer u op drukt, verandert de herhaalmodus; dit ziet u in onderstaande tabel. 2 Druk op .
Specificaties van bestanden die kunnen worden afgespeeld Als u met deze projector een cd-r of cd-rw wilt afspelen waarop MP3-/ WMA- of JPEG-bestanden staan, moet de inhoud van de schijf voldoen aan de volgende criteria. MP3/WMA Bestandssysteem: ISO9660 niveau 1 of niveau 2 Schijven die zijn opgenomen in de pakket-schrijfindeling (UDF) kunnen niet worden gelezen.
Bepaalde tijd afspelen (tijd zoeken, time search) Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren U kunt afspelen vanaf een bepaalde tijdspositie. Afhankelijk van de schijf varieert de positie van het beginpunt als volgt.
6 Druk eenmaal op ; de menubalk verdwijnt. • Als de verstreken tijd niet in het weergavevenster staat tijdens afspelen met , zal deze functie niet werken. • Het is ook mogelijk dat u op sommige schijven niet op tijd kunt zoeken. • De statusbalk wordt niet weergegeven tijdens het afspelen van Letterbox (brievenbus)-gegevens . Hoewel in deze status functies kunnen worden ingesteld, drukt u op om de aspectverhouding weer op Normaal te zetten.
7 Druk eenmaal op ; de menubalk verdwijnt. Afspelen van A tot B annuleren Voer een van de volgende handelingen uit om het afspelen van A tot B te annuleren. • Geef de menubalk weer, kies en druk tweemaal op • Druk op . • Zet de schakelaar van de projector op UIT. . • U kunt geen herhaalprogramma opgeven waarin meervoudige titels of tracks voorkomen. • Onder de volgende omstandigheden kan “A-B repeat” (A-B herhalen) niet worden afgespeeld.
Afspeelpositie herhalen Repeat mode (Herhaalmodus) Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Screen Display windisplay dow display (Scherm- (Schermweerweergave) gave tonen) Track herhalen Alle tracks herhalen Repeat OFF (Herhalen UIT) niet weergegeven Herhaald afspelen annuleren • Druk herhaalde malen op tot er “ ” op het scherm staat. • Zet de schakelaar van de projector op UIT. • • De functie “Title repeat” (Titel herhalen) is niet bij alle dvd’s te gebruiken. Druk op om het herhalen te annuleren.
Afspelen in gekozen volgorde (program play) Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren U kunt titels, hoofdstukken en tracks zo instellen dat ze op de door u gekozen volgorde worden afgespeeld. 1 Druk op wanneer de projector is stopgezet. Telkens wanneer u op drukt, verandert het weergavevenster van de projector op de volgende wijze. Druk hier een aantal malen op tot “PRGM” wordt weergegeven.
Afspelen in willekeurige volgorde (random play) Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Met deze projector kunt u ervoor kiezen om titels of hoofdstukken/tracks in willekeurige volgorde af te spelen. Wanneer u deze optie kiest, worden de nummers nooit in dezelfde volgorde afgespeeld. 1 Druk op wanneer de projector is stopgezet. Telkens wanneer u op drukt, vinden de volgende veranderingen plaats in het weergavevenster.
De gesproken taal wijzigen Wanneer een schijf is openomen met meerdere audiosignalen of talen, kunt u overschakelen naar het beschikbare audiosignaal of de taal van uw keuze. 1 Druk tijdens het afspelen op . De huidige audio-instellingen worden weergegeven. 2 Druk terwijl de audio-instellingen worden weergegeven een aantal malen op Druk op 3 en kies de gewenste instelling. om een andere instelling te kiezen. Wacht enkele seconden of druk op . • U kunt de instelling ook wijzigen met de menubalk.
De weergave van ondertitels wijzigen Bij schijven waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u kiezen of u de ondertitels al dan niet wilt weergeven. Wanneer een schijf is opgenomen met ondertitels in meerdere talen, kunt u naar de beschikbare taal van uw keuze schakelen. 1 Druk tijdens het afspelen op . De huidige instellingen voor ondertiteling worden weergegeven. 2 Druk terwijl de ondertitelingsinstellingen worden weergegeven een aantal malen op en kies uw taal/OFF (UIT).
Bewerkingen vanuit de menubalk Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren 1 Druk tijdens het afspelen tweemaal op . De volgende status- en menubalk worden weergegeven. 2 Druk op 3 Druk op tot de aanwijzer op het gewenste item staat. . • Druk eenmaal op ; de menubalk verdwijnt. • Wanneer de projector is stopgezet zullen bepaalde functies misschien niet werken. • De statusbalk wordt niet weergegeven tijdens het afspelen van Letterbox (brievenbus)-gegevens .
Instellingen Automatische stand-by en Sluimerstand (Sleep timer) Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Automatische stand-by: Wanneer de schijf is afgelopen of stopgezet of wanneer er circa drie minuten lang geen bewerking is uitgevoerd wordt de projector automatisch uitgeschakeld. Sluimerstand: Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, wordt de projector automatisch uitgeschakeld. Zo voorkomt u onnodig energieverbruik wanneer u tijdens een film in slaap valt.
Voor een betere beeldkwaliteit (Voortschrijdende modus, Progressive mode) Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Voor helderder beelden activeert u de Voortschrijdende modus. Druk op als het apparaat is gestopt of als er geen schijf in de laadsleuf is geplaatst. Telkens wanneer u op drukt, vinden de volgende veranderingen plaats in het weergavevenster. Druk hier een aantal malen op tot “PROGRESSIVE” (Voortschrijdend) wordt weergegeven.
Bij projectie met de ingebouwde dvd-speler Schermgrootte Aspect 16:9 Vast op breed (16:9) 4:3 Normaal Letterbox Breed Zoom Zoom Normaal Schermgrootte Geavanceerde Bij projectie van beelden in Componentvideo (SDTV), S-Video of Composietvideo Aspect 4:3 Normaal Breed Zoom Letterbox Normaal Breed Zoom * Bij projectie van 525i/525p-beelden wordt het aspect automatisch gewijzigd zodra het beeldsignaal verandert.
Lade vergrendelen U kunt de lade vergrendelen, zodat kleine kinderen niet aan de schijf kunnen komen. Met schijfvergrendeling doet u de lade op slot wanneer er een schijf in geplaatst is. Wanneer de projector aan staat ( brandt groen), drukt u op op de projector; houd deze ingedrukt en druk vervolgens op . • In het venster wordt nu de tekst “TRAY LOCK” (Lade vergrendeld) weergegeven. De schijflade zit nu op slot. • Ga op dezelfde manier te werk om de vergrendeling van de schijflade op te heffen.
Projectie voor gevorderden Aansluiten op andere videoapparatuur, televisies en computers Afgezien van de ingebouwde dvd-speler kan deze projector beelden projecteren door er een computer of de volgende soorten apparatuur met een video-uitgang op aan te sluiten. - Videorecorder - Spelcomputer - Apparaat met ingebouwde televisietuner - Videocamera, enzovoort Signaalindeling van videoapparatuur Welk type videosignaal kan worden uitgevoerd is afhankelijk van de videoapparatuur.
S-Video-indeling Wit RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Aansluiten met de ▲ omlaag gericht Rood Uitvoer Naar audio-uitgang L Audio Naar audio-ingang R S-Video Naar S-video-uitgang Naar S-video-ingang S-videokabel (in de handel verkrijgbaar) Componentvideo-indeling Naar computeringang Naar audio-ingang Wit Rood Uitvoer RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) L Audio R Naar audio-uitgang Naar Componentvideo-kabelconnector Componentvideo-kabel (accessoire) Componentvideo-kabel (in de h
Aansluiten op computer Naar computeringang Naar audio-ingang Wit Rood 2RCA ⇔ Stereo mini-pin audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Naar audiouitgang Naar schermuitgang Geavanceerde Computerkabel (optionele accessoire of in de handel verkrijgbaar) (Mini D-Sub 15-pens ⇔ Mini D-Sub 15-pens) Gebruik een kabel met de markering “Geen weerstand” als u een in de handel verkrijgbare audiokabel van 2RCA ⇔ stereo ministekker gebruikt.
Beelden projecteren vanuit externe videoapparatuur of een computer 1 Verwijder de lensdop als die was aangebracht. 2 Zet de projector aan en druk op 3 Druk op . . In het beeld en in het weergavevenster wordt de naam van de invoerbron weergegeven en de projector schakelt over naar externe video- of computermodus. Controleer of het beeld is veranderd. Telkens wanneer u op 4 drukt, verandert het beeld in de onderstaande volgorde.
Wanneer geen computerbeeld wordt geprojecteerd U kunt de uitvoerbestemming van de computer wijzigen door ingedrukt te houden en op opschrift of te drukken (de toets heeft gewoonlijk het ). s Computerdocumentatie Wacht, nadat u hebt overgeschakeld, enkele seconden totdat de projectie wordt gestart. Voorbeelden van het overschakelen van uitvoer NEC IBM Panasonic SONY SOTEC DELL HP FUJITSU TOSHIBA Macintosh Stel spiegelen of weergavedetectie in.
Audio voor gevorderden Luisteren met de hoofdtelefoon • Zet het volume niet te hoog wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt. Wanneer u langere tijd naar harde muziek of geluiden luistert, kunt u gehoorbeschadigingen oplopen. • Zet het volume niet meteen heel hoog. Er kan plotseling een hard geluid komen dat schade toebrengt aan de hoofdtelefoon of aan uw gehoor. Draai uit voorzorg het volume lager voordat u de projector uitzet en voer het langzaam op als u de projector weer aangezet hebt.
Aansluiten op audioapparatuur met een optische digitale ingang U kunt een AV-versterker aansluiten, evenals apparatuur waarmee digitale opnamen kunnen worden gemaakt (mdrecorders en dergelijke), mits deze zijn voorzien van een digitale audio-ingang. Gebruik voor de aansluiting een in de handel verkrijgbare optische digitale audiokabel. Verwijder wanneer u de kabel aansluit de zwarte dop, houd de stekker recht voor de juiste ingang en druk hem stevig in de poort.
Geluidsmodus kiezen Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Wanneer u de originele JVC-geluidssysteemfunctie activeert, krijgt u een breder en natuurlijker geluidsspectrum uit de luidsprekers van de projector. Druk op . Telkens wanneer u op drukt, verandert de naam van de modus die wordt weergegeven in het beeld en in het weergavevenster van de projector op de volgende wijze. Druk een aantal malen op tot de gewenste modusnaam wordt weergegeven.
Volume van de geluidsweergave bijstellen Schakel de positie [Function] (Functie) in voordat u handelingen gaat uitvoeren Het geluid van een dvd kan zijn opgenomen op een lager niveau (met lager volume) dan bij andere schijven. De standaardinstelling van de projector herkent dit en speelt dvd’s af op een hoger volume. Als u last hebt van dit verschil, kiest u de volgende instellingen. Druk tijdens het afspelen op Telkens wanneer u op .
Instellingen en aanpassingen Gebruik en functies van het menu Settings (Instellingen) U kunt de instellingen van de projector aanpassen aan de omgeving waarin u de projector gebruikt. Het menu Settings (Instellingen) gebruiken Uit de lijst ‘ON SCREEN LANGUAGE’ (‘SCHERMTAAL’) kunt u de gewenste taal selecteren. 1 Druk op als het apparaat is gestopt of als er geen schijf in de laadsleuf is geplaatst. Het volgende instellingenmenu wordt weergegeven.
5 Druk op , selecteer het gewenste onderdeel en druk vervolgens op . Als u een instellingenmenu hebt geopend en één stap terug wilt gaan, Druk op . Overzicht van het menu Settings (Instellingen) Vetgedrukt is standaard. Het menu LANGUAGE settings (Taalinstellingen) Menuonderdeel Instellingsmogelijkheden MENU LANGUAGE (MENUTAAL) Selecteer de gewenste taal voor het dvdvideomenu. Zie voor ‘AA’ en andere taalcodes de ‘Taalcodelijst’. sp.
Het menu AUDIO settings (Audio-instellingen) Menuonderdeel Instellingsmogelijkheden DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITALE AUDIO-UITVOER) Selecteer het gewenste uitvoersignaal, afhankelijk van de apparatuur die op de optische poort Audio-Out is aangesloten. Zie sp. 52 voor gedetailleerde informatie over uitvoersignalen. PCM ONLY (ALLEEN PCM): Gebruik deze optie voor apparatuur die uitsluitend geschikt is voor Lineaire PCM.
Taalcodelijst Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal AA Afar GD Schots-Gaelisch MK Macedonisch SN Shona AB Abchazisch GL Galicisch ML Malayalam SO Somalisch AF Afrikaans GN Guarani MN Mongools SQ Albanees AM Amhaars GU Gujarati MO Moldavisch SR Servisch AR Arabisch HA Hausa MR Marathi SS Siswati AS Assamitisch HI Hindi MS Maleis (MAY) ST Sesotho AY Aymara HR Kroatisch MT Maltees SU Soendanees AZ Azerbeidjaans HU Hongaars MY Birmees SV Z
‘DIGITALE AUDIO-UITVOER’ instellingen en uitvoersignalen Schijf die wordt afgespeeld ‘DIGITALE AUDIO-UITVOER’ instellingen Stream/PCM 48 kHz, 16/20/24 bit Lineaire PCM DVD-video 96 kHz Lineaire PCM DVD-video DTS DVD-video Dolby digital DVD-video Audio-cd Video-cd SVCD DTS Audio-cd MP3-/WMA-schijf 52 DOLBY DIGITAL/PCM Alleen PCM 48 kHz, 16 bit stereo lineaire PCM DTS bit stream 48 kHz, 16 bit lineaire PCM 48 kHz, 16 bit stereo lineaire PCM Dolby digital bit stream 44,1 kHz, 16 bit stereo lineaire PC
Landcodelijst (gebied) CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CU CV CX CY CZ DE DJ DK DM DO DZ EC EE EG EH ER ES Andorra Verenigde Arabische Emiraten Afghanistan Antigua en Barbuda Anguilla Albanië Armenië Nederlandse Antillen Angola Antarctica Argentinië Amerikaans-Samoa Oostenrijk Australië Aruba Azerbeidzjan Bosnië en Herzegovina Barbados Bangladesh België Burkina Faso Bulgarije Bahrein Burundi Benin Bermuda Brunei Bolivia Brazilië Bahamas Bhutan Bouveteiland Botswana Wit-Rusland Belize Canada Cocos (Keeling) I
Gebruik en functies van het menu Picture Quality (Beeldkwaliteit) U kunt de helderheid, het contrast en andere instellingen van het geprojecteerde beeld naar wens aanpassen. Het menu Picture Quality (Beeldkwaliteit) gebruiken 1 Druk als er een beeld wordt geprojecteerd op 2 Achtereenvolgens verschijnen de volgende menuopties als . Het volgende menu wordt weergegeven. u op drukt. Druk herhaaldelijk op totdat het gewenste menuonderdeel wordt weergegeven.
Overzicht van het menu Quality (Beeldkwaliteit) Menuonderdeel Instellingsmogelijkheden Brightness (Helderheid) Hiermee past u de helderheid van het beeld aan. Contrast Hiermee past u het verschil aan tussen de lichte en donkere delen van het beeld. Color Saturation (Kleurintensiteit) Hiermee past u de intensiteit van de kleuren aan. (Niet weergegeven wanneer een computer is aangesloten.) Tint Hiermee past u de tint van het beeld aan.
Gebruik en functies van het menu Information (Informatie) U kunt het menu Information (Informatie) raadplegen om de status van het videosignaal, de modus Hoge altitude en de optie Lampuren resetten te bekijken. Het menu Information (Informatie) gebruiken 1 Druk als er een beeld wordt geprojecteerd op . De volgende informatie wordt weergegeven. 2 Achtereenvolgens verschijnen de volgende menuopties als u op drukt. Druk herhaaldelijk op totdat het gewenste menuonderdeel wordt weergegeven.
Overzicht van het menu Information (Informatie) Menuonderdeel Instellingsmogelijkheden Lamp Hours (Lampuren): Information (Informatie) Geeft de huidige status weer. Totale tijd dat de lamp is gebruikt. 0H wordt weergegeven voor 010 uren. Voor 10 uur en meer wordt de gebruikte tijd in hele uren aangegeven. Als het tijd is om de lamp te vervangen, wordt de tekst in het display geel.
Bijlage Problemen oplossen De indicatielampjes begrijpen U kunt de status van dit apparaat aan de hand van de indicatielampjes aan de bovenkant van het apparaat aflezen. Bekijk de verschillende mogelijkheden in onderstaande tabel en volg de stappen om het probleem op te lossen. * Als alle indicatielampjes uit zijn, controleert u of de stekker in het stopcontact zit en of de hoofdschakelaar van de projector is ingeschakeld.
Als indicatorlampje of oranje knippert Waarschuwing Extra snelle koeling wordt uitgevoerd U kunt de projector gewoon blijven gebruiken. De projectie wordt automatisch gestopt als er nog hogere temperaturen worden waargenomen. Oranje Groen Volg de volgende twee aanwijzingen op. • Zet het toestel minimaal 20 cm bij de muur vandaan. • Reinig de luchtfilter. sp.
Als de indicatielampjes geen uitkomst bieden Als de projector niet juist functioneert, controleer dan de volgende oplossingen voordat u het apparaat laat repareren. Als de problemen zich echter blijven voordoen, neem dan contact op met de leverancier. Als dit gebeurt Projector kan niet worden aangezet Er verschijnt geen beeld Wazige of onscherpe beelden Donkere beelden Controleert u dit Zie pagina • Hebt u de hoofdschakelaar ingeschakeld? sp.
Als u de externe video- of computermodus gebruikt Als dit gebeurt Er verschijnt geen beeld ‘Signal not supported’ (Signaal niet ondersteund) wordt weergegeven ‘No signal’ (Geen signaal) wordt weergegeven Het signaal is vervormd Controleert u dit • Is de aangesloten apparatuur aangezet? Schakel de aangesloten apparatuur in of start het afspelen. Dit is afhankelijk van de aangesloten apparatuur. Zie pagina sp.
Onderhoud In dit deel van de gebruikershandleiding worden onderhoudstaken beschreven, zoals het schoonmaken van de projector en het vervangen van losse onderdelen. Schoonmaken De luchtfilter en luchtinlaat reinigen Als stof zich ophoopt op de luchtfilter of de luchtinlaat, of als de melding ‘The projector is overheating. Make sure nothing is blocking the air vents, and clean or replace the air filter’ (De projector is oververhit.
Vervangingsfrequentie losse onderdelen Vervangingsfrequentie luchtfilter Als de luchtfilter vuil is of beschadigd Vervang de luchtfilter door een andere luchtfilter. s “Optionele accessoires en onderdelen” p. 66 Vervangingsfrequentie lamp • Het bericht ‘Replace the lamp’ (Vervang de lamp) wordt op het scherm weergegeven als u de projectie start. • De geprojecteerde beelden worden donkerder en slechter van kwaliteit.
Losse onderdelen vervangen De luchtfilter vervangen Gebruikte luchtfilters dient u overeenkomstig de gemeentelijke regelgeving weg te gooien. Filter: Polipropyleen Nadat u de projector hebt uitgeschakeld, de projector is afgekoeld en u tweemaal een pieptoon hebt gehoord, zet u de hoofdschakelaar uit. Verwijder de afdekking van de luchtfilter. Plaats uw vinger in de uitsparing en trek de afdekking omhoog. De lamp vervangen Direct na gebruik is de lamp heet.
Verwijder de oude luchtfilter. Plaats de nieuwe luchtfilter. Plaats de filterafdekking. Draai de bevestigingsschroeven van de lamp los. Verwijder de oude lamp. Als u de lamp zelf vervangt, let dan op stukken gebroken glas. Plaats de nieuwe lamp. • Draai de lamp stevig vast en plaats de lampafdekking op de juiste manier. Om de projector te beveiligen zal de lamp niet gaan branden als de lamp of de lampafdekking niet juist is geplaatst. • Dit product is uitgerust met een lamp die kwik (Hg) bevat.
Optionele accessoires en onderdelen U kunt desgewenst de volgende optionele accessoires en onderdelen aanschaffen. Deze lijst met optionele accessoires is actueel vanaf augustus 2006. Details van accessoires kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd en de beschikbaarheid kan variëren, afhankelijk van het land of de regio van aanschaf. Losse onderdelen Lampset ELPLP33 Luchtfilterset ELPAF09 (Lamp x1) Ter vervanging van oude lampen. (Luchtfilter x1) Ter vervanging van oude luchtfilters.
Projectieafstand en schermgrootte Raadpleeg onderstaande tabel en plaats de projector zodanig dat u de beste projectiekwaliteit krijgt voor de schermgrootte die u gebruikt. Eenheden: cm (in.) Eenheden: cm (ft.
Lijst met geschikte resoluties Composietvideo/S-Video Signaal Resolutie TV(NTSC) TV(PAL, SECAM) Eenheden: punten Aspectmodus Normaal Breed Zoom 720 x 480 720 x 360* 640 x 480 (4:3) 854 x 480 (16:9) 854 x 480 (16:9) 720 x 576 720 x 432* 640 x 480 (4:3) 854 x 480 (16:9) 854 x 480 (16:9) * Letterbox-signaal Componentvideo Eenheden: punten Signaal Resolutie SDTV(525i, 60 Hz) Aspectmodus Normaal Breed Zoom 720 x 480 720 x 360* 640 x 480 (4:3) 854 x 480 (16:9) 854 x 480 (16:9) SDTV(625i
Specificaties Productnaam EMP-TWD3 Afmetingen 340(B) x 180(H) x 310(D) mm (exclusief voet) Paneelgrootte 0,55" breed Weergavemethode Resolutie Polysilicon TFT active matrix 409.920 pixels (854 (W) x 480 (H)dots) x 3 Focusafstelling Handmatig Zoomafstelling Handmatig (circa 1:1,5) Lensverschuiving Handmatig (verticaal maximaal ongeveer 50%, horizontaal maximaal ongeveer 25%) Lamp (lichtbron) UHE-lamp, 135 W, Modelnr.
Safety standards EMC standards USA USA UL60950-1 FCC Part 15B Class B (DoC) Canada Canada ICES-003 Class B CSA C22.2 No.
DECLARATION of CONFORMITY According to 47CFR, Part 2 and 15 Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers We : Epson America, INC. Located at : 3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806 Tel : 562-290-5254 Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device.
Verklarende woordenlijst Afkoelen Een proces waarbij de lamp kan afkoelen na de hoge temperaturen tijdens projectie. Dit gebeurt automatisch wanneer de projector wordt uitgeschakeld. Tijdens het afkoelen moet de stekker in het stopcontact blijven zitten. Als het toestel niet goed afkoelt, kunnen de lamp of de binnenkant van de projector oververhit raken, en dat kan de levensduur van de lamp verkorten of schade veroorzaken aan de projector. Wanneer het toestel is afgekoeld klinken er twee pieptonen.
Index A K A.STBY .................................................................................... 35 Aansluiting voor netsnoer ........................................................... 8 Afstandsbediening .................................................................... 10 Aspectverhouding .............................................................. 61, 72 Audio-ingangsniveau ................................................................ 47 Auto Setup (Automatisch instellen) .................
Vragen Deze adressenlijst was actueel op 17 februari 2006. U vindt een recentere adressenlijst op de hier vermelde corresponderende website. Mocht u op deze pagina’s niet vinden wat u zoekt, ga dan naar de startpagina van EPSON op www.epson.com. < EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA > ALBANIA : CROATIA : ESTONIA : INFOSOFT SYSTEM RECRO d.d. Gjergji Center, Rr Murat Toptani Avenija V. Holjevca 40 EPSON Service Center Estonia Tirana 10 000 Zagreb c/o Kulbert Ltd. 04000 – Albania Tel.
HUNGARY : Epson Deutschland GmbH MACEDONIAN : ROMANIA : Magyarorszagi Fioktelep DIGIT COMPUTER ENGINEERING EPSON Service Center Romania 1117 Budapest 3 Makedonska brigada b.b upravna c/o MB Distribution Inforpark setany 1. zgrada R. Konkar - 91000 Skopje 162, Barbu Vacarescu Blvd., Sector 2 Tel: +36 1 382 7680 Macedonia 71422 Bucharest Fax: +36 1 382 7689 Tel.: 00389 2 2463896 Tel.: 0040 21 231 7988 ext.103 Web: www.epson.hu Fax.: 00389 2 2465294 FAX: 0040 21 230 0313 Web.
SWIZERLAND : UK : SOUTH AFRICA : EPSON DEUTSCHLAND GmbH Branch office Switzerland Epson (UK) Ltd. Epson South Africa Campus 100, Maylands Avenue Grnd. Flr. Durham Hse, Block 6 Hemel Hempstead Fourways Office Park Riedmuehlestrasse 8 Herts Cnr. Fourways Blvd. & Roos Str. CH-8305 Dietlikon HP2 7TJ Fourways, Gauteng. Tel.:+41 (0) 43 255 70 20 Tel: (01442) 261144 South Africa. Fax.:+41 (0) 43 255 70 21 Fax: (01442) 227227 Tel.
< SOUTH AMERICA > ARGENTINA : CHILE : PERU : Epson Argentina S.A. Epson Chile S.A. Epson Peru S.A. Avenida Belgrano 964/970 La Concepcion 322 Piso 3 Av. Del Parque Sur #400 Capital Federal Providencia, Santiago,Chile San Isidro, Lima, 27, Peru 1092, Buenos Aires, Argentina Tel: (562) 484-3400 Tel: (51 1) 224-2336 Tel: (5411) 5167-0300 Web Address: Web Address: Web Address: http://www.epson.com.cl http://www.epson.com.pe http://www.epson.com.
SINGAPORE : EPSON SINGAPORE PTE. LTD. EPSON (Thailand) Co.,Ltd. 1 HarbourFront Place #03-02 195 South Sathorn Road, Yannawa, HarbourFront Tower One Sathorn, Bangkok 10120, Thailand. Singapore 098633. Tel: (02) 6700680 Ext. 310 Tel: 6586 3111 Fax: (02) 6070669 Fax: 6271 5088 http://www.epson.co.th TAIWAN : EPSON Taiwan Technology & Trading Ltd. 14F,No. 7, Song Ren Road,Taipei, Taiwan, ROC. Tel: (02) 8786-6688 Fax: (02) 8786-6633 http://www.epson.com.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van SEIKO EPSON CORPORATION. Er wordt geen patentaansprakelijkheid aanvaard met betrekking tot het gebruik van de informatie in dit document.