Cover.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 1 Friday, October 22, 2004 3:57 PM User's Guide Contents Unpacking the Projector ..................................................................................................................... 2 Meaning of Symbols............................................................................................................................ 2 Features.........................................................................................................................
Intro.fm3/2/04 USERS_E.BOOK Page 2 Tuesday, March 9, 2004 12:52 PM Unpacking the Projector When you unpack the projector, make sure that you have all these components. If any of the components are missing or incorrect, please contact the place of purchase. Y Projector Y Remote control Y Power cable For connecting the projector to a wall outlet. Y RGB SCART adapter Y Rubber feet Use a commercially-available SCART cable to make the connections when projecting RGBvideo and component video images.
Features fColour mode Image quality can be selected according to the type of scene. s "Selecting a colour mode" Quick Reference Guide fCompact and lightweight fClear, vivid, images The projector's high resolution and high luminance achieves a legible display. Project sharp, detailed images, even in bright places. fEase of use The projector's compact body is easy to carry. Dimensions: 29.4(d) × 40.2(w) × 11.4(h) cm Weight : approx. 3.
Before Using the Projector Part Names and Functions Front/Top • control panel s P.4 • remote control infrared receiver s P.7 Receives signals from the remote control. • focus ring s Quick Reference Guide Adjusts the image focus. • zoom ring s Quick Reference Guide Adjusts the size of the projected image. • ventilation outlet • front foot (left) s Quick Reference Guide • lens cover Attach when not using the projector to prevent the lens from becoming dirty or damaged.
Before Using the Projector Rear • Input B port s P.11 Inputs signals from a computer. • Input A port s Quick Reference Guide Inputs Component Videog or RGB-Videog signals. • Video port s Quick Reference Guide Inputs Composite Videog signals to the projector. Connect using an A/V cable. • remote control infrared receiver s P.7 Receives signals from the remote control. • speaker • S-Video port s Quick Reference Guide Inputs S-Videog signals to the projector. Connect using an S-Video cable.
Before Using the Projector Remote Control • remote control infrared transmitter Transmits remote control signals. • [Source] buttons s Quick Reference Guide [Input A/B]: Switches between the signal source being input to the Input A port, and the Input B port. [S-Video/Video]: Switches between the signal source being input to the S-Video port and the Video port. • [Aspect] button s Quick Reference Guide Changes the aspect ratio of the projected image.
Before Using the Projector fBefore using the Remote Control Remove the insulating tape. fUsing the Remote Control Operate the remote control by aiming it at the remote control infrared receiver on the projector. remote control infrared receiver p remote control infrared receiver If direct sunlight or fluorescent lighting hits the remote control infrared receiver, you may not be able to use the remote control. fOperating range Operable distance: Max. approx. 6m (20ft.
Installation c Be sure to read the "Safety Instructions / World-Wide Warranty Terms" guide before installation. Installation method Set up the projector so that it is at right angles to a screen. Projection distance: 73-1165cm Projection distance and screen size Screen Centre of lens 90° Projection distance 20cm(7.9in.)or more 16:9 Screen size cm (ft.) Projection distance cm (ft.) 30" 40" 60" 80" 100" 200" 300" 66 × 37 (2.1 × 1.2) 89 × 50 (2.8 × 1.6) 130 × 75 (4.2 × 2.4) 180 × 100 (5.
Before.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 9 Friday, October 22, 2004 3:57 PM Before Using the Projector Other installation methods fProjecting when upside down (Front/Ceiling) Attach the enclosed rubber feet to prevent the operation panel from contacting the surface on which it is placed.
Before.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 10 Friday, October 22, 2004 3:57 PM Connecting Equipment Connecting a Computer See the "Quick Reference Guide" for instructions on connecting to video equipment. c When connecting, be sure to: • Turn off the power for both the projector and the computer. Damage may result if you try to make a connection when the power is switched on. • Check the connector types. Damage may result if you attempt to insert a connector into the incorrect port.
Connecting Equipment Outputting images and audio from a computer To monitor port To audio out port To Input B port Computer cable (optional) To Audio port stereo mini jack p stereo mini jack - 2RCA cable (commercially available) RCA jack When using computer and video equipment alternately, swap the cable or use an audio switch.
Configuration Menus Menu operation 1 Press the [Menu] button. 5 Settings can be changed in the follwing ways: (a)Press the [l] or [r] buttons to change the setting values. The top configuration menu is displayed. Top Menu Sub Menu (b)Press the [u] or [d] buttons to select the menu item. Then press the [e] button. (Green): Item currently set. (Orange): Item currently selected. Press the [e] button to confirm the selection. 2 Press the [u] or [d] buttons to select the Top Menu item.
Function list fImage menu • The functions in the "Image" Menu will be different according to the type of signal which is being input. • When no signal is being input, only the settings for "Auto Setup" can be adjusted. Video (Video/S-Videog/Component) Sub menu RGB (RGB-Video/Analog RGB) Function Picture Brightness Quality Contrastg Adjusts the brightness of the image. Sharpness Adjusts the sharpness of the image. Saturation (Video only) Adjusts the colour depth.
Configuration Menus fSetting menu Sub menu Screen Function Position Moves the image display position vertically and horizontally. • Press the [e] button and adjust the display area on the Position adjustment screen which is displayed. Zoom Caption Adjustment is possible only when the Zoom aspect function has been selected. • Vertical size : You can adjust the vertical size of the image. • Zoom Position: You can adjust the vertical movement of the display position.
Configuration Menus fInfo menu Video/S-Video Sub menu Input A/Input B When component video is being input into the Input A port, the Refresh Rate and Sync Info will not be displayed. Function Lamp Hours Displays the cumulative lamp operating time. From 0 to 10 hours, 0H is displayed. After 10 hours, the usage time is displayed in hourly increments. • When the accumulated usage time of the lamp reaches the appropriate time (*), a warning will be displayed in red.
Trouble.fm3/2/04 USERS_E.BOOK Page 16 Tuesday, March 9, 2004 12:52 PM Troubleshooting When You Suspect a Problem First, check the indicators on the projector. There are two indicators on the projector unit which notify you of projector conditions. Power indicator Warning indicator Power indicator flashing •If the indicator is not lit, the power supply is not on.
Troubleshooting p • If problems with projection do occur, but the indicators do not show any abnormal conditions, please refer to the section below, "When the indicators provide no help". • If a condition occurs which is not listed in this table, please consult your dealer or contact the nearest address provided in the "International Warranty Conditions" in the "Safety Instructions/World-Wide Warranty Terms" guide.
Troubleshooting fImage is out of focus (unclear) • The image is fuzzy • Part of the image is out of focus • The whole image is out of focus • Is the projector at the correct distance from the screen? The optimum range for projection is 73-1165cm (2.438.2ft.). Set the projector within this range. s "Installation method" P.8 • Is the lens dirty? s "Cleaning the lens" P.
Troubleshooting fImage is dark • Does the lamp need replacement? When the lamp is due for replacement, colours will weaken and the image will become dark. Replace the lamp when this is the case. s "Lamp replacement period" P.22 • Adjust each of the settings in the following menus. [Menu] button → "Image" → "Picture Quality" "Brightness", "Contrast" fNo sound can be heard • Is the volume turned down to the minimum setting? Adjust the volume using the remote control or the control panel.
Appendix.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 20 Friday, October 22, 2004 3:57 PM Appendices Projector Care c Be sure to read the separate "Safety Instructions/World-Wide Warranty Terms" before proceeding. Cleaning You should clean the projector if it becomes dirty or if the projected image starts to deteriorate. fCleaning the air filter Keeping the projector horizontal, use a vacuum cleaner to clean away the dust from the air filter.
Appendices Replacing consumables fReplacing the air filter (Air filter: ELPAF04) Replacing the air filter can also be performed when the projector is mounted to a ceiling. 1 Turn off the projector power, wait for the cool-down period to end, then disconnect the power cable. 3 Replace the air filter with a new one. 4 Replace the air filter cover. Cool-downg takes about 20 seconds. 2 Take out the old air filter and install the new one.
Appendix.fm3/9/04 USERS_E.BOOK Page 22 Tuesday, March 9, 2004 12:52 PM Appendices fLamp replacement period • It is time to change the lamp when the "Replace the lamp" message appears in the bottom left hand corner of the screen at the commencement of projection and remains for 30 seconds. • It is also time to change the lamp when the Warning indicator flashes red at 0.5 second intervals. p • The time when the replacement message appears varies depending on the colour mode which has been used.
Appendix.fm3/9/04 USERS_E.BOOK Page 23 Tuesday, March 9, 2004 12:52 PM Appendices p • Install the lamp securely. If the lamp cover is removed, the lamp turns off automatically as a safety precaution. The lamp will not turn on if the lamp or the lamp cover is not installed correctly. • After replacing the lamp, be sure to reset the lamp operating time. • The lamp contains mercury. Dispose of used lamps properly in accordance with your local regulations.
Glossary Complex terms used in this book, or terms not explained in the body of the text, will be briefly explained here. For further explanation, please consult commercially available reference texts. Aspect ratio The ratio between an image's length and its height. Images which have an aspect ratio of 16:9 are called Widescreen. The aspect ratio for standard images is 4:3. Color Temperature The temperature of an object which is emitting light.
Appendices SVGA A type of video signal with a resolution of 800 (horizontal) × 600 (vertical) dots which is used by IBM PC/AT-compatible computers. S-Video A type of video signal which has the video brightness and colour signal information separated, in order to provide better image quality. It refers to images which consist of two independent signals: Y(luminance signal), and C (colour signal). Sync. (Synchronisation) The signals output from computers have a specific frequency.
Supported Display Resolutions fComponent Video Aspect mode Signal Resolution SDTVg(525i, 60Hz) 640 × 480 640 × 480 (4:3 aspect) SDTV(625i, 50Hz) 768 × 576 640 × 480 (4:3 aspect) SDTV(525p) 640 × 480 640 × 480 (4:3 aspect) SDTV(625p) 768 × 576 640 × 480 (4:3 aspect) HDTVg(750p) 16:9 1280 × 720 HDTV (1125i) 16:9 1920 × 1080 Normal Squeeze Zoom 854 × 480 (16:9 aspect) - - 854 × 480 (16:9 aspect) - - fComposite Video/S-Video Aspect mode Signal Resolution TV (NTSC) 640 × 480 640
Appendices fComputer (Analog RGB) Signal Resolution EGA Aspect mode Normal Squeeze Zoom 640 × 350 854 × 468 - - VGAg60 640 × 480 640 × 480 (4:3 aspect) VESA 72 / 75 / 85,iMac* 640 × 480 640 × 480 (4:3 aspect) SVGAg 56 / 60 / 72 / 75 / 85,iMac* 800 × 600 640 × 480 (4:3 aspect) XGAg 43i / 60 / 70 / 75 / 85,iMac* 1024 × 768 640 × 480 (4:3 aspect) MAC13" 640 × 480 640 × 480 (4:3 aspect) MAC16" 832 × 624 640 × 480 (4:3 aspect) MAC19" 1024 × 768 640 × 480 (4:3 aspect) MAC21" 1152
Appendix.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 28 Friday, October 22, 2004 3:57 PM Optional Extras and Consumables The following optional accessories and consumables are available for purchase if required. This list is current as of October 2004. Details of accessories and consumables are subject to change without notice. fConsumable Products Part number Part name Use ELPLP29 Spare lamp Use as a replacement for spent lamps. ELPAF04 Air filter Use as a replacement for spent air filters.
Appendix.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 29 Friday, October 22, 2004 3:57 PM Specifications Product name Safety EMP-TW10H Resolution 409,920 (854 (W) × 480 (H) dots) × 3 USA (100-120VAC) UL60950 3rd Edition Canada (100-120VAC) CSA C22.2 No.60950 (cUL) European Community (200-240VAC) The Low Voltage Directive (73/23/EEC) IEC60950 3rd Edition, +Amd.1, +Amd.2, +Amd.3, +Amd.4 Focus adjustment Manual EMC Zoom adjustment Manual (1:1.54) Lamp (light source) UHE Lamp 130W, Model No.:ELPLP29 Max.
Appearance Centre of projector Centre of lens 114 60.
Users_EIX.fm10/22/04 USERS_E.BOOK Page 31 Friday, October 22, 2004 3:57 PM Index A K Air filter .................................................................... 5 Air intake vent ......................................................... 5 All Reset ................................................................ 15 Aspect ratio ....................................................... 4, 24 Audio port ................................................................ 5 Auto Setup .........................
Security lock ............................................................ 5 Setting menu ......................................................... 14 Setup Level ........................................................... 14 Sharpness ............................................................. 13 Sleep Mode ........................................................... 14 Source ................................................................... 15 Speaker ...................................................
Cover.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 33 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Guide de l'utilisateur Table des matières Déballage du projecteur.................................................................................................................... 34 Signification des symboles .............................................................................................................. 34 Particularités ..................................................................................................
Intro.fm3/2/04 USERS_F.BOOK Page 34 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Déballage du projecteur Lorsque vous déballez le projecteur, vérifiez que vous disposez de tous les composants suivants. S'il manque des composants ou si vous ne disposez ps des composants requis, contactez votre revendeur. Y Projecteur Y Télécommande Y Cordon secteur Permet de brancher le projecteur sur une prise murale.
Particularités fMode couleurs Vous pouvez sélectionner la qualité de l'image selon l'environnement de projection. s la section "Sélection d'un mode couleurs" dans le Guide de référence rapide fCompact et léger fQualité d'image éblouissante Grâce à un affichage haute résolution et une haute brillance, le projecteur permet d'obtenir de belles images. Projection d'images nettes et détaillées, y compris en milieu ambiant éclairé.
Avant d'utiliser le projecteur Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l'avant/du dessus • panneau de commande s P.36 • récepteur infrarouge de télécommande s P.39 Reçoit les signaux de la télécommande. • bague de mise au point s Guide de référence rapide Permet d'effectuer la mise au point de l'image. • bague de zoom s Guide de référence rapide Ajuste la taille de l'image projetée.
Avant d'utiliser le projecteur Vue de l'arrière • Port Input B s P.43 • Port Input A s Guide de référence rapide Reçoit les signaux provenant d'un ordinateur. Fait entrer les signaux Vidéo en composantesg ou RVB-Vidéog. • Port Video s Guide de référence rapide • récepteur infrarouge de télécommande s P.39 Fait entrer les signaux Vidéo compositeg vers le projecteur. Connexion avec un câble A/V. Reçoit les signaux de la télécommande.
Avant d'utiliser le projecteur Télécommande • émetteur infrarouge de la télécommande transmet les signaux de la télécommande. • Touches [Source] s Guide de référence rapide [Input A/B] : commute sur le signal source du port Input A, ou celui du port Input B. [S-Video/Video] : passe de la source de signal au port S-Vidéo et au port Vidéo. • Touche [Aspect] s Guide de référence rapide Change le rapport largeur/ hauteur de l'image projetée.
Avant d'utiliser le projecteur fAvant d'utiliser la télécommande Retirez la languette isolante. fUtilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le récepteur infrarouge de télécommande du projecteur. récepteur infrarouge de télécommande p récepteur infrarouge de télécommande Ne laissez pas la lumière directe du soleil ou d'un tube fluorescent frapper directement le récepteur infrarouge de télécommande sous peine de ne pas pouvoir utiliser la télécommande. fPortée Portée : environ 6m.
Installation c Assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé "Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale" avant de procéder à l'installation. Méthode d'installation Installez le projecteur à angle droit avec l'écran.
Before.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 41 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Avant d'utiliser le projecteur Autres méthodes d'installation fProjection à l'envers (Avant/Plafond) Fixez les pieds en caoutchouc fournis pour empêcher le panneau de fonctionnement d'entrer en contact avec la surface sur laquelle il repose.
Before.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 42 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Connexion du matériel Connexion d'un ordinateur Voir le "Guide de référence rapide" pour des instructions sur la connexion à un équipement vidéo. c Avant de brancher : • Coupez le courant du projecteur et de l'ordinateur. Vous risquez d'endommager le projecteur ou l'équipement vidéo si vous les branchez alors qu'ils sont sous tension. • Vérifiez les types de connecteurs.
Connexion du matériel Production d'images et de son depuis un ordinateur vers le port moniteur vers le port de sortie audio Vers le port Input B Câble d'ordinateur (optionnel) vers le port Audio mini jack stéréo p câble 2RCA à fiche mini jack stéréo (disponible dans le commerce) prise RCA Si vous utilisez alternativement un ordinateur et un équipement vidéo, changez de câble ou utilisez un commutateur audio.
Menus de configuration Utilisation des menus 1 Appuyez sur la touche [Menu]. 5 Les réglages peuvent être modifiés comme suit : (a)Appuyez sur la touche [l] ou [r] pour changer ces valeurs de réglage. Le menu principal de configuration s'affiche. Menu principal Sous-menu (b)Appuyez sur la touche [u] ou [d] pour sélectionner l'élément de menu. Appuyez sur la touche [e]. (vert) : élément actuellement réglé. (orange) : élément actuellement sélectionné.
Liste des fonctions fMenu Image • Les fonctions du menu "Image" diffèrent selon le type de signal entrant. • En l'absence de signal entrant, seule la fonction "Ajustement Auto" peut être réglée. Vidéo (Vidéo/S-Vidéog/Composantes) Sous-menu Qualité Luminosité d'image Contrasteg Netteté Saturation (Vidéo uniquement) Teinte (Vidéo uniquement) Temp. Couleurg RVB (RVB-Vidéo/RVB analogique) Fonction Ajuste la luminosité de l'image. Ajuste le contraste de l'image. Ajuste la netteté de l'image.
Advanced.fm3/2/04 USERS_F.BOOK Page 46 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Menus de configuration fMenu Réglage Sous-menu Ecran Position Fonction Déplace la position de l'image verticalement et horizontalement. • Appuyez sur la touche [e] et effectuez le réglage à l'écran d'ajustement de position de l'image qui s'affiche. Caption Vous pouvez régler les valeurs uniquement après avoir sélectionné la fonction Aspect zoom zoom. • Taille verticale : vous pouvez ajuster la taille verticale de l'image.
Menus de configuration fMenu Information Video/S-Video Sous-menu Durée de lampe Source Signal entrée (Input A/Input B uniquement) Signal Vidéo (Video/S-Video uniquement) Résolution (Input A/Input B uniquement) Taux rafraîchi.g (Input A/Input B uniquement) Info sync (Input A/Input B uniquement) Input A/Input B En présence d'un signal vidéo en composantes entrant dans le port Input A, le taux de rafraîchissement et les infos sync ne sont pas affichés.
Trouble.fm3/2/04 USERS_F.BOOK Page 48 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Dépannage Lorsque vous suspectez un problème Vérifiez d'abord les voyants du projecteur. Le projecteur est équipé de deux voyants qui vous informent de l'état de fonctionnement du projecteur. Voyant Power Voyant d'avertissement Voyant Power allumé clignotant • Si l'indicateur est éteint, l'alimentation secteur n'est pas mise.
Trouble.fm3/2/04 USERS_F.BOOK Page 49 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Dépannage Signification Orange p Cause/Solution s Refroidissement à haute vitesse en cours (Il ne s'agit pas d'une anomalie, cependant si la température monte à nouveau excessivement, la P.40 projection s'arrêtera automatiquement.) Installez le projecteur dans un endroit bien ventilé, en veillant à ce que son filtre à air et sa grille P.52 de sortie d'air soient suffisamment dégagés. Nettoyez le filtre à air.
Dépannage fL'image est floue (pas nette) • L'image est floue • Une partie de l'image est floue • L'image entière est floue • Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte de l'écran? La distance de projection optimale est comprise entre 73 et 1 165 cm. Placez le projecteur à une distance comprise entre ces limites. s "Méthode d'installation" P.40 • L'objectif est-il sale? s "Nettoyage de l'objectif" P.
Dépannage fL'image est sombre • La lampe a-t-elle besoin d'être remplacée? Lorsque la lampe approche de sa fin de vie, les couleurs perdent de leur fraîcheur et l'image s'assombrit sensiblement. Remplacez la lampe si c'est le cas. s "Périodicité de remplacement de la lampe" P.54 • Ajustez chaque réglage des menus suivants.
Appendix.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 52 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Annexes Maintenance c Assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé "Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale" avant de poursuivre. Nettoyage Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. fNettoyage du filtre à air En gardant le projecteur à l'horizontale, aspirez la poussière du filtre à air avec un aspirateur.
Annexes Remplacement des pièces de consommation courante fRemplacement du filtre à air (filtre à air : ELPAF04) Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond. 1 Eteignez le projecteur, attendez la fin de la période de refroidissement et débranchez le cordon secteur du projecteur. 3 Retirez l'ancien filtre à air et installez à sa place un filtre à air neuf. Il ne doit pas y avoir d'espace entre le filtre à air et la grille en plastique.
Appendix.fm3/9/04 USERS_F.BOOK Page 54 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Annexes fPériodicité de remplacement de la lampe • Il est temps de remplacer la lampe quand le message "Remplacez la lampe SVP" s'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran au début de la projection et pendant 30 secondes. • Il est également temps de changer la lampe lorsque le voyant d'avertissement clignote à une fréquence de 0,5 seconde.
Appendix.fm3/9/04 USERS_F.BOOK Page 55 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Annexes p • Installez correctement la lampe. Si vous retirez le couvercle de la lampe, celle-ci s'éteint automatiquement par mesure de précaution. La lampe ne s'allume pas si elle ou son couvercle n'est pas installé(e) correctement. • Après le remplacement de la lampe, assurez-vous de réinitialiser la durée de fonctionnement de la lampe. • L’ampoule contient du mercure.
Appendix.fm3/9/04 USERS_F.BOOK Page 56 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM Glossaire Ce glossaire contient les définitions des termes complexes utilisés dans ce manuel ou des termes qui ne sont pas expliqués dans le corps du manuel. Il existe dans le commerce des publications contenant des précisions supplémentaires sur ces sujets. Alignement Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique.
Annexes S-Vidéo Signal vidéo composé d'une composante de luminosité/luminance vidéo et de composantes de couleurs fournies sous la forme de signaux distincts, de façon à fournir une meilleure qualité d'image. Ces images sont donc formées à partir de deux signaux indépendants : Y(signal de luminance) et C (signal de couleur). Taux rafraîchi. Les points lumineux des écrans ne conservent une même luminosité et une même couleur que pendant un temps très court.
Appendix.fm3/9/04 USERS_F.
Annexes fOrdinateur (RVB analogique) Signal Résolution EGA Mode Format Normal Squeeze Zoom 640 × 350 854 × 468 - - VGAg60 640 × 480 640 × 480 (format 4:3) VESA 72 / 75 / 85,iMac* 640 × 480 640 × 480 (format 4:3) SVGAg 56 / 60 / 72 / 75 / 85,iMac* 800 × 600 640 × 480 (format 4:3) XGAg 43i / 60 / 70 / 75 / 85,iMac* 1024 × 768 640 × 480 (format 4:3) MAC13" 640 × 480 640 × 480 (format 4:3) MAC16" 832 × 624 640 × 480 (format 4:3) MAC19" 1024 × 768 640 × 480 (format 4:3) MAC21" 11
Appendix.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 60 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Accessoires en option et consommables Les accessoires en option et les consommables disponibles sont détaillés ci-dessous. Cette liste est à jour au mois d’octobre 2004. Les caractéristiques détaillées des accessoires et des consommables peuvent être modifiées sans préavis. fConsommables Référence de la pièce Désignation de la pièce Utilisation ELPLP29 Lampe EMP Sert à remplacer les lampes usées.
Appendix.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 61 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Spécifications Nom du produit Safety EMP-TW10H Dimensions 402 (L) × 114 (H) × 294 (P) mm (sans les pieds) Taille du panneau 0,55 pouce Méthode d'affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution 409.
Apparence Centre du projecteur Centre de l'objectif 114 60.
USERS_FIX.fm10/22/04 USERS_F.BOOK Page 63 Friday, October 22, 2004 9:21 AM Index A K Accessoires en option et consommables .............. 60 Affichage pris en charge ....................................... 58 Affichage sur écran ............................................... 46 Ajustement Auto .............................................. 43, 45 Alignement ............................................................ 45 Keystone ................................................................
USERS_FIX.fm3/2/04 USERS_F.BOOK Page 64 Tuesday, March 9, 2004 12:55 PM R Rapport L/H ..................................................... 36, 56 Récepteur infrarouge de la télécommande ..... 36, 37 Refroidissement .................................................... 48 Réinitial. durée lampe ........................................... 47 Réinitiali. mémoire ................................................ 47 Remplacement de la lampe .................................. 54 Remplacement de la pile ..........
Cover.fm10/22/04 Users_DE.book Page 65 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Bedienungsanleitung Inhalt Projektor auspacken ......................................................................................................................... 66 Bedeutung der Symbole ................................................................................................................... 66 Ausstattung..................................................................................................................
Intro.fm3/2/04 Users_DE.book Page 66 Tuesday, March 9, 2004 2:53 PM Projektor auspacken Beim Auspacken des Projektors darauf achten, dass alle folgenden Komponenten vorhanden sind. Falls irgendwelche Komponenten fehlen oder falsch sind, wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle. Y Projektor Y Fernbedienung Y Netzkabel Zum Anschluss des Projektors an eine Steckdose.
Ausstattung fFarbmodus Die Bildqualität kann entsprechend der Art der Umgebung ausgewählt werden. s "Auswahl eines Farbmodus" Kurzanleitung fKompakt und leicht Das kompakte Projektorgehäuse ist einfach zu transportieren. Abmessungen: L x B x H = 29,4 × 40,2 × 11,4 cm Gewicht : ca. 3,6kg fKlare und leuchtende Bilder Durch die hohe Auflösung und hohe Lichtintensität des Projektors wird eine gut lesbare Anzeige erreicht. Scharfe, detailgetreue Bildprojektion auch in hellen Umgebungen.
Vor der Inbetriebnahme des Projektors Bezeichnung und Funktion der Teile Vorderseite/Oberseite • Infrarotempfänger der Fernbedienung s S.71 • Bedienfeld s S.68 Empfängt Signale von der Fernbedienung. • Scharfeinstellring s Kurzanleitung Zur Einstellung der Bildschärfe. • Zoomring s Kurzanleitung Stellt die Größe des projizierten Bildes ein.
Vor der Inbetriebnahme des Projektors Hinterseite • Anschluss Input B s S.75 Eingangssignale vom Computer. • Anschluss Input A s Kurzanleitung Inputs Component Videog oder RGB-Videog Signale. • Videoanschluss s Kurzanleitung Composite Videog Eingangssignale des Projektors. Anschluss mit einem A/V-Kabel. • Infrarotempfänger der Fernbedienung s S.71 Empfängt Signale von der Fernbedienung. • Lautsprecher • S-Videoanschluss s Kurzanleitung S-Videog Eingangssignale des Projektors.
Vor der Inbetriebnahme des Projektors Fernbedienung • Infrarotsender der Fernbedienung Sendet Fernbedienungssignale. • [Source] Tasten s Kurzanleitung [Input A/B]: Schaltet zwischen den Signalquelle um, die an Anschluss Input A und Anschluss Input B anliegen. [S-Video/Video]: Schaltet zwischen den Signalquellen an der S-Videound Videobuchse um. • [Aspect] Taste s Kurzanleitung Ändert das Seitenverhältnis des projizierten Bildes. • [Power] Taste s Kurzanleitung Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
Vor der Inbetriebnahme des Projektors fVor der Verwendung der Fernbedienung Das Isolierband entfernen. fVerwendung der Fernbedienung Zur Bedienung des Projektors über die Fernbedienung, richten Sie diese auf den Infrarotempfänger am Projektor. Infrarotempfänger der Fernbedienung p Infrarotempfänger der Fernbedienung Direkt auf den Infrarotempfänger der Fernbedienung einfallendes Sonnenlicht oder fluoreszierendes Licht kann die Funktion der Fernbedienung stören. fReichweite Reichweite : max. ca.
Aufstellung c Lesen Sie vor der Aufstellung bitte die "Sicherheitsanweisungen und weltweiten Garantiebedingungen" aufmerksam durch. Aufstellungsart Stellen Sie den Projektor so auf, dass er im rechten Winkel zu einer Leinwand steht.
Before.fm10/22/04 Users_DE.book Page 73 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Vor der Inbetriebnahme des Projektors Andere Aufstellungsarten fProjektion, bei umgekehrt aufgestelltem Gerät fDecken/Rückprojektion (mit einer lichtdurchlässigen Leinwand) (Vorderseite/Decke) Die beliegenden Gummifüße anbringen, um zu verhindern, dass das Bedienungsfeld die Oberfläche berührt, auf der es platziert wird.
Before.fm10/22/04 Users_DE.book Page 74 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Anschluss von Geräten Anschluss eines Computers Zum Anschluss von Videogeräten siehe "Kurzanleitung". c Beim Anschließen folgendes beachten: • Projektor und Computer ausschalten. Wenn die Geräte beim Anschließen eingeschaltet sind, können Beschädigungen auftreten. • Achten Sie auf die Steckertypen. Der Versuch, einen Stecker in die falsche Buchse zu stecken, kann zu Beschädigungen führen.
Anschluss von Geräten Bilder und Ton vom Computer ausgeben zum Monitorausgang zum Audioausgang An Anschluss Input B Computerkabel (optional) zum Audioanschluss Stereo-Minibuchse p Stereo-Minibuchse – 2-pol. RCA-Kabel (im Fachhandel erhältlich) RCA-Buchse Wenn Sie Computer und Videogeräte abwechselnd verwenden, tauschen Sie das Kabel oder setzen Sie einen Audio-Umschalter ein.
Konfigurationsmenüs Menübetrieb 1 Drücken Sie die Taste [Menu]. 5 Die Einstellungen können wie folgt geändert werden: (a)Drücken Sie die Taste [l] oder [r] zur Änderung der Einstellwerte. Das erste Konfigurationsmenü wird angezeigt. Hauptmenü Untermenü (b)Wählen Sie mit den Tasten [u] oder [d] einen Menüpunkt. Drücken Sie anschließend die Taste [e]. (grün) : aktuell eingestellter Menüpunkt. (orange): aktuell ausgewählter Menüpunkt. Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste [e].
Funktionsliste fDas Menü "Bild" • Die Funktionen im Menü "Bild" sind je nach Eingangssignal unterschiedlich. • Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, können nur die Einstellungen für "Auto Setup" eingestellt werden. Video (Video/S-Videog/Component) Untermenü Bildqualität Helligkeit Kontrastg Schärfe Sättigung (nur Video) Farbton (nur Video) RGB (RGB-Video/Analog-RGB) Funktion Zur Anpassung der Bildhelligkeit. Zur Anpassung des Bildkonstrastes. Zur Anpassung der Bildschärfe. Zur Anpassung der Farbtiefe.
Konfigurationsmenüs fDas Menü "Einstellung" Untermenü Bildschirm Position Funktion Zur Einstellung der vertikalen und horizontalen Lage des projizierten Bildes. • Drücken Sie die Taste [e] und stellen Sie den Anzeigebereich auf dem dargestellten Positionseinstellungsbildschirm ein. Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn die Funktion Zoom Seitenverhältnis Zoom Caption ausgewählt worden ist. • Vertikale Größe: Sie können die vertikale Größe des Bildes einstellen.
Konfigurationsmenüs fDas Menü "Information" Video/S-Video Untermenü Lampenstunden Quelle Eingangssignal (nur Input A/Input B) Input A/Input B Wenn Component Video an Input A angelegt wird, werden die Wiederholrate und Sync-Info nicht angezeigt. Funktion Zeigt die aufgelaufene Lampenbetriebszeit an. Bei einer Betriebszeit von 0 bis 10 Stunden wird 0H angezeigt. Nach mehr als 10 Stunden wird die Betriebszeit in Stundeneinheiten angezeigt.
Trouble.fm3/2/04 Users_DE.book Page 80 Tuesday, March 9, 2004 2:53 PM Fehlerbehebung Wenn Sie ein Problem vermuten Überprüfen Sie zuerst die Anzeigen am Projektor. Am Projektor befinden sich zwei Anzeigen, die Sie über den Projektorzustand informieren. Netzanzeige Warnlampe Netzanzeige leuchtet Bedingung orange orange grün grün blinkt •Leuchtet die Anzeige nicht, ist das Netz nicht eingeschaltet.
Trouble.fm3/2/04 Users_DE.book Page 81 Tuesday, March 9, 2004 2:53 PM Fehlerbehebung Bedingung Ursache/Abhilfe s orange Rasches Abkühlen (Kein abnormaler Zustand, aber wenn die Temperatur erneut zu hoch ansteigt, wird die Projektion automatisch unterbrochen.) Stellen Sie den Projektor an einem gut belüfteten Ort auf und achten Sie darauf, dass Luftfilter und Luftaustritt nicht behindert sind. Reinigen Sie den Luftfilter. S.72 S.
Fehlerbehebung fBild ist unscharf (nicht klar) • Das Bild ist unscharf • Das Bild ist teilweise unscharf • Das ganze Bild ist unscharf • Befindet sich der Projektor im richtigen Abstand zur Leinwand? Die optimale Reichweite für die Projektion liegt zwischen 73 und 1165 cm. Stellen Sie den Projektor in diesem Bereich auf. s "Aufstellungsart" S.72 • Ist das Objektiv verschmutzt? s "Reinigen des Objektivs" S.
Fehlerbehebung fDunkles Bild • Muss die Lampe ersetzt werden? Wenn die Lampe ersetzt werden muss, werden die Farben schwächer und das Bild wird dunkler. Ersetzen Sie in diesem Fall die Lampe. s "Lampenaustauschperiode" S.86 • Jede Einstellung in den folgenden Menüs anpassen. [Menu] Taste → "Bild" → "Bildqualität" "Helligkeit", "Kontrast" fKeine Tonwiedergabe • Ist die Lautstärke auf den Mindestwert eingestellt? Die Lautstärke mit der Fernbedienung oder dem Bedienfeld einstellen.
Appendix.fm10/22/04 Users_DE.book Page 84 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Anhänge Projektorpflege c Bevor Sie fortfahren, lesen Sie bitte die separaten "Sicherheitsanweisungen/weltweiten Garantiebedingungen" sorgfältig durch. Reinigung Bei einer Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. fReinigen des Luftfilters Halten Sie den Projektor waagrecht und entfernen Sie mit einem Staubsauger den Staub vom Luftfilter.
Anhänge Wechseln der Lampe und der Fernbedienungsbatterie fErsetzen des Luftfilters (Luftfilter: ELPAF04) Der Luftfilter kann auch ersetzt werden, wenn der Projektor an der Decke montiert ist. 1 Schalten Sie den Projektor aus, warten Sie bis die Abkühlzeit abgelaufen ist und ziehen Sie das Netzkabel ab. 3 Entfernen Sie den alten Filter und setzen Sie den neuen Filter ein. Stellen Sie sicher, dass zwischen Luftfilter und Plastikgitter keine Lücken bleiben. Abkühleng Dauert etwa 20 Sekunden.
Appendix.fm3/9/04 Users_DE.book Page 86 Tuesday, March 9, 2004 2:53 PM Anhänge fLampenaustauschperiode • Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung "Lampe erneuern" zu Beginn der Projektion unten links im Bildschirm für 30 Sekunden anzeigt wird. • Die Lampe sollte ebenfalls ausgewechselt werden, wenn die Warnanzeige in 0,5-Sekunden-Intervallen blinkt. p • Die Zeit, zu der die Meldung Ersatz erscheint, hängt vom verwendeten Farbmodus ab.
Appendix.fm3/9/04 Users_DE.book Page 87 Tuesday, March 9, 2004 2:53 PM Anhänge p • Setzen Sie die Lampe richtig ein. Als Sicherheitsmaßnahme wird die Lampe beim Abnehmen der Lampenabdeckung automatisch abgeschaltet. Bei nicht einwandfrei eingesetzter Lampe oder Lampenabdeckung kann die Lampe nicht eingeschaltet werden. • Achten Sie darauf, nach dem Auswechseln der Lampe die Lampenbetriebszeit zurückzusetzen. • Die Lampe enthält Quecksilber.
Glossar Hier werden einige in dieser Anleitung verwendete Fachausdrücke oder Begriffe, die im Text nicht weiter erläutert wurden, näher erklärt. Weitere Informationen können Sie der entsprechenden Fachliteratur entnehmen. Abkühlen Der Vorgang zum Abkühlen der Projektorlampe, die im Betrieb heiß geworden ist. Das Abkühlen wird nach dem Ausschalten des Projektors durch Drücken der Taste [Power] am Projektor oder auf der Fernbedienung automatisch gestartet.
Anhänge Sync. (Synchronisation) Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte Frequenz. Wenn die Projektorfrequenz nicht mit dieser Frequenz übereinstimmt, wird die Bildqualität beeinträchtigt. Die Abstimmung der Signalphasen (relative Position der Signalspitzen) wird als "Synchronisation" bezeichnet. Bei nicht synchronisierten Signalen können Bildflimmern, ein verschwommenes Bild und horizontale Bildstörungen auftreten.
Unterstützte Bildschirmauflösungen fComponent Video Modus Seitenverhältnis Signal Auflösung SDTVg(525i, 60 Hz) 640 × 480 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) SDTV (625i, 50 Hz) 768 × 576 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) SDTV (525p) 640 × 480 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) SDTV(625p) 768 × 576 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) HDTVg(750p) 16:9 1280 × 720 HDTV (1125i) 16:9 1920 × 1080 Normal Squeeze Zoom 854 × 480 (16:9 Seitenverhältnis) - - 854 × 480 (16:9 Seitenverhältnis) - - fComp
Anhänge fComputer (Analog-RGB) Signal Auflösung EGA Modus Seitenverhältnis Normal Squeeze Zoom 640 × 350 854 × 468 - - VGAg60 640 × 480 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) VESA 72 / 75 / 85,iMac* 640 × 480 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) SVGAg 56 / 60 / 72 / 75 / 85,iMac* 800 × 600 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) XGAg 43i / 60 / 70 / 75 / 85,iMac* 1024 × 768 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) MAC13" 640 × 480 640 × 480 (4:3 Seitenverhältnis) MAC16" 832 × 624 640 × 480 (4:3 Seitenver
Appendix.fm10/22/04 Users_DE.book Page 92 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial Bei Bedarf ist das folgende Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial erhältlich. Diese Liste gilt ab Oktober 2004. Änderungen für Zubehör und Verbrauchsmaterial vorbehalten. fVerbrauchsmaterialien Teilenummer Bezeichnung Verwendung ELPLP29 Ersatzlampe Als Ersatz für verbrauchte Lampen. ELPAF04 Luftfilter Als Ersatz für verbrauchte Luftfilter.
Appendix.fm10/22/04 Users_DE.book Page 93 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Technische Daten Safety Bezeichnung EMP-TW10H Abmessungen 402 × 114 × 294 mm (B × H × T) (ohne Füße) Panelgröße 0,55 Zoll Anzeigeart Polysilizium-TFT-Aktivmatrix Auflösung 409.920 (854 (B) × 480 (H) Pixel) × 3 Bildschärfeneinstellung manuell Zoomeinstellung manuell (1:1,54) EMC Lampe (Lichtquelle) UHE-Lampe 130 W, Modell: ELPLP29 Max.
Ansicht Projektormitte Objektivmitte 114 60.
Users_DEIX.fm10/22/04 Users_DE.book Page 95 Friday, October 22, 2004 9:27 AM Stichwortverzeichnis A H Abkühlen ............................................................... 80 Ansaugöffnung ...................................................... 69 Anschluss eines Computers ................................. 74 Anschluss Input A ................................................. 69 Anschluss Input B ................................................. 69 Anti-Diebstahl-Vorrichtung ............................
Users_DEIX.fm10/22/04 Users_DE.book Page 96 Friday, October 22, 2004 9:27 AM R Zoom Caption ........................................................78 Zoomring ...............................................................68 Reichweite ............................................................ 71 Reinigen des Luftfilters ......................................... 84 Reinigen des Objektivs ......................................... 84 Reinigen des Projektorgehäuses ..........................